The closest thing to crazy – Katie Melua

 

Katie Melua
Katie Melua

Katie Melua là một ca sĩ đã từng được giới thiệu ở trên Đọt Chuối Non nhà mình. (Các bạn có thể vào đây để xem thêm )

Đây cũng là cô ca sĩ mà mình yêu thích với chất giọng dịu dàng, nồng ấm và da diết. Mình đặc biệt yêu thích một thứ accent rất British trong giọng nói của cô. Hôm nay mình xin giới thiệu tới các bạn một trong những bài hát chứa đầy tâm trạng của một cô gái đáng yêu này: “The closest thing to crazy”.

Xin mời các bạn cùng thưởng thức.
 

How can I think I’m standing strong,
Yet feel the air beneath my feet?
How can happiness feel so wrong?
How can misery feel so sweet?
How can you let me watch you sleep,
Then break my dreams the way you do?
How can I have got in so deep?
Why did I fall in love with you?

Làm thế nào em có thể nghĩ mình đang đứng mạnh mẽ?
Mà còn cảm nhận không khí dưới bàn chân.
Làm thế nào hạnh phúc có thể cảm thấy thật sai lầm?
Làm thế nào nỗi đau có thể cảm thấy thật ngọt ngào?
Làm sao anh để em nhìn anh ngủ,
Rồi phá vỡ những giấc mơ của em theo cách anh làm?
Làm thế nào em lại thật sâu sắc?
Tại sao em lại yêu anh?

This is the closest thing to crazy I have ever been
Feeling twenty-two, acting seventeen,
This is the nearest thing to crazy I have ever known,
I was never crazy on my own…
And now I know that there’s a link between the two,
Being close to craziness and being close to you.

Đây là điều gần điên dại nhất mà em từng là
Cảm thấy mình 22 và hành xử như 17
Đây là điều gần điên dại nhất mà em đã từng biết
Em chưa từng bao giờ điên dại một mình
Và giờ em biết đó là sự gắn kết của hai điều
Là gần với điên dại và gần với anh.

How can you make me fall apart
Then break my fall with loving lies?
It’s so easy to break a heart;
It’s so easy to close your eyes.
How can you treat me like a child
Yet like a child I yearn for you?
How can anyone feel so wild?
How can anyone feel so blue?

Làm thế nào anh có thể làm em sụp đổ
Rồi làm tan vỡ những điều đã rớt với những dối trá yêu thương?
Thật dễ dàng để làm tan vỡ một trái tim
Thật dễ dàng để khép mắt lại
Làm sao anh có thể đối xử với em như một đứa trẻ
Nhưng là một đứa trẻ (mà) em khao khát anh
Làm sao bất kì ai có thể cảm thấy thật hoang dại
Làm sao bất kì ai có thể cảm thấy thật buồn?

…and being close to you
…and being close to you.

Và đang gần với  anh
Và đang gần với anh

(Đỗ Hồng Thuận dịch)

Leave a comment