Chào các bạn,

Hôm nay mình mời các bạn nghe một bài hát vui vẻ về chú vịt nhé.
Con vịt trong bài hát này cứ loanh quanh ngày này qua ngày khác đến quán nước chanh để hỏi có nho không. Chủ quán nói chỉ có nước chanh và mời vịt uống nước chanh thì vịt từ chối và lạch bạch quay đi. Cứ như vậy đến ngày thứ tư thì chủ quán phát cáu, và đến ngày thứ năm thì chủ quán bèn dẫn vịt đến cửa hàng có nho để mua nho, để vịt khỏi quấy rầy quán hàng. Khi đến cửa hàng mua nho rồi và đưa cho vịt, vịt lại từ chối và hỏi là cửa hàng này có chanh không nhỉ :D.
Bài hát này do Bryant Oden sáng tác, dựa trên một câu chuyện hài cổ xưa về một chú vịt rắc rối, cứ đến cửa hàng bán chanh chỉ để hỏi mua nho. Bryant Oden đã thay đổi câu chuyện cổ này, làm câu chuyện gần gũi với trẻ em hơn và thêm phần kết, phần người chủ quán dẫn vịt tới cửa hàng có nho.
Mời các bạn cùng nghe nhé.
Chúc các bạn một ngày vui.
*****
The Duck Song
(Bum bum bum, ba-dum ba-dum)
A duck walked up to a lemonade stand
And he said to the man, running the stand
“Hey! (Bum bum bum) Got any grapes?”
The man said
“No, we just sell lemonade. But it’s cold
And it’s fresh
And it’s all home-made. Can I get you
glass?”
The duck said,
“I’ll pass.”
Then he waddled away.
(Waddle waddle)
‘Til the very next day.
(Bum bum bum bum Bum da-dum)
The duck walked up to the lemonade stand
And he said to the man, running the stand,
“Hey! (Bum bum bum) Got any grapes?
The man said
“No, like I said yesterday,
We just sell lemonade. OK?
Why not give it a try?”
The duck said,
“Goodbye.”
Then he waddled away.
(Waddle waddle)
Then he waddled away.
(Waddle waddle waddle)
Then he waddled away
(Waddle waddle)
‘Til the very next day.
(Bum bum bum bum bum ba-dum)
When the duck walked up to the lemonade stand
And he said to the man running the stand,
“Hey! (bum bum bum) Got any grapes?
The man said,
“Look, this is getting old.
I mean, lemonade’s all we’ve ever sold.
Why not give it a go?”
The duck said,
“How ’bout, no.”
Then he waddled away
(Waddle waddle)
Then he waddled away.
(Waddle waddle waddle)
Then he waddled away
(Waddle waddle)
‘Til the very next day.
(Bum bum bum bum bum ba-dum)
When the duck walked up to the lemonade stand
And he said to the man running the stand,
“Hey! (Bum bum bum) Got any grapes?”
The man said,
“THAT’S IT!
If you don’t stay away, Duck,
I’ll glue you to a tree and leave you there all day,
stuck.
So don’t get to close!”
The duck said,
“Adios.”
Then he waddled away.
(Waddle waddle)
Then he waddled away.
(Waddle waddle waddle)
Then he waddled away
(Waddle waddle)
‘Til the very next day.
(Bum bum bum bum bum ba-dum)
When the duck walked up to the lemonade stand
And he said to the man running the stand,
“Hey! (Bum bum bum) got any glue?”
“What?”
“Got any glue?”
“No, why would I– oh!”
And one more question for you;
“Got any grapes?”
(Bum bum bum, bum bum bum)
And the man just stopped.
Then he started to smile.
He started to laugh.
He laughed for a while.
He said,
“Come on duck, let’s walk to the store.
I’ll buy you some grapes
So you won’t have to ask anymore.”
So they walked to the store
And the man bought some grapes.
He gave one to the duck and the duck said,
“Hmm… No thanks. But you know what sounds good?
It would make my day.
Do you think this store…
Do you think this store…
Do you think this store…has any… lemonade?”
(Fading)
Then he waddled away.
(Waddle waddle)
Then he waddled away.
(Waddle waddle waddle)
Then he waddled away
(Waddle waddle)
The duck song
The duck song lyrics
Mời các bạn xem thêm những bài hát tiếng Anh thiếu nhi khác nhé:
Nhạc lễ Tạ ơn – Các bài hát tiếng Anh thiếu nhi
Những bài hát trẻ thơ tiếng Anh
Bài hát thiếu nhi – Chủ đề loài vật
Bài hát thiếu nhi – Không chỉ là số đếm
Ngày đẹp quá – It’s a Beautiful Day
Haha, very good Hưng ơi. Cái kết rất thú vị. Em làm chị vui và cười nãy giờ á.
Welcome em đến với ĐCN nha. 🙂
LikeLike
Hi ! Chị hương . Giờ mới biết chị viết văn hay ghê . Đọc đến bài này em bông có một cái kết mới cho chú vit …..” … Chú vịt rắc rối mỗi ngày đều lặp lại việc hỏi người bán chanh và nho , một ngày đẹp trời nọ chú có ý nghĩ khác phải thay đôi thói quen đi , thế la chú đến người bán chanh và hỏi mua nho , nhưng khi đến người bán nho hì hỏi có bán thịt vịt không ? . …. Người bán nho bảo : có ! ………… ” cặp ! Cặp ! ” … Sau ngày đẹp trờ ấy người bán chanh đã không thấy chú vịt ấy đến hỏi nửa 🙂 …. ” . Em là Hưng bên aikido 😀
LikeLike
Em cám ơn anh. Ý của anh thật hay. Em cũng thích các bài hát trẻ em nữa. 😀
Em Hương,
LikeLike
Anh thấy youtube có nhiều bài hát cho trẻ em (baby songs) như là Old Donald has a farm, Incy Pincy Spider…
http://www.youtube.com/user/hooplakidz
Nếu TH có thể post các bài đó lên (với lời) để các cô giáo dùng để dạy cho các em, thì cũng giúp các em làm quen được với tiếng Anh trong các bài hát rất quốc tế đó.
LikeLike
Hi Thu Hương
Cảm ơn Thu Hương đã khởi đầu ngày mới với một giai điệu nhí nhảnh dễ thương của tuổi ngọc.
Làm cho những ai đã, đang… Bị già nua, bị lão hóa vì bụi đời bám thì khi nghe những giai điệu Duck Song có cơ hội tìm lại được tuổi thần tiên của mình 😀
Matta Xuân Lành
LikeLike