United Nations Charter The Charter of the United Nations is the founding document of the United Nations. It was signed on 26 June 1945, in San Francisco, at the conclusion of the United Nations Conference on International Organization, and came into force on 24 October 1945. The United Nations can take action on a wide variety of issues due to its unique international character and the powers vested in its Charter, which is considered an international treaty. As such, the UN Charter is an instrument of international law, and UN Member States are bound by it. The UN Charter codifies the major principles of international relations, from sovereign equality of States to the prohibition of the use of force in international relations. Since the UN’s founding in 1945, the mission and work of the Organization have been guided by the purposes and principles contained in its founding Charter, which has been amended three times in 1963, 1965, and 1973. The International Court of Justice, the principal judicial organ of the United Nations, functions in accordance with the Statute of the International Court of Justice, which is annexed to the UN Charter, and forms an integral part of it. (See Chapter XIV, Article 92) Visit the UN Dag Hammarskjöld Library’s collection of translations of the UN Charter. Find the full text of the UN Charter, or read about the history of its making. UN Charter Preamble Chapter I: Purposes and Principles (Articles 1-2) Chapter II: Membership (Articles 3-6) Chapter III: Organs (Articles 7-8) Chapter IV: The General Assembly (Articles 9-22) Chapter V: The Security Council (Articles 23-32) Chapter VI: Pacific Settlement of Disputes (Articles 33-38) Chapter VII: Action with Respect to Threats to the Peace, Breaches of the Peace, and Acts of Aggression (Articles 39-51) Chapter VIII: Regional Arrangements (Articles 52-54) Chapter IX: International Economic and Social Cooperation (Articles 55-60) Chapter X: The Economic and Social Council (Articles 61-72) Chapter XI: Declaration Regarding Non-Self-Governing Territories (Articles 73-74) Chapter XII: International Trusteeship System (Articles 75-85) Chapter XIII: The Trusteeship Council (Articles 86-91) Chapter XIV: The International Court of Justice (Articles 92-96) Chapter XV: The Secretariat (Articles 97-101) Chapter XVI: Miscellaneous Provisions (Articles 102-105) Chapter XVII: Transitional Security Arrangements (Articles 106-107) Chapter XVIII: Amendments (Articles 108-109) Chapter XIX: Ratification and Signature (Articles 110-111) Amendments to Articles 23, 27, 61, 109 | Hiến Chuơng Liên hợp quốc Hiến chương Liên hợp quốc là văn kiện thành lập Liên hợp quốc. Được ký vào ngày 26-6-1945, tại San Francisco (Mỹ), sau khi kết thúc Hội nghị Liên hợp quốc về Tổ chức Quốc tế, và có hiệu lực vào ngày 24-10-1945. Liên hợp quốc có thể hành động về nhiều vấn đề do tính quốc tế độc đáo và do các quyền lực được trao trong Hiến chương, được coi là hiệp ước quốc tế. Như vậy, Hiến chương Liên hợp quốc là công cụ của luật quốc tế và các Quốc gia Thành viên Liên hợp quốc phải tuân theo luật đó. Hiến chương Liên hợp quốc hệ thống hóa các nguyên tắc chính của các liên hệ quốc tế, từ bình đẳng chủ quyền của các Quốc gia đến cấm sử dụng vũ lực trong các liên hệ quốc tế. Kể từ khi Liên hợp quốc được thành lập vào năm 1945, sứ mệnh và công việc của Tổ chức này được hướng dẫn bởi các mục đích và nguyên tắc trong Hiến chương thành lập, được sửa đổi 3 lần vào năm 1963, 1965 và 1973. Tòa án Công lý Quốc tế, cơ quan tư pháp chính của Liên hợp quốc, hoạt động theo Đạo luật Tòa án Công lý Quốc tế, được đính kèm vào Hiến chương Liên hợp quốc, và là bộ phận không thể tách rời của Hiến chương. (Xem Chương XIV, Điều 92) Ghé thăm bộ sưu tập các bản dịch Hiến chương Liên hợp quốc của Thư viện UN Dag Hammarskjöld. Tìm toàn văn Hiến chương Liên hợp quốc, hoặc đọc về lịch sử hình thành Hiến chương Liên hợp quốc. (Phạm Thu Hương dịch) Hiến chương Liên hợp quốc Lời mở đầu Chương I: Mục đích và nguyên tắc (Điều 1-2) Chương II: Thành viên (Điều 3-6) Chương III: Các cơ quan (Điều 7-8) Chương IV: Đại hội đồng (Điều 9-22) Chương V: Hội đồng bảo an (Điều 23-32) Chương VI: Giải quyết hòa bình các cuộc tranh chấp (Điều 33-38) Chương VII: Hành động trong trường hợp hòa bình bị đe dọa, bị phá hoại hoặc có hành vi xâm lược (Điều 39-51) Chương VIII: Những Hiệp định khu vực (Điều 52-54) Chương IX: Hợp tác quốc tế về kinh tế, xã hội (Điều 55-60) Chương X: Hội đồng Kinh tế và Xã hội (Điều 61-72) Chương XI: Tuyên ngôn về các Lãnh thổ không có chủ quyền (Điều 73-74) Chương XII: Hệ thống Quản thác quốc tế (Điều 75-85) Chương XIII: Hội đồng Quản thác (Điều 86-91) Chương XIV: Tòa án Công lý quốc tế (Điều 92-96) Chương XV: Ban thư ký (Điều 97-101) Chương XVI: Những điều khoản khác (Điều 102-105) Chương XVII: Những biện pháp an ninh trong thời kỳ quá độ (Điều 106-107) Chương XVIII: Sửa đổi, bổ sung Hiến chương (Điều 108-109) Chương XIX: Phê chuẩn và ký tên (Điều 110-111) Sửa đổi, bổ sung Điều 23, 27, 61, 109 |
| mmmmmmm |
All posts by Phạm Thu Hương
Ngày ngày
500 Greatest Songs of All Times
Chào các bạn,
Mặt kia của bài hát Peggy Sue là Ngày ngày. Đây là nét đặc biệt của đàn celesta, một bàn phím với âm thanh như tiếng chuông mà Petty đã giữ trong phòng thu New Mexico của mình. Tiếng đập là tiếng mà tay trống Jerry Allison giữ nhịp bằng cách vỗ đầu gối của mình. Vì lý do pháp lý, Holly đã đổi tên người sáng tác thành Charles Hardin, là tên thật của anh. Continue reading Ngày ngày
Những câu hỏi phỏng vấn tuyển việc bất hợp pháp cần tránh
Đến với nhau
500 Greatest Songs of All Times
Chào các bạn,
Khi Timothy Leary, tâm lý gia nổi loạn, lắm vấn đề, nhưng nổi tiếng, chạy đua cho chức thống đốc bang California, anh yêu cầu Lennon (ban nhạc Beatles) viết cho anh một ca khúc. Giai điệu này không dùng cho chính trị được nên Lennon đã mang vào phòng thu album Abbey Road. McCartney (ban nhạc Beatles) nói: “Tôi nói, ‘Ta hãy làm chậm lại bằng một âm bass và trống lầy”. “Tôi đã lên dòng bass, và mọi thứ từ đó tuôn ra.”
Đó là bài hát cuối cùng mà cả bốn Beatles cùng thu âm với nhau. Continue reading Đến với nhau
Monkey gone to heaven – Anh khỉ đã đến thiên đường
500 Greatest Songs of All Times
Chào các bạn,
Số học, bùn trong đại dương, một lỗ trong bầu trời – tất cả điều này có nghĩa gì? Francis, người sáng tác bài này và là ca sĩ của ban nhạc Pixies, nói, “Cụm từ ‘monkey gone to heaven – anh khỉ đã đến thiên đường‘ chỉ là những âm thanh gọn gàng.”
Nhà sản xuất Norton đã sắp xếp gọn gẽ âm thanh của ban nhạc, thêm vào đó những dây đàn kỳ lạ, nhưng Pixies không thấy phiền khi chơi thử vì sức quyến rũ của một bài ca bình dân. Francis nói, “Không giống như những gì chúng tôi nghĩ chúng tôi sẽ được chơi trên đài radio.” Continue reading Monkey gone to heaven – Anh khỉ đã đến thiên đường
International law: Ethnic Cleansing – Luật quốc tế: Thanh lọc Sắc tộc

UN Photo/John Isaac
Continue reading International law: Ethnic Cleansing – Luật quốc tế: Thanh lọc Sắc tộc
Bye bye tình yêu
500 Greatest Songs of All Times
Chào các bạn,
Bye bye tình yêu đã bị 30 nghệ sĩ từ chối trước khi nhà sản xuất Bleyer giới thiệu cho Everlys Brothers cho đĩa đơn đầu tay của họ. Phil và Don đã nhận một cách vui vẻ, nếu không vì lý do nào khác ngoài 64 đô la mà mỗi người sẽ kiếm được. Đoạn ghita giới thiệu được mượn từ một bài hát của Don tên là Give me a future. Continue reading Bye bye tình yêu
International law: War crimes – Luật quốc tế: Hình tội chiến tranh
Trong phòng tôi
500 Greatest Songs of All Times
Chào các bạn,
Gary Usher, người đã viết lời bài hát dựa theo ý tưởng của Brian Wilson, kể: “Brian luôn nói căn phòng của anh ấy là cả thế giới của anh ấy”. Sự hài hòa phần ba trong đoạn đầu tiên mà Wilson hát với các em của anh ấy – Carl và Dennis – đã gợi nhớ lại những điểm thanh nhạc mà Brian dạy các em khi họ cùng chia sẻ phòng ngủ thời thơ ấu. Như Beatles đã làm với một số bản thành công, nhóm Beach Boys cũng thu âm bản nhạc này ở Đức. Continue reading Trong phòng tôi
Georgia trong tâm trí tôi
500 Greatest Songs of All Times
Chào các bạn,
Ca khúc được sáng tác bởi Hoagy Carmichael (nhạc) và Stuart Gorrell (lời) năm 1930 và thu âm năm đó với ban nhạc của Hoagy, và Hoagy là ca sĩ chính. Bản ghi âm phát hành năm 1931 và lên đến top 10 ngay.
Đến 1960 Ray Charles thu âm bản này và phát hành trong đĩa nhạc The Genius Hits the Road làm bản nhạc này thêm nổi tiếng, đến mức ngày nay người ta thường nhầm rằng bài này là của Ray Charles. Continue reading Georgia trong tâm trí tôi
Trustworthy
Dear brothers and sisters,
When you wash dishes and leave some of them unclean, you’re not trustworthy in cleaning dishes.
When you write an email without period, or comma, or using many abbreviations, or writing in teen texting style…, you’re not trustworthy in writing emails.
When you’re late for a meeting, instead of coming 5-10 minutes early, you’re not trustworthy in timing and in teamwork.
Jolene
500 Greatest Songs of All Times
Chào các bạn,
Lúc Parton ghi âm bài hát Jolene năm 1974, chị chủ yếu được biết đến như người đồng hành trên truyền hình của Porter Wagoner, dù chị đã viết một bản nhạc thành công, ca khúc Coat of Many Colors.
Bài hát Jolene đã cho thấy cách chị có thể đặt dấu ấn của mình vào nhạc đồng quê truyền thống như thế nào, có thể mài nhẵn một đường mòn lâu đời ra sao, và có thể giắt lưng một câu chuyện kình địch lãng mạn như thế nào. Continue reading Jolene
True success
Dear brothers and sisters,
- Many people think a happy love will give them success. If they have a happy love, their life is successful.
- Other people think money will give them success. If they have a lot of money, their life is successful.
- Other people think career will give them success. If they have a successful career, their life is successful.
- Other people think diploma will give them success. If they have many good diplomas, their life is successful.
- Other people think health will give them success. If they have good health, their life is successful.
- Other people think meaningful work (supporting others, giving blood, teaching, heart healing…) will give them success. If they do many meaningful works, their life is successful.
- …
Không phai mờ
500 Greatest Songs of All Times
Chào các bạn,
Được ghi âm tại hạt Clovis, bang New Mexico, Mỹ vào tháng 5 năm 1957, Không phai mờ ban đầu là mặt B của một ca khúc thành công của Holly, bản Oh, Boy! Nhóm nhạc rock and roll Crickets không xa lạ với tiếng trống của Bo Diddley – họ đã phủ “Bo Diddley” nhiều rồi – nhưng với Không phai mờ, họ đã tạo ra nhịp điệu riêng của họ, nhờ tay trống Jerry Allison, người đã đánh nhịp trên hộp bìa cứng. Allison, người bạn thân nhất của Holly, cũng tuyên bố đã viết hầu hết các lời bài hát, dù tên anh không bao giờ xuất hiện ở phần người sáng tác. Năm 1964, bài hát trở thành bản phát hành đầu tiên của ban nhạc Anh Rolling Stones ở Mỹ. Rolling Stones thành lập năm 1962 và vẫn tiếp tục hoạt động ngày nay, 2017, 55 năm tuổi. Continue reading Không phai mờ
Learning Bible
Dear brothers and sisters,
What is learning Bible?
How to learn Bible?
Learning Bible is learning about Jesus. Learning Bible is the focus on Jesus. The goal is to understand Jesus’ heart.
Many people learning Bible without this goal, so they don’t understand Jesus. Continue reading Learning Bible

