Kiến thức lý thuyết về mọi sự trên đời, dù bạn mang ra ví dụ nào, thì mọi người trên thế giới đều biết. Nhưng đại đa số người của thế giới vẫn cứ ngớ ngẩn cả đời về mọi sự họ “biết” trên lý thuyết, và do đó đa số người trên thế giới sống nghèo nàn cực khổ, cả vật chất lẫn tinh thần. Số người thành công luôn là một thiểu số cực nhỏ.
Trong một ban nhạc (ví dụ gồm 3 loại trống, 3 loại ghita, ba ca sĩ và các nhạc cụ khác), người đánh trống là người giữ nhịp điệu cho cả ban nhạc. Dù cả ban nhạc đang như thế nào, người đánh trống vẫn phải tập trung để giữ nhịp điệu cho cả ban nhạc. Dù xung quanh có nhiều tiếng động khác nhau, người đánh trống vẫn phải tập trung để giữ nhịp điệu cho cả ban nhạc.
Khi bạn là người giữ nhịp điệu cho cả team, lãnh đạo cả team, thì bạn là người giữ nhịp đi để cả team tiến bước. Dù team đang như thế nào, dù trong team có người lỗi nhịp, dù có người không muốn bước nữa, dù có người muốn rẽ ra ngã riêng, thì bạn vẫn phải giữ nhịp đều cho cả team, nếu bạn muốn team sống vững và tiến bước đều đặn đến mục tiêu. Continue reading Người giữ nhịp→
Eight Manta-type boats are seen lined up at the Hong Ha Shipbuilding Company facility in Haiphong in a still from footage released by Tu?i Tr?. Two more can be seen in the background. Source: Tuổi Trẻ
African customers have ordered patrol boats that have been built by Vietnamese shipyards, the country’s Tuổi Trẻ newspaper reported on 2 January.
The story and accompanying video focused on the delivery of 50 patrol boats that had been ordered by an unidentified billionaire and showed several small craft being loaded onto a cargo ship for delivery to Port Harcourt in Nigeria.
HANOI (Viet Nam News/ANN) – In 2019, the global economy witnessed a steady deceleration.
Uncertainty and high risks impeded growth momentum as a consequence of geo-political confrontations and a conflict between investment liberalisation and protectionism, not to mention climate change.
According to a survey conducted by the Pacific Economic Cooperation Council (PECC), the top five risks to the growth of Asia-Pacific economies included:
Mình thấy đa số các bạn vẫn rất yếu tập trung, dù mỗi bạn vẫn nghĩ rằng mình tập trung tốt.
Tại sao?
Tại vì:
1. Tập trung có nghĩa là tập trung vào chỉ một điều. Tập trung vào nhiều điều khác nhau thì đó không là tập trung được.
Bạn không thể tập trung kiểu thứ hai thì triết học, thứ ba luật học, thứ tư kinh tế, thứ năm vi tính, thứ sáu yoga, thứ bảy âm nhạc, chủ nhật tiếng Trung… Tập trung vào nhiều môn quá như thế chính là tản mạn. Continue reading Tập trung→
Đừng thì thầm to nhỏ với nhau hay tự nói thầm trong đầu, “mình nghĩ A không tôn trọng mình vì A làm thế này với mình”, “mình cảm giác B không ưa mình vì B làm thế kia với mọi người”, “mình cảm tưởng C có máu ưa chơi nổi, trông kiêu căng quá”, “người này nói năng tiêu cực quá, dễ ghét quá”, “người này nói tâm linh rất hay nhưng đụng chuyện thì biết ngay, chẳng sống lời Chúa lời Phật chút nào, quá tệ, mình không muốn chơi với nó”…
In Vietnam, the five biggest coffee chains account for 15.3 per cent of the market share, of which, Highlands Coffee holds 7.2 per cent, while Starbucks, the second in revenue according to Euromonitor, has less than 3 per cent, showing that foreign players are losing to Vietnamese chains.
Dưới đây là bản nhạc rất hay gồm 8 bài hát trên nền nhạc Canon in D nổi tiếng. Diễn viên hài và nhạc sĩ Rainer Hersch thực hiện bài hát này cùng với Dàn nhạc Firebird London với Dàn hợp xướng Crouch End Festival tại Royal Festival Hall, London, Anh.
Canon in D (Canon cung Rê trưởng) là một trong những bản nhạc nổi tiếng nhất của nhà soạn nhạc người Đức Johann Pachelbel, được viết vào khoảng năm 1680, thời kỳ Baroque. Continue reading Tám bài hát trên nhạc nền Canon in D→
Mình đã tuyển rất nhiều nhân viên làm việc trong đời, từ người quét nhà đến luật sư thượng thặng của thế giới. Các bạn có biết mình theo tiêu chuẩn nào không? Tiêu chuẩn liên bang Mỹ? Tiêu chuẩn thế giới?
Bát Nhã Tâm Kinh nói: “Bởi chẳng có gì để đạt, Bồ tát nương tựa Bát-nhã ba-la-mật-đa, nên tâm không vướng mắc; vì không vướng mắc nên không sợ hãi, xa lìa mộng tưởng điên đảo, rốt ráo niết bàn.”
Phần này bàn về một số cách dùng liên hệ đến thời tiết như gió nồm, gió nam, gió bắc/gió bớc. Đây là những yếu tố ảnh hưởng quan trọng đến đời sống xã hội/văn hóa dân Việt cũng như để lại dấu ấn trong lịch sử hình thành tiếng Việt hiện đại.
Các tài liệu tham khảo chính của bài viết này là ba tác phẩm của LM de Rhodes soạn: cuốn Phép Giảng Tám Ngày (viết tắt là PGTN), Bản Báo Cáo vắn tắt về tiếng An Nam hay Đông Kinh (viết tắt là BBC) và từ điển Annam-Lusitan-Latinh (thường gọi là Việt-Bồ-La, viết tắt là VBL) có thể tra từ điển này trên mạng, như trang này chẳng hạn http://books.google.fr/books?id=uGhkAAAAMAAJ&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false .
BVR&MT – Tbong ngồi trong bóng râm của căn chòi tạm bợ trên bờ hồ Tonlé Sap, quanh anh là mấy đứa trẻ tò mò.
“Cá quả, cá trê, cá tai tượng… Trước đây, cách đây rất lâu, hồ có rất nhiều cá”, anh vừa nói vừa nheo mắt vì nắng.
Cá ở Tonlé Sap, hồ nước ngọt lớn nhất Đông Nam Á là nguồn chất đạm chính cho người Campuchia. (Ảnh: Getty)
Nhưng mọi thứ thay đổi chóng vánh. Các loài cá suy giảm, thực vật đang chết dần và toàn bộ hệ thống sông Mê Công tan rã. Đối với những đứa trẻ tụ tập quanh Tbong, một Tonlé Sap trù phú chỉ còn trong chuyện kể.
Nằm ở trung tâm lưu vực hạ nguồn sông Mê Công, Tonlé Sap là hồ nước ngọt lớn nhất Đông Nam Á. Hồ và vùng ngập lũ xung quanh được UNESCO công nhận là khu dự trữ sinh quyển vào năm 1997, là nơi sinh sản, cung cấp nguồn thức ăn và là nơi thu hoạch hàng trăm loài cá và các sản phẩm thủy sản khác.
In addition to standard aircraft carrier and warship patrol operations in the open sea, naval action during the Vietnam War developed a character of its own. While the U.S. Navy maintained responsibility for more traditional functions, the interior waterways of Vietnam became an area of operations that required a different approach.
Since the early 20-century, the patrol workhorse of the U.S. Navy had been the destroyer, which rose to prominence during the two world wars. Destroyers provided perimeter security for formations of surface ships, anti-submarine and antiaircraft defenses, and search-and-rescue duties among others. These warships rendered invaluable service; however, during the Vietnam War the ocean-going vessels were unsuited for operations along the deltas, coastal areas, and rivers of the country.