Dạo này mình đang tập thói quen đi bộ sau khi ăn, giống như một dạng thiền hành. Mình đi chậm, cố gắng không suy nghĩ gì cả mà chỉ tập trung vào hơi thở, từng bước chân, và cảnh vật xung quanh. Những lần đi như vậy mình cảm thấy vui đến lạ. Cái việc hít vào thở ra là cái việc diễn ra từng giây mà chúng ta sống, trước khi biết đến thiền, mình chưa bao giờ để tâm đến nó. Hít thở là một việc quá đương nhiên. Mình đã không thể ngờ có ngày mình cảm thấy hạnh phúc thực sự khi mình biết mình đang hít thở, mình đang tận hưởng không khí trong lành này, mặt trời trên cao đang chiếu sáng rực rỡ, và hoa lá đang khoe đủ sắc màu. Cuộc sống xung quanh như một bài ca. Và khi mình hít thở, mình nhận ra mình là một nốt nhạc trong bản hòa âm cuộc sống. Mỗi người trong chúng ta là một phần của bài ca ấy.
Hôm nay, nhân việc nói về niềm vui khi tập trung vào hơi thở, mình muốn giới thiệu với các bạn bài hát “Breathe, you are alive!”, nhạc và lời: Sr Annabel Laity.
Cảm ơn Đào Thu Hằng đã cho mình biết bài hát tuyệt vời này!
Breathe, you are alive!
Breathe and you know that you are alive
Breathe and you know that all is helping you
Breathe and you know that you are the world
Breathe and you know that the flower is breathing too
Breathe for yourself and you breathe for the world
Breathe in compassion and breathe out joy.
Breathe and be one with the air that you breathe
Breathe and be one with the river that flows
Breathe and be one with the earth that you tread
Breathe and be one with the fire that glows
Breathe and you break the thought of birth and death
Breathe and you see impermanence is life.
Breathe for your joy to be steady and calm
Breathe for your sorrow to flow away
Breathe to renew every cell in your blood
Breathe to renew the depth of consciousness
Breathe and you dwell in the here and now
Breathe and all you touch is new and real. ♪
Mình tạm dịch sang tiếng Việt như sau:
Hít thở, bạn đang sống!
Hít thở và bạn biết bạn đang sống
Hít thở và bạn biết tất cả đang giúp bạn
Hít thở và bạn biết bạn là thế giới
Hít thở và bạn biết bông hoa kia cũng đang hít thở như bạn vậy
Hít thở cho chính bạn, và cũng cho cả thế giới
Hít vào trong từ bi, và thở ra niềm vui sướng.
Hít thở và thành một với không khí bạn đang thở
Hít thở và thành một với dòng sông đang chảy
Hít thở và thành một với mặt đất bạn đang bước
Hít thở và thành một với ngọn lửa sáng rực
Hít thở và bạn ngừng suy nghĩ về sự sống và cái chết
Hít thở và bạn nhận ra vô thường là cuộc đời
Hít thở vì niềm vui trở nên vững chãi và tĩnh lặng
Hít thở vì nỗi buồn trôi qua
Hít thở để làm mới từng tế bào trong máu
Hít thở để làm mới chiều sâu ý thức
Hít thở và bạn đang ở đây, lúc này
Hít thở và mọi thứ bạn chạm đều mới và thật.
Link bài hát trên Youtube:
https://www.youtube.com/watch?v=aX26PNtNf90
Chúc các bạn luôn hạnh phúc trong từng hơi thở! 🙂
Bùi Thị Minh Châu
Nhờ bài viết này mà em đã làm một việc đã rất lâu em không làm: Cảm nhận mình đang hít thở!
LikeLike
Cảm ơn Hằng! Cảm ơn Hương đã “edit” bản dịch một chút, sát nghĩa gốc và rất hay! 🙂
LikeLike
Cảm ơn Minh Châu đã chia sẻ kinh nghiệm thực tập tĩnh lặng. Châu dịch bài thật hay 🙂
LikeLike
Cám ơn Minh Châu chia sẻ trải nghiệm hít thở. Cám ơn Hằng và Châu đã giới thiệu bài hát hay. 🙂
LikeLike