Lemon tree – Cây chanh

Chào các bạn,

Cây chanh – Lemon tree là bài hát của ban nhạc người Đức Fool’s Garden, phát hành vào tháng 11 năm 1995.

Ca sĩ chính của ban nhạc, Peter Freudenthaler, sáng tác bài hát này vào một buổi chiều Chủ nhật khi đang chờ bạn gái mà nàng không tới. Nội dung thì buồn nhưng nhạc thì vui. Có lẽ nhờ vậy mà gần 30 năm sau nhiều người vẫn thích nghe bài hát này. Continue reading Lemon tree – Cây chanh

Seek first his Kingdom – Trước hết hãy tìm Nước Thiên Chúa

Chào anh chị em,

Chúa Giêsu có một đoạn rất nhiều người yêu chuộng trong Bài Giảng Trên Núi:

 Vì vậy Thầy bảo cho anh em biết: đừng lo cho mạng sống: lấy gì mà ăn; cũng đừng lo cho thân thể: lấy gì mà mặc. Mạng sống chẳng trọng hơn của ăn, và thân thể chẳng trọng hơn áo mặc sao?26 Hãy xem chim trời: chúng không gieo, không gặt, không thu tích vào kho; thế mà Cha anh em trên trời vẫn nuôi chúng. Anh em lại chẳng quý giá hơn chúng sao?27 Hỏi có ai trong anh em, nhờ lo lắng, mà kéo dài đời mình thêm được dù chỉ một gang tay?28 

Còn về áo mặc cũng thế, lo lắng làm gì? Hãy ngắm xem hoa huệ ngoài đồng mọc lên thế nào mà rút ra bài học: chúng không làm lụng, không kéo sợi;29 thế mà, Thầy bảo cho anh em biết: ngay cả vua Sa-lô-môn, dù vinh hoa tột bậc, cũng không mặc đẹp bằng một bông hoa ấy.30 Vậy nếu hoa cỏ ngoài đồng, nay còn, mai đã quẳng vào lò, mà Thiên Chúa còn mặc đẹp cho như thế, thì huống hồ là anh em, ôi những kẻ kém tin!31 Vì thế, anh em đừng lo lắng tự hỏi: ta sẽ ăn gì, uống gì, hay mặc gì đây?32 Tất cả những thứ đó, dân ngoại vẫn tìm kiếm. Cha anh em trên trời thừa biết anh em cần tất cả những thứ đó.33 Trước hết hãy tìm kiếm Nước Thiên Chúa và đức công chính của Người, còn tất cả những thứ kia, Người sẽ thêm cho.34 Vậy, anh em đừng lo lắng về ngày mai: ngày mai, cứ để ngày mai lo. Ngày nào có cái khổ của ngày ấy. (Matthew 6:25-34)

Câu hỏi là Nước Thiên Chúa ở đâu?

Continue reading Seek first his Kingdom – Trước hết hãy tìm Nước Thiên Chúa

Phép lạ hằng ngày 69

Chào anh chị em,

Hôm nay, một người bạn cùng học Đông y với mình cách đây mấy năm, rủ mình đi nói chuyện. Bạn tên Bình, rất hiền, tử tế và hay quan tâm mình khi đi học. Nay thì anh em ít gặp nhau vì mỗi người mỗi việc, nhưng thi thoảng vẫn hỏi thăm nhau. Có gì điều gì hay về Đông y, Bình cũng chia sẻ với mình; có lớp học hay cũng rủ mình đi học, khiến mình rất ấm lòng bởi sự quan tâm của bạn. Với mình đó là phép lạ của Chúa.

Bình và mình bằng tuổi, đều có con gái cũng bằng tuổi nhau. Hai ông bố cũng vừa đi học, vừa đi làm, nên rất dễ đồng cảm. Mình biết Chúa đưa tới với mình một người bạn, người anh em cùng cảnh ngộ để dễ đồng hành trong những năm tháng học Đông y nhiều vất vả và thử thách. Là phép lạ của Chúa cho mình và cho Bình.

In Christ,

Nguyễn Bảo Ngọc

Trade deficit v. budget deficit

The Conversation

Global Edition | 8 April 202

The reaction of the markets came amid mounting criticism against the tariff hikes, with increasing numbers of economists and analysts offering insights into why Trump’s obsession with trade deficits is wrong.

The purported logic of the tariffs is that they’re designed to reduce the trade deficits America has with its trading partners. But, as Professor of Economics at Boston University Tarek Alexander Hassan explains,Trump’s frenzied attacks on the trade deficit show he’s misreading a sign of American economic strength as a weakness. If he really wants to eliminate the trade deficit, he should turn his attention to reining in the federal budget deficit.

What about the formula the Trump administration used to calculate what tariffs to impose? Peter Draper and Vutha Hing at Adelaide University argue that it’s detached from the rigours of trade economics. The formula assumes every trade deficit is a result of other countries’ unfair trade practices. And that’s simply not the case.

Caroline Southey Founding Editor

The trade deficit isn’t an emergency – it’s a sign of America’s strength

Published: April 7, 2025 1.46pm BST

Author

  1. Tarek Alexander HassanProfessor of Economics, Boston University

Disclosure statement

Tarek Alexander Hassan does not work for, consult, own shares in or receive funding from any company or organisation that would benefit from this article, and has disclosed no relevant affiliations beyond their academic appointment.

Partners

Boston University provides funding as a founding partner of The Conversation US.

View all partners

CC BY ND

We believe in the free flow of information

Republish our articles for free, online or in print, under Creative Commons licence.

When U.S. President Donald Trump imposed sweeping new tariffs on imported goods on April 2, 2025 – upending global trade and sending markets into a tailspin – he presented the move as a response to a crisis. In an executive order released the same day, the White House said the move was necessary to address “the national emergency posed by the large and persistent trade deficit.”

trade deficit – when a country imports more than it exports – is often viewed as a problem. And yes, the U.S. trade deficit is both large and persistent. Yet, as an economist who has taught international finance at Boston University, the University of Chicago and Harvard, I maintain that far from a national emergency, this persistent deficit is actually a sign of America’s financial and technological dominance.

Continue reading The trade deficit isn’t an emergency – it’s a sign of America’s strength

No, that’s not what a trade deficit means – and that’s not how you calculate other nations’ tariffs

Authors

  1. Peter DraperProfessor, and Executive Director: Institute for International Trade, and Jean Monnet Chair of Trade and Environment, University of Adelaide
  2. Vutha HingLecturer in International Trade, University of Adelaide

Disclosure statement

Peter Draper receives funding from the European External Action Service and Australian Department of Foreign Affairs and Trade, for project-specific work connected to trade policies. He is affiliated with the Australian Services Roundtable (Board Member); the International Chamber of Commerce (Research Foundation Director); European Centre for International Political Economy (non-resident Fellow); German Institute for Development and Sustainability (non-resident Research Fellow); and Friends of Multilateralism Group (member).

Vutha Hing receives funding from Economic Research Institute for ASEAN and East Asia. He is affiliated with Trade Policy Advisory Board, Royal Government of Cambodia.

Continue reading No, that’s not what a trade deficit means – and that’s not how you calculate other nations’ tariffs

Khan – Hoàng đế nhạc Qawwali

Chào các bạn,

Khan, tên đầy đủ Nusrat Fateh Ali Khan (tiếng Urdu – ngôn ngữ chính thức của Pakistan / tiếng Punjabi – ngôn ngữ không chính thức của Pakistan: نصرت فتح علی خان‎; sinh ngày 13-10- 1948 – mất ngày 16-8-1997) là ca sĩ người Pakistan.

Map IndiaBản đồ Pakistan

Khan chủ yếu là ca sĩ nhạc Qawwali, âm nhạc hiến dâng của các tu sĩ Sufi [Sufi là một dòng ẩn tu huyền bí của Hồi giáo].

Khan được xem là một trong những giọng ca vĩ đại nhất từng được thu âm. Ông sở hữu quãng giọng lạ thường và có thể biểu diễn ở mức cường độ cao trong vài giờ. Continue reading Khan – Hoàng đế nhạc Qawwali

Hy sinh – Sacrifice

Chào anh chị em,

Chúng ta nói rất nhiều về hy sinh. Và nhiều khi từ “hy sinh” có vẻ như là bị lạm dụng.

Vợ chồng. Vợ hy sinh ở nhà nuôi con, và chồng hy sinh đi làm cực nhọc, cho nhau và cho con cái. Nhưng, thật sự đó phần lớn là một quan hệ đối tác (partnership) để cùng làm việc với nhau cho một tập thể gọi là “gia đình”. Nếu vì lý do nào đó partnership bị đổ vỡ, vợ chồng đưa nhau ra tòa, thì mọi “hy sinh” của hai người đều được đòi hỏi bằng tiền, và sẽ được tòa quyết định bằng tiền, chẳng khác gì một quan hệ đối tác kinh doanh (business partnership) bị giải thể. Continue reading Hy sinh – Sacrifice

Phép lạ hằng ngày 68

Chào anh chị em,

Khi mình mệt mỏi, xuống sức, mình có một số cách để nghỉ ngơi, hồi sức. Như đi ngủ, nằm thả lỏng, nghe nhạc, chạy bộ, tập yoga. Nhưng mình thấy có một cách hồi sức sâu sắc nhất và nhanh nhất đó là cầu nguyện với Chúa.

Thường mình chỉ nói với Chúa: “Con đang mệt quá, xin Cha cho con nghỉ ngơi và thư giãn trong Cha.” Cứ thế, mình ngồi hoặc nằm yên lặng với Chúa. Thường mình cảm nhận được Chúa giúp mình hồi sức ngay sau đó, thông qua việc: đầu óc, suy nghĩ mình chậm lại, thả lỏng ra, cảm giác thư giãn xuất hiện; cơ thể cũng nhẹ đi, cảm giác thoải mái, hơi buồn ngủ. Mình cứ ngồi vậy một mình cùng Chúa, cho đến khi khỏe hẳn lại và đầu óc thảnh thơi, thoải mái. Đó là phép lạ của Chúa thường xuyên làm cho mình, giúp mình sống và làm việc sâu sắc hơn và hiệu quả hơn.

In Christ,

Nguyễn Bảo Ngọc

Nỗ lực hết sức đưa Việt Nam ra khỏi Danh sách Xám về phòng, chống rửa tiền

Tại cuộc họp Ban Chỉ đạo Phòng, chống rửa tiền, đại diện các bộ, ngành đã thảo luận về công tác phối hợp, triển khai thực hiện các hành động cam kết với FATF về chống rửa tiền.

VN+ – Chu Thanh Vân 12/12/2024 20:10

Phó Thủ tướng Hồ Đức Phớc, Trưởng Ban Chỉ đạo Phòng, chống rửa tiền phát biểu. (Ảnh: An Đăng/TTXVN)

Chiều 12/12, chủ trì họp Ban Chỉ đạo Phòng, chống rửa tiền, Phó Thủ tướng Hồ Đức Phớc, Trưởng ban Chỉ đạo nhấn mạnh, Lực lượng đặc nhiệm tài chính về chống rửa tiền (FATF) đã đưa Việt Nam vào Danh sách Xám (danh sách rà soát tăng cường). Điều này sẽ ảnh hưởng rất lớn đến nền kinh tế.

Continue reading Nỗ lực hết sức đưa Việt Nam ra khỏi Danh sách Xám về phòng, chống rửa tiền

America the beautiful – Mỹ, nàng đẹp

Chào các bạn,

Mỹ, nàng đẹp – America the beautiful là bài hát yêu nước của Mỹ.

Lời bài hát được Katharine Lee Bates viết vào năm 1895. Còn phần âm nhạc được Samuel A. Ward – người chơi đàn organ nhà thờ và là người chỉ huy ban hợp xướng nhà thờ tại Nhà thờ Anh giáo Ân điển (Grace Episcopal Church) ở Newark, New Jersey, Mỹ – sáng tác vào năm 1883. Hai người (tác giả phần lời và tác giả phần nhạc) chưa bao giờ gặp nhau.

America the beautiful được xuất bản lần đầu vào năm 1910. Đây là một trong những bài hát yêu nước nổi tiếng nhất của Mỹ. Nhiều lần bài hát này được đề nghị làm quốc ca Mỹ, thay cho quốc ca hiện tại The Star-Spangled Banner. Continue reading America the beautiful – Mỹ, nàng đẹp

Luân hồi trong ngày – Samsara in every day

 

Chào anh chị em,

Chúng ta đã nghe nói rất nhiều về luân hồi. Trong Phật giáo và Ấn giáo, luân hồi (samsara) là chu kỳ của sinh, tử, và tái sinh, hậu quả của nghiệp chướng (karma), và được xem là “khổ” (suffering) mà mỗi người cố gắng tự giải thoát bằng thực hành Bát Chánh Đạo (Noble Eight-Fold Path) và những phương pháp thiền định, để đến Giác ngộ. (Enlightenment).

Tuy nhiên, người ta ít khi nghĩ rằng luân hồi cũng là biểu tượng của điều xảy ra rất nhiều lần trong mỗi ngày của chúng ta. Bạn tham lam đấu đá với đồng nghiệp để giành một dự án. Sau đó vài phút con người cũ của bạn đã chết đi và con người mới đã ra đời, vì chúng ta thay đổi không ngừng trong từng sátna vô thường. Continue reading Luân hồi trong ngày – Samsara in every day

Phép lạ hằng ngày 67

Chào anh chị em,

Lúc mình đang cảm thấy chơi vơi và cô đơn nhất, anh Hoành từng nói với mình: “Cha hiểu lòng em 1.000 lần hơn là em hiểu lòng em. Đừng lo là cha cách xa em hơn 1m.”

Hồi đó mình chỉ lờ mờ hiểu câu này. Nhưng càng ngày, Chúa mở mắt cho mình, mình hiểu sâu sắc hơn về nó. Có những điều mình thắc mắc trong lòng, chưa kịp gọi tên ra nhưng mình vẫn hay hỏi Chúa về thắc mắc đó. Từ từ Chúa giúp mình thấy rõ câu hỏi. Rồi từ từ Chúa cho mình câu trả lời. Có khi là qua lời nói của ai đó, có khi là một việc gì đó và thường xuyên nhất là các bài viết trên Đọt Chuối Non. Đọt Chuối Non, anh Hoành, chị Hương… thật sự là các ngôn sứ của Chúa đối với mình. Continue reading Phép lạ hằng ngày 67

Đại sứ Knapper: ‘Việt Nam đã hành động nhanh chóng với những quan tâm của Mỹ’

VNE – Chủ nhật, 6/4/2025, 16:30 (GMT+7)

Đại sứ Marc Knapper nhận xét Việt Nam đã hành động nhanh chóng, tích cực đối với những quan tâm của Mỹ, khi gặp Phó thủ tướng Bùi Thanh Sơn.

Phó thủ tướng Bùi Thanh Sơn và Đại sứ Mỹ tại Việt Nam Marc E. Knapper. Ảnh: BNG

Phó thủ tướng Bùi Thanh Sơn, Tổ trưởng Tổ công tác về tăng cường hợp tác, chủ động thích ứng với điều chỉnh chính sách kinh tế, thương mại của Mỹ ngày 6/4 tiếp Đại sứ Mỹ tại Việt Nam Marc E. Knapper ở Trụ sở Chính phủ, theo Bộ Ngoại giao.

Phó thủ tướng Bùi Thanh Sơn tái khẳng định những thông điệp lớn của Tổng Bí thư Tô Lâm trong cuộc điện đàm với Tổng thống Mỹ Donald Trump hôm 4/4. Việt Nam sẵn sàng đàm phán nhằm đưa mức thuế nhập khẩu về 0% đối với hàng hóa Mỹ, tăng cường mua sắm các mặt hàng Mỹ có thế mạnh và Việt Nam có nhu cầu, đồng thời tạo điều kiện thuận lợi hơn nữa cho doanh nghiệp Mỹ kinh doanh và đầu tư tại Việt Nam.

Việt Nam cũng đề nghị Tổng thống Trump lùi thời hạn áp thuế đối ứng với hàng hóa Việt Nam trong quá trình đàm phán thuế quan giữa hai nước.

Continue reading Đại sứ Knapper: ‘Việt Nam đã hành động nhanh chóng với những quan tâm của Mỹ’

Thủ tướng: Mỹ là thị trường lớn nhất nhưng không phải duy nhất

VNE – Chủ nhật, 6/4/2025, 10:13 (GMT+7)

Mỹ là thị trường xuất khẩu lớn nhất nhưng không phải duy nhất, do đó Việt Nam cần nâng chất lượng mặt hàng để xâm nhập thị trường tiềm năng khác, và tiếp tục đàm phán với Mỹ, theo Thủ tướng.

Thủ tướng Phạm Minh Chính phát biểu tại phiên họp Chính phủ, ngày 6/4. Ảnh: VGP

Tại phiên họp Chính phủ thường kỳ sáng 6/4, Thủ tướng Phạm Minh Chính cho biết Việt Nam chia sẻ với các đối tác khác, nhất là hợp tác thúc đẩy đa dạng hóa thị trường, sản phẩm, chuỗi cung ứng. Quan hệ kinh tế – thương mại với Mỹ được đặt trong tổng thể quan hệ với các nước, đặc biệt là các nước đã ký kết hiệp định thương mại tự do và các hiệp ước quốc tế khác.

Continue reading Thủ tướng: Mỹ là thị trường lớn nhất nhưng không phải duy nhất

Tư duy tích cực mỗi ngày