Sông Vàm Nao – An Giang

Monday, May 1, 2017 blogMekong

TUY NGẮN, NHƯNG SÔNG VÀM NAO ẨN CHỨA BAO ĐIỀU KỲ BÍ. ĐÂY LÀ ĐOẠN SÔNG DUY NHẤT NỐI SÔNG TIỀN VÀ SÔNG HẬU, CÓ NHIỀU LOÀI “KÌNH NGƯ” TRÚ NGỤ VÀ CŨNG LÀ NƠI CÓ NHỮNG CÂU CHUYỆN ĐƯỢC LƯU TRUYỀN LY KỲ, HẤP DẪN.

Vàm Nao dài khoảng 7 km, rộng bình quân 700 m, độ sâu trên 17 m. Đây là một đoạn sông được hợp thành bởi đuôi cù lao huyện Phú Tân và đầu cù lao Ông Chưởng (Chợ Mới), chảy qua địa phận các xã: Kiến An, Mỹ Hội Đông (Chợ Mới), Tân Trung (Phú Tân), Bình Thủy (Châu Phú). Vàm Nao có vai trò quan trọng trong việc giao thông – vận tải và phục vụ sản xuất. Tuy nhiên, vào mùa nước nổi, đoạn sông Vàm Nao là nơi khá nguy hiểm cho tàu thuyền lưu thông qua lại. Bởi, tại đoạn ngã ba sông Vàm Nao, nơi tiếp giáp giữa hai nhánh sông Tiền, sông Hậu có hai luồng nước từ hai con sông Tiền, sông Hậu đổ về.

Đọc tiếp trên CVD

Watchdog says Vietnamese officials bribed by log smugglers

680news

by The Associated Press

Posted May 8, 2017 4:29 am EDT

Last Updated May 8, 2017 at 5:20 am EDT

FILE – In this July 2002 file photo, dust flows from under the truck loaded with logs as it makes its way on a rural road in Preah Vihear province, north of Phnom Penh, Cambodia. An environmental watchdog has accused Vietnamese government and military officials of taking payoffs to ignore vast smuggling of lucrative lumber from neighboring Cambodia. Millions of dollars in bribes have been paid by Vietnamese timber traders to both Vietnamese and Cambodian officials, the report issued Monday, May 8, 2017, by the U.K.-based Environmental Investigation Agency alleges. (AP Photo/ Heng Sinith, File)

BANGKOK – An environmental watchdog has accused Vietnamese government and military officials of taking payoffs to ignore vast smuggling of lucrative lumber from neighbouring Cambodia.

Continue reading on CVD

Chinese association poses high risk in anti-dumping investigation

 vietnamnet – Last update 16:00 | 09/05/2017

VietNamNet Bridge – Vietnam will have to pay a heavy price if its products continue to be associated with Chinese, economists have warned.

vietnam economy, business news, vn news, vietnamnet bridge, english news, Vietnam news, news Vietnam, vietnamnet news, vn news, Vietnam net news, Vietnam latest news, Vietnam breaking news, WTO, anti-dumping duties, DOC

Many products including iron, steel and wood from Vietnam are under an investigation by the US Department of Commerce (DOC) and may be subject to anti-dumping duties.

Dinh Son Hung, former deputy head of the HCMC Institute for Development Studies, said the US side said it decided to investigate products from Vietnam because it suspects they originated from China but were labeled as Vietnamese.

Continue reading on CVD

Bau Sen – An oasis in Mui Ne’s sand dunes

 vietnamnet Last update 09:00 | 03/03/2017

VietNamNet Bridge – In Phan Thiet City, Binh Thuan Province, which is dubbed the “capital of resorts”, tourists should not miss a chance to visit the breathtaking sand dunes and Bau Sen (lotus lagoon).

Bau Sen – An oasis in Mui Ne’s sand dunes, binh thuan, phan thiet travel, travel news, Vietnam guide, Vietnam airlines, Vietnam tour, tour Vietnam, Hanoi, ho chi minh city, Saigon, travelling to Vietnam, Vietnam travelling, Vietnam travel, vn news

Located in Hong Lam Village, Hoa Thang Commune, Bac Binh District, around 40 kilometers from Phan Thiet, Bau Sen is a natural fresh water lagoon which is divided into two smaller lagoons by a sand dune.

The lagoon is a primary source of fresh water for Cham ethic people in the locality.

Continue reading on CVD

Pride (in the name of love) – Tự hào (nhân danh tình yêu)

500 Greatest Songs of All Times

Chào các bạn,

Pride (in the name of love) là bài hát do ban nhạc rock Ailen U2 trình diễn.

Bài hát viết về Martin Luther King, Jr. (viết tắt MLK; 15.1.1929 – 4.4.1968) là mục sư Baptist, nhà hoạt động dân quyền Mỹ gốc Phi, và là người đoạt Giải Nobel Hoà bình năm 1964. Ông là một trong những nhà lãnh đạo có ảnh hưởng lớn nhất trong lịch sử Hoa Kỳ cũng như lịch sử đương đại của phong trào bất bạo động. King được nhiều người trên khắp thế giới ngưỡng mộ như một anh hùng, nhà kiến tạo hoà bình và thánh tử đạo.

Pride (in the name of love) được phát hành vào tháng Chín năm 1984 và được báo nhạc Rolling Stone xếp hạng thứ 388 trong danh sách 500 bài hát hay nhất mọi thời đại. Bài hát cũng được ghi vào danh sách “500 bài hát định hình rock and roll” (500 Songs that Shaped Rock and Roll) của The Rock and Roll Hall of Fame  (Đền danh dự Rock and Roll).

Mời các bạn cùng nghe nhé.

Chúc các bạn một ngày tốt lành. Continue reading Pride (in the name of love) – Tự hào (nhân danh tình yêu)

Chào mừng Phật Đản lần thứ 2641 (Phật lịch 2561 – dương lịch 2017)

Chào các bạn,

Lễ Phật Đản (Vesak) là lễ kỷ niệm cho ba ngày khác nhau–ngày đản sinh, ngày chuyển pháp luân và ngày nhập niết bàn–của Đức Phật.

Lễ Phật đản tại Việt Nam và một số quốc gia được ấn định là ngày rằm tháng 4 âm lịch. Trong năm nay, đó là ngày Thứ tư 10.5.2017 dương lịch.

Liên Hợp Quốc cũng giữ Lễ Phật Đản “vào ngày trăng tròn tháng 5 [dương lịch]”, tức cũng thường trùng với ngày rằm tháng 4 âm lịch.

Thật ra Lễ Phật Đản thường kéo dài một tuần, nên đa số chùa đã bắt đầu từ ngày 3.5.2017, đến 10.5.2017 là ngày chính thức và kết thúc. Continue reading Chào mừng Phật Đản lần thứ 2641 (Phật lịch 2561 – dương lịch 2017)

Trái tim linh thiêng của ta và những vấn đề xã hội

Chào các bạn,

Khi nói về đời sống tâm linh (trái tim linh thiêng), mình chỉ muốn nói về trái tim của chính các bạn và thế giới của riêng bạn, tức là thế giới của những người và những vật quanh bạn hằng ngày. Mình rất không muốn nói đến các vấn đề xã hội lớn hơn, vì khi nói đến xã hội là ta có thể bắt đầu con đường trơn trượt xuống dốc, tâm linh và xã hội, tâm linh và chính trị, tâm linh và kinh tế… Đó thường là những con đường của những người và những thế lực thế gian, dùng Chúa Phật và tôn giáo để mưu đồ cho riêng họ. Continue reading Trái tim linh thiêng của ta và những vấn đề xã hội

Không dám đánh

Chào các bạn,

Sáng thứ Năm mình nhận cuộc điện thoại của mẹ Phơm ở buôn Hằng, báo cho biết kết quả sinh thiết khối u bên ngực trái của mẹ Phơm đã teo nhỏ. Sở dĩ mẹ Phơm gọi điện báo cho mình bởi khi mình còn ở buôn Hằng mẹ Phơm đã đến hỏi về khối u ở ngực trái, mình khuyên mẹ Phơm vào Tp. HCM khám. Nghe lời khuyên của mình mẹ Phơm vào Tp. HCM khám và sinh thiết, mấy tuần sau kết quả sinh thiết cho biết đó là u lành tính chưa cần phải mổ chỉ cần uống thuốc một thời gian có thể teo nhỏ, và đúng như vậy nên mẹ Phơm gọi điện báo tin vui cho mình.

Biết tin mình rất mừng cho mẹ Phơm nhưng mình cũng vẫn không quên cầu nguyện cho mẹ Phơm và gia đình, vì mình biết mẹ Phơm là một trong những người đàn bà khổ vì người chồng nát rượu. Rượu đã làm cho bố Phơm không còn biết thương đến những người trong gia đình, cũng như lo lắng chăm sóc cho gia đình, suốt ngày chỉ ở nhà lấy những gì có trong nhà đem đi bán để mua rượu uống. Và lần này gặp mẹ Phơm qua điện thoại, hình ảnh mẹ Phơm quay về trong tâm trí làm mình như sống lại ở buôn làng. Mình nhớ một buổi chiều khi chạy xe máy qua xóm Đào, lúc xe máy chạy vào đầu xóm mình thấy một số người Kinh túm tụm lại, mình dừng xe đến xem thấy bố Phơm ngồi chồm hổm dưới đất, trên tay cầm một chiếc giỏ nhựa màu đỏ đã cũ và trong giỏ nhốt năm con gà choai. Bố Phơm bán cho một người đàn bà Kinh mỗi con gà mười ngàn đồng lấy tiền mua rượu uống, trong khi đó nếu bán đúng giá mỗi con gà phải bán được bốn mươi ngàn đồng.

Đã vậy mình nhớ khi còn ở buôn Hằng có lần mình nghe mẹ Thép ở sát cạnh nhà mẹ Phơm kể: “Trước đây, mỗi lần bố Phơm say xỉn là đánh mẹ Phơm ghê lắm, nhưng sau này bố Phơm không dám đánh nữa. Nguyên nhân một lần bố Phơm say xỉn về nhà đánh mẹ Phơm, và lần đó mẹ Phơm không nhịn đã đóng kín các cửa nhà lại và đánh lại bố Phơm một trận, kể từ đó bố Phơm sợ không còn dám đánh mẹ Phơm nữa!”

Mình nghe mẹ Thép kể nhưng vẫn bán tín bán nghi, vì sau mấy năm sống giữa buôn làng mình cảm nhận rõ ràng các mẹ chị người sắc tộc Sêđăng, là những người tin vào số phận, đón nhận số phận một cách an nhiên. Vậy thì chuyện mẹ Phơm đánh lại bố Phơm có thật không hay chỉ là chuyện kể vui!

Khi suy nghĩ về chuyện này mình nghĩ không ai trả lời chính xác bằng mẹ Phơm, vì vậy mình dự định sẽ hỏi trực tiếp mẹ Phơm, và cơ hội đến khi mẹ Phơm đến xin cho người con gái thứ hai là em Phân vào ở nhà Lưu trú, mình đã hỏi và được mẹ Phơm cho biết:

– “Mình đóng cửa định đánh nhưng kịp nghĩ đây là thánh giá mỗi ngày của mình, chỉ có thể thay đổi bằng cầu nguyện nên mình thôi không đánh. Cũng từ đó bố Phơm không dám đánh mình bởi nghĩ mình có thể đánh lại!”

Đó là kỉ niệm mình có về mẹ Phơm trong những năm tháng mình còn ở buôn Hằng. 🙂

Matta Xuân Lành

Tóc và bạo hành phụ nữ

Chào các bạn,

Một đoan clip 2 phút dưới đây được làm ở Ấn Độ. Clip có phụ đề tiếng Anh, mình dịch ra tiếng Việt ở dưới cuộc đối thoại của một cô thợ làm tóc và một cô khách hàng. Mời các bạn.

Thu Hằng

 

Thợ làm tóc: Mời chị, đến lượt chị đó

Thợ làm tóc: Wow, tóc chị đẹp quá, chị muốn làm tóc kiểu gì?

Đọc tiếp trên CVD

$20,000 for a rice export license – fact or fiction?

 vietnamnet Last update 10:05 | 06/03/2017

VietNamNet Bridge – Rice exporters complain they have to satisfy many requirements and pay under-the-table money to obtain a license to export rice.

vietnamnet bridge, english news, Vietnam news, news Vietnam, vietnamnet news, Vietnam net news, Vietnam latest news, Vietnam breaking news, vn news, rice export, Vinafood, VFA
Mr Ngo Van Nam

Everyone knows that it is costly to obtain a license to export rice, but rice exporters had never revealed how much a license costs until the director of a rice export company mentioned this at a seminar recently.

Ngo Van Nam, general director of ADC Company Ltd, said that one license ‘costs no less than $20,000’.

Continue reading on CVD

Conserving the floods in the Mekong Delta: A story from the Vietnam component of the Integrated Planning to Implement the CBD Strategic Plan and Increase Ecosystem Resilience to Climate Change project

International Union for Conversation of Nature

Intensive rice production is the predominant cause for the loss of biodiversity and resilience to climate change in the Vietnamese Mekong Delta. Today, less than 5% of the natural wetlands of the Delta remain. In order to intensively grow rice in the upper-delta deep flood zone, traditional low dyke systems that have supported 2 rice crops in a year while allowing floods to enter the dyke system in the flood season, have been converted into high dykes that displace the floods so that a third rice crop can be grown.

Diversified lotus farming systems as flood retention areas © IUCN Viet Nam Photo: Diversified lotus farming systems as flood retention areas © IUCN Viet Nam

This costly hard infrastructure has disrupted the natural flood pulse of the Mekong Delta and reduced the amount of wetlands with devastating impacts on the aquatic biodiversity that underpins the fisheries livelihoods of particularly poor people, and the loss of sediment replenishment necessary for agricultural sustainability.

Continue reading on CVD