Tag Archives: Song ngữ

Tưới Cho Ước Mơ

Hãy cẩn thận với những gì bạn tưới tẩm cho ước mơ của mình. Tưới chúng bằng lo âu và sợ hãi, bạn sẽ sản sinh ra cỏ dại làm tắt nghẽn sức sống của ước mơ.
DreamTưới cho ước mơ bằng lạc quan và giải pháp, bạn sẽ vun trồng thành công.
Hãy luôn tìm kiếm những phương cách để biến một khó khăn thành cơ hội thành công. Luôn luôn tìm cách nuôi dưỡng ước mơ.

Zen dịch

Be careful what you water your dreams with. Water them with worry and fear and you will produce weeds that choke the life from your dream. Water them with optimism and solutions and you will cultivate success. Always be on the lookout for ways to turn a problem into an opportunity for success. Always be on the lookout for ways to nurture your dream.”

Laotzu

Tiếp Tục Kiên Trì

Không có gì trên thế giới này có thể thay thế kiên trì được. Tài năng cũng sẽ không thay được; chẳng lạ gì những người tài năng mà thất bại. Thiên tài cũng sẽ không; thiên tài không được tưởng thưởng gần như ai cũng biết. Học vấn cũng không; thế giới này đầy dẫy những người thất nghiệp có học thức. Kiên trì cùng quyết tâm là vạn năng. Khẩu hiệu “tiếp tục cố gắng” đã và sẽ luôn giải quyết những vấn đề của nhân loại.

persistence

Hướng Dương dịch

Nothing in this world can take the place of persistence. Talent will not; nothing is more common than unsuccessful people with talent. Genius will not; unrewarded genius is almost a proverb. Education will not; the world is full of educated derelicts. Persistence and determination alone are omnipotent. The slogan “press on” has solved and always will solve the problems of the human race.

Calvin Coolidge

Tặng Minh Tâm

Chiêu Niệm

ladywithfan-Ơi em của diệu huyền, ơi em của tình yêu
Em của sớm mưa bay, em của chiều tắt nắng
Ơi sứ giả dắt hồn lang thang hoang vắng
Ơi mảnh vỡ của đời, ơi vết cắt lòng anh!
Ơi hơi hướng thiên thần, ơi mái tóc ngời xanh
Ơi một thuở ta đam mê khờ dại
Ơi tuổi đôi mươi hãy cùng ta về lại
Điểm xuất phát ngày nào khi ta hãy còn em!

Nguyễn Tấn Ái.

.

Calling memories
memory
O maiden of mystery, O maiden of love
Maiden of rainy morning, maiden of sunless afternoon
O messenger who leads my soul to the wilderness
O splinter of life, O the cut on my heart!
O breath of angel, O flowing hair of the sky
O the time of my naive passion
O the twenties, come back with me
To the beginning
When I still had my beloved!

TDH
Lake of the Woods, VA, USA
10:45 pm Oct. 28, 2009

Chiếc Băng Gạc của Bé Susie

… Trước Cô Smith đang có trái tim đau buồn, cô bé Susie e dè xòe bàn tay có chiếc băng cá nhân trong đó và nói: “Cái này để băng cho trái tim của cô ạ”. Như để chắc chắn, Susie nói thêm: “Cháu đã dùng vài lần và nó rất tốt”….

in hands 2

Chiếc băng gạc trở thành cầu nối yêu thương, có thể xoa lành nổi đau mất con của Cô Smith. Cô bé Susie trở thành hình ảnh hết sức thơ ngây và trong sáng về tình yêu thương, chia sẻ. Câu chuyện này tôi đã kể đi kể lại nhiều lần cho nhiều người nghe, trong nhiều tình huống. Có lần tôi đã online đọc chuyện cho cô giáo dạy văn năm lới 7 nghe vì cô cũng đang rất buồn. Tôi nghĩ câu chuyện tôi đọc cũng sẽ có giá trị như chiếc băng gạc của bé Susie vậy. Hôm nay, xin kể lại một lần nữa, cho bản thân tôi, cho những ai đang cần một sự xoa dịu ngọt ngào. Hãy cảm nhận sự thiêng liêng kỳ thú của cuộc sống, của mỗi con người mang đến cho nhau.

Chiếc Băng Gạc Cho Trái Tim Tan Vỡ

little-girl2
– Mẹ, mẹ đang làm gì thế ? Cô bé Susie chỉ mới 6 tuổi hỏi mẹ.
– Mẹ đang nấu món thịt hầm cho cô Smith hàng xóm.
– Vì sao ạ ? – Susie thắc mắc.
– Vì cô Smith đang rất buồn con ạ. Con gái cô ấy vừa qua đời và trái tim cô ấy đang tan nát. Chúng ta sẽ chăm sóc cô ấy một thời gian – bà mẹ dịu dàng trả lời.
– Tại sao lại thế hả mẹ ? – Susie vẫn chưa hiểu.

– Thế này nhé con yêu, khi một người rất buồn, họ sẽ không thể làm tốt ngay cả những việc rất nhỏ như nấu bữa ăn tối hay một số việc vặt khác. Vì chúng ta cùng sống trong một khu phố và cô Smith là hàng xóm của gia đình mình, chúng ta cần phải giúp đỡ cô ấy. Cô Smith sẽ không bao giờ còn có thể nói chuyện, ôm hôn con gái cô ấy hoặc làm bất cứ điều gì thú vị mà mẹ và con có thể làm cùng nhau. Con là một cô bé thông minh Susie. Có thể con sẽ nghĩ ra cách nào để giúp đỡ cô ấy.

sleeping bears

Susie suy nghĩ rất nghiêm túc về những điều mẹ nói và cố gắng tìm cách góp phần giúp đỡ cô Smith. Vài phút sau, Susie đã ở trước cửa nhà cô Smith, rụt rè bấm chuông. Mất một lúc lâu cô Smith mới ra mở cửa : “Chào Susie , cháu cần gì ?”. Susie cảm thấy giọng cô Smith rất nhỏ, khuôn mặt cô trông rất buồn rầu, như thể cô vừa khóc vì mắt cô hãy còn đỏ mọng nước.

“Mẹ cháu nói con gái của cô vừa qua đời và cô đang rất buồn vì tim cô bị thương – Susie e dè xòe tay ra. Trong lòng bàn tay của cô bé là một chiếc băng gạc cá nhân – Cái này để băng cho trái tim của cô ạ”. Như để chắc chắn, Susie nói thêm: “Cháu đã dùng vài lần và nó rất tốt”. Cô Smith há miệng kinh ngạc, cố gắng không bật khóc. Cô xúc động quỳ xuống ôm chặt Susie, nghẹn ngào qua làn nước mắt : ” Cảm ơn, cháu yêu quý, nó sẽ giúp cô rất nhiều”.
sympathy-
Chiếc băng gạc nhỏ bé nhưng kỳ diệu của Susie đã đem đến sự ấm áp cho trái tim tuyệt vọng của cô Smith. Kể từ đó cô gài chíếc băng gạc vào một xâu chìa khoá nhỏ và luôn mang theo bên mình như một sự nhắc nhở phải quên đi nỗi đau và mất mát.

Khi phải chịu đựng một nỗi đau quá lớn thật không dễ để nhận ra ngay rằng vết thương ấy rồi cũng sẽ lành. Chiếc băng gạc nhỏ bé của Susie đã trở thành biểu tượng của sự hàn gắn nỗi đau và biến tất cả niềm vui, tình yêu, hạnh phúc cô đã có cùng con gái trở thành những kỷ niệm êm đềm dịu ngọt chứ không phải một gánh nặng đeo vào tâm hồn suốt cuộc đời.

Nguyễn Thị Phương Thảo

BAND-AID FOR BROKEN HEART

nhan-ai
-Mommy, what are you doing?”, asked Susie, a 6 year old girl.
-I’m preparing stewed meat for Ms Smith-our neighbor, dear!
-Why do you have to do that, mom??
-“Because she’s now extremely desperate, honey. Her daughter has just died and you know, it hurts her alot. We’ll take care of her”, said tenderly the mother.
-I still don’t understand why, mom.
-“Ok, listen, sweetheart, when people are sad, they cannot do anything well even small things such as cooking or things like that. Because we are living near her, in the same area, moreover, she’s our neighbor, we have to help her when she’s in need.”, sighed the mother, “Ms Smith will never be able to hug or kiss her daughter or to do anything u and I can do together everyday. You are an intelligent girl, Susie. You can think of some way to help her.

Susie spent time thinking about what her mom had said and the way to help Ms Smith now seriously. Few minutes later, hesitating in front of Ms Smith’s house, Susie rang the bell in a very timid way. Hearing the beel ring, Ms Smith opened the door:
– Hi Susie, what can I do for you, dear?
It seemed to Susie that Ms Smith’s voice was so small that her words seemed to came in short gasps. Her face looked pale as though she had just cried because tears were welling up in her eyes.
– “My mom told me your daughter had just passed away and now you are disappointed because your heart is injured”, said Susie, giving her hands to Ms Smith. In her hands was a compress, “This is for ur broken hear”, emphasised Susie, “I have used it many times… and it’s very good, I think.”
Gasping at Susie, Ms. Smith tried to stem the upsurge of a stabbing pain and not to cry out. She broke down and hold Susie tight in her arms
-Thank you..Thank you, sweetheart. I’ll cheer me up…It’ll help me alot..
angels-blessing
That small but marvellous compress brought a miracle to Ms Smith’s broken heart. Since then, Ms Smith had never left that compress. To her, it was something to remind her to forget the pain and the loss……

When you have to tolerate a bitter stab, you can never realize that wound in your heart will recover. The compress that Susie had gave Smith became a symbol for the repair of the wound and love. The memories that Ms Smith had had with her beloved daughter became wonderful memories,not bitter ones following her soul for the rest of her life….

Vô lý

Chào các bạn,
GiángVân
Chị Giáng Vân là một thị sĩ tài ba và hiền hậu. Mình quen Giáng Vân lúc mình và Giáng Vân còn viết thường xuyên cho báo Phụ Nữ TP HCM, chị Thế Thanh còn làm tổng biên tập, và chị Võ Thị Hảo còn là trưởng phòng đại diện báo tại Hà Hội.

Bài thơ này của Giáng Vân thật là nhiều cảm xúc và nhức nhối. Mình dịch nó ra tiếng Anh năm 2000, và đã biên tập nó thêm 2 lần, một lần năm 2005 và một lần hôm nay, ngay trước khi post.

Chia sẻ cùng các bạn.

Mến,

Hoành
____________

.

Vô lý

Cũng chẳng biết vì đâu mà khóc
Khi anh qua không kịp thấy mình
Bước vội vã, có điều gì phía trước
Có điều gì mà không phải vì em?
walkingby
Nỗi mủi lòng cứ thế ngập trong tim
Không biết gió cứ ào lên từng đợt
Cũng chẳng biết vì sao mình không tan thành nước
Chảy ngược chiều đường anh

    (Giáng Vân)

.

Absurdity

Don’t know why I cry
when you pass by
seeing me not

You’re rushing
for something
ahead, something
other than me

Self-pity
just like that
drowns my heart

Knowing not the waves
of the surging wind

Don’t know why I
haven’t yet melted
into liquid
flowing against
your steps?

    Translated by TDH (June 23, 2000)
    (revised March 7, 2005, Oct. 27, 09)

10 điều nên làm trước khi kết thúc thời trung học

1. Tìm kiếm sự đam mê của bạn và nhận ra bạn là ai: Điều quan trọng số một ở trường trung học là việc nhớ rằng mình là ai và mình có trọng lực. Một khi tìm thấy niềm đam mê của mình, dù là khiêu vũ, tennis, nhảy sào hay cổ vũ… thì điều quan trọng đó là bạn tìm thấy điều gì đấy mà bạn cảm thấy thoải mái.
teenthethao
2. Nói chuyện với những người mà bạn không thường tiếp xúc: Gặp những người lạ, tìm kiếm những người bạn mới và thậm chí làm lành với kẻ thù. Điều đó sẽ cho thấy bạn là một người tuyệt vời như thế nào. Bạn không bao giờ biết được những gì sẽ xảy ra sau khi bạn tốt nghiệp đâu!

3. Hãy thi lấy bằng lái: Rất nhiều người đã hối tiếc rằng họ không thi bằng lái lúc 16 tuổi chứ đừng nói đến lúc học cấp ba. Có bằng lái sẽ giúp bạn có thể tham gia những chuyến phiêu lưu mà bạn sẽ ko bao giờ có thể quên.

4. Hãy tận hưởng những khoảnh khắc vui thú mà chẳng có nguyên tắc nào áp đặt cả: Có thể là một “Buổi tối thách đố”, mọi người đơn giản chỉ ra ngoài và có l‎y’ do để dẹp bỏ những nỗi sợ hãi nhất của bản thân. Hãy thách đố mỗi bạn trong nhóm (bật mí nỗi sợ hãi nhất của mình). Sẽ rất vui đấy!

5. Hãy tham dự ít nhất một buổi khiêu vũ ở trường: Bất kể nó là hội homecoming hay prom, đừng bao giờ bỏ lỡ nó, một kí ức đáng giá của thời học sinh. (*)

Prom
Prom

6. Xem cuộc đấu homecoming: Tham dự nó sẽ đem lại cho bạn tiếng cười đầy nước mắt, niềm vui và những kỷ niệm. (*)

7. Kiếm một công việc: Nó sẽ giúp bạn hiểu cảm giác của trách nhiệm trước khi bạn tự lập. Điều này cũng thuận lợi cho hồ sơ vào đại học của bạn, và thậm chí còn đem lại cho bạn một số tiền nhỏ để trang trải cho chính bản thân mình.

8. Hãy cùng bạn bè tận hưởng 1 chuyến đi: Không quan trọng là bạn sẽ đi đâu hay sẽ làm gì, rồi những kỉ niệm sẽ xuất hiện trên xe và trải ra khi bạn đến điểm đến của mình.

9. Tìm thấy cho mình một tình yêu “gà bông” tuổi học trò: Điều gì có thể tuyệt vời hơn tình yêu say đắm? Mỗi người muốn điều gì hơn là một khoảnh khắc lãng mạn, đặc biệt là khi đang học trung học?

Điều cuối cùng nhưng không kém phần quan trọng:

10. Cố gắng hết sức mình khi học ở trường: Đừng bao giờ uể oải hoặc lười biếng. Tương lai của bạn tuỳ thuộc vào chính bạn. Các trường đại học sẽ không chỉ nhìn vào xếp hạng của bạn và điểm thi SAT , mà còn vào sự cố gắng hoàn thành bậc trung học của bạn nữa. (**)

Thảo Vi dịch (với sự giúp đỡ của anh Quân Jun)^^

Chú thích của Editor TĐH:

(*) “Homecoming” xưa kia thường nói về việc cựu sinh viên, cựu học sinh về thăm trường cũ. Tuy nhiên, ngày nay ở nhiều trường trung học ở Mỹ, ngày homecoming chẳng có ma nào về trường cả, và “homecoming dance” chỉ là một dạ vũ lớn cho học sinh.

“Prom” (phát âm präm) là một dạ vũ chỉ dành riêng cho học sinh năm cuối của cấp 3.

“Homecoming game” là cuộc đấu (bóng bầu dục, hoặc bóng rổ, bóng đá, hoăc môn thể thao nào đó) trong ngày (hay tuần) homecoming. Và dĩ nhiên là thông thường cũng chẳng có cựu ma nào về trường cả.

(Chỉ một vài Đại Học rất ít còn giữ đúng nghĩa homecoming, tức là tổ chức cho cựu sinh viên về trường).

Các từ này dịch ra tiếng Việt chẳng có nghĩa lý gì cả. Để nguyên tiếng Anh rồi hiểu ý các từ thì đúng hơn và dễ hiểu hơn.

(**) SAT là Scholastic Aptitude Test (test về năng khiếu học). Đây là test để vào đại học. Thí sinh thi test này để lấy điểm, như là thi TOFEL để lấy điểm anh văn, và điểm trong (các) test này chỉ là một trong những yếu tố mà trường sẽ quan tâm khi xét hồ sơ nhập học của học sinh, bên cạnh các yếu tố khác như thành quả trong trường trung học, hoạt động xã hội, kinh nghiệm làm việc, luận văn xin nhập học, thơ giới thiệu, v.v….
.

TOP 10 THINGS TO DO BEFORE THE END OF YOUR HIGH SCHOOL CAREER

1. Find your passion and find out who you are: The number one thing in high school is to remember that who you are and what you do counts. Once you find your passion, whether it’s dance, tennis, pole-vaulting or cheerleading all that matters is that you find something that you are comfortable with.
Homecoming Game
2. Talk to people you wouldn’t normally talk to: Meet new people, find new friends and even make up with your enemies. It will show how much of a great person you are. You never know what will happen after high school.

3. Get your driver’s license: Most people regret not getting their license at 16, let alone, in high school. Having your license will enable you to go out on an adventure you will never forget.

4. Have a fun moment where no rules apply: Perhaps a “Dare Night” where everyone can just go out, have a night to remember and give an excuse to get rid of your worst fears. Set out dares for each and every one of your friends. It will be funny in the end.

5. Go to at least one high school dance: Whether it’s homecoming or prom, don’t ever miss out on these once in a lifetime high school memories!

6. Go to your homecoming game: Going to this game will give you tears of laughter, joy and memories.

7. Get a job: Getting a job will help you see what it’s like to have responsibility before you’re on your own. This can also help you on your college applications, and even give you a little money to spend for yourself.

8. Take a road trip with all your friends: It doesn’t matter where you go or what you do, the memories will happen inside the car and will expand as you reach your destination.

9. Find a high school sweetheart: What can be better than falling in love? What more does anyone want than a romantic moment, especially in high school?

Last but not least

10. Do your best at school: Don’t ever slack off, or get lazy. Your future depends on you. Colleges will not only look at your grades and SAT scores, but the effort that you take to finish high school.

Lexie Tiongson