Chào các bạn,
Hôm nay mình gửi các bạn một clip và một bài Giảng của Tiên tri Kahlil Gibran do anh Hoành dịch, về Cho đi.
Mời các bạn cùng xem và nghe nhé.
Chúc chúng ta một ngày “cho đi”, như dòng suối và bông hoa đang làm. 🙂
Thu Hương,
*****

Rồi một người giàu nói, Giảng cho chúng tôi về Bố thí.
Và Tiên tri trả lời:
Bạn cho chỉ một tí khi bạn cho tài sản. Khi cho chính mình bạn mới thực sự cho.
Bởi vì tài sản là gì nếu không là những thứ bạn canh giữ vì lo sợ mình có thể cần đến ngày mai?
Và ngày mai, ngày mai sẽ mang lại gì cho con chó quá cẩn thận đã dấu những khúc xương dưới lớp cát không dấu vết, trên đường theo chân đoàn hành hương đến thành phố linh thiêng?
Và lo sợ cho nhu cầu là gì, nếu không phải chính nó là nhu cầu?
Khi giếng bạn vẫn đầy, phải chăng sợ khát chính là cơn khát chẳng nguôi?
Có những người cho một tí tài sản lớn họ có—và họ cho để được vinh danh, và ham muốn thầm kín đó khiến quà tặng của họ bất toàn.
Và có những người chỉ có một tí nhưng cho tất cả.
Đây là những người tin vào cuộc đời và phần thưởng của cuộc đời, và kho chứa của họ không bao giờ cạn.
Có những người cho với sướng vui, và sướng vui là phần thưởng của họ.
Và có những người cho với đớn đau, và đớn đau rửa tội họ.
Và có những người cho nhưng không biết đau khi cho, cũng không tìm vui sướng, và cũng chẳng cho vì quan tâm đến đức hạnh;
Họ cho như cây hoa đào trong thung lũng kia thở hương vào không gian.
Qua bàn tay của những người như thế, Trời lên tiếng nói, và từ thẳm sâu trong đôi mắt của những người như thế, Trời mỉm cười với Đất.

Cho khi được hỏi đã là tốt, nhưng tốt hơn là, cho khi không ai hỏi, chỉ do thấu hiểu;
Và với người có bàn tay rộng mở, đi tìm người nhận còn vui sướng hơn cả việc cho.
Và bạn không còn gì để giữ lại sao?
Một ngày nào đó, mọi thứ bạn có sẽ bị cho đi;
Vì vậy, hãy cho bây giờ, để mùa cho có thể là mùa của bạn và không phải là mùa của những người kế thừa gia tài của bạn.
Bạn thường nói, “Tôi sẽ cho, nhưng chỉ cho những người xứng đáng.”
Đám cây trong vườn không nói thế, và đàn thú trên cánh đồng cũng không nói thế.
Chúng cho, để chúng có thể sống, vì giữ lại là diệt vong.
Chắc chắn là, ai xứng đáng nhận được ngày và đêm, cũng xứng đáng nhận được những gì bạn có.
Và ai đã xứng đáng uống biển đời, cũng xứng đáng lấy một cốc nước từ con suối nhỏ nhoi của bạn.
Và còn xứng đáng nào lớn hơn là xứng đáng từ lòng can đảm và lòng tự tin, ồ không, lòng nhân đạo, khi nhận quà?
Bạn là ai mà người ta phải xé lòng ra, mở toạc tự ái ra, để bạn thấy được giá trị trần truồng của họ, và lòng kiêu hãnh sống sượng của họ?
Trước hết, hãy xem lại bạn có xứng đáng là người cho, là khí cụ của đức bố thí, hay không.
Bởi vì sự thật là, chính cuộc đời cho cuộc đời—trong khi bạn, dù tự xem mình là người cho, cũng chỉ là một nhân chứng mà thôi.
Và hỡi những người nhận—và tất cả các bạn đều là người nhận—đừng biết ơn quá nặng, nếu không, bạn sẽ đặt gông cùm lên chính bạn, và lên cả người cho.
Tốt hơn là, hãy cùng người cho bay trên quà tặng như trên đôi cánh;
Bởi vì, quá quan tâm vào món nợ tức là nghi ngờ lòng rộng rãi của người cho, là người có mẹ là Đất với tâm thức tự do và cha chính là Trời.
Tiên tri, Kahlil Gibran.
Trần Đình Hoành dịch
*****
“Cho đi”, dòng suối nhỏ nói
1
“Cho đi”, dòng suối nhỏ nói,
“Cho đi,” oh, cho, cho, oh, cho,
Cho đi”, dòng suối nhỏ nói,
Khi suối chảy vội xuống đồi;
“Mình nhỏ, mình biết, nhưng nơi nào mình đi,
Những cánh đồng mọc xanh hơn nữa.”
Hát, hát cả ngày,
“Cho đi, oh, cho đi,”
Hát, hát cả ngày,
“Cho đi, oh, cho đi,”
2
“Cho đi”, cơn mưa nhỏ nói,
“Cho đi, oh, cho, cho, oh, cho,
Cho đi”, cơn mưa nhỏ nói,
Khi mưa rơi trên hoa.
“Mình sẽ nâng những cái đầu đang gục xuống lần nữa,”
Khi mưa rơi trên hoa.
3
“Cho đi”, rồi, những gì bạn có thể cho,
“Cho đi, oh, cho, cho, oh, cho,
Cho đi”, rồi, những gì bạn có thể cho,
Có một việc mà tất cả có thể cho.
Làm như dòng suối và bông hoa đang làm,
Và với người khác đang sống.
(PTH dịch)
*****
“Give”, said the little stream
1
“Give,” said the little stream,
“Give,” oh, give, give, oh, give,
Give,” said the little stream,
As it hurried down the hill;
“I’m small, I know, but wherever I go,
The fields grow greener still.”
Singing, singing all the day,
“Give away, oh, give away,”
Singing, singing all the day,
“Give, oh, give away.”
2
“Give,” said the little rain,
“Give, oh, give, give, oh, give,
Give,” said the little rain
As it fell upon the flowers.
“I’ll raise their drooping heads again,”
As it fell upon the flowers.
3
“Give,” then, what you can give,
“Give, oh, give, give, oh, give,
Give,” then, what you can give,
There is something all can give.
Do as the streams and blossoms do,
And for other people live.
Give, Said the Little Stream – Mormon Tabernacle Choir
Reblogged this on ghequaconloc.
LikeLike
Cảm ơn Thu Hương, bài giảng về Bố thí của Tiên tri Kahlil Gibran của anh Hoành và bài hát Cho đi của em thật là hay, và đặt cạnh nhau càng làm tăng sức mạnh lên nhiều, đem lại rất nhiều động lực cho cách sống Cho đi, cho đi chính bản thân mình bởi vì “Khi cho chính mình bạn mới thực sự cho.”
Chúc cả nhà luôn cho và nhận và “bay trên quà tặng như trên đôi cánh”;
TH
LikeLike
Cảm ơn Hương đã giới thiệu bài hát và anh Hoành dịch bài của GIbran hay quá. Nhờ anh Hoành giới thiệu mà em mới biết đến The Prophet 🙂
LikeLike
Cám ơn em đã nói cho chị biết. Em làm chị xúc động quá.
Chị thấy em thay avatar chiều qua. Hình hai chị em mình. Cám ơn tình cảm của em. Em làm chị cảm thấy rất hạnh phúc. 🙂
Bình an ở cùng em!
Love em gái!
LikeLike
Hôm qua chị Hương nói với em là chị không dùng mạng xã hội (lúc đó em nghĩ mạng này chiếm quá nhiều thời gian của mình và em nghĩ tới ý định hạn chế dùng nó đi) và đến tối em bị mất FB một cách rất “kỳ bí”. 😀
Chị bảo God sẽ ở bên ta và bảo vệ ta, buổi tối em tình cờ xem bộ phim “một chút của thiên đường” và em nhận ra đúng là God luôn ở bên chỉ cho ta con đường đúng đắn.
Em cũng đã thực hành yêu vô điều kiện và em chia sẻ điều này cho những người bạn. Bạn em bảo cứ yêu và cho đi vô điều kiện rồi đến cuối cùng nhận ra người ta lợi dụng mình, chơi xấu mình. Em không nghĩ nhiều về điều đó, chỉ biết là hôm qua em đã cho đi và em nhận lại rất nhiều niềm vui. Có lẽ niềm vui trong ta thôi là đủ rồi, chị nhỉ.
Bài hát hay quá chị ơi, em thấy lòng bình an cho ngày hôm nay 🙂
Cám ơn chị nhiều.
Love chị gái!
LikeLike
Em cám ơn anh Thắng. 🙂
Em đang phân vân không biết nên chúc anh là dòng suối nhỏ hay là viên sỏi đáng yêu nữa. Vậy em chúc anh là cả hai luôn nhé, hihi. 🙂
Chúc anh một ngày tốt lành, anh Thắng. 🙂
LikeLike
@ Anh chúc em Hương hôm nay là một dòng suối nhỏ nhé 🙂
@ Em chúc anh Hoành hôm nay là một viên đá cuội 🙂
@ Chúc cả nhà hôm nay là những viên sỏi đáng yêu 🙂
LikeLike