Tag Archives: Song ngữ

Mắt Cọp

Vươn lên, ra đường trở lại
Đã trả xong nợ, đã chấp nhận rủi may
Đã đi đường dài, bây giờ tôi đứng dậy trên đôi chân
Chỉ là một người với quyết tâm sống sót

Bao nhiêu lần, chuyện xảy ra quá nhanh
Bạn đổi đam mê để lấy vinh quang
Đừng buông bỏ những giấc mơ của quá khứ
Bạn phải chiến đấu để giữ chúng sống
Continue reading Mắt Cọp

Khiêm tốn

Khiêm tốn

Với một người khách tự mô tả chính anh ta là một người đi tìm Sự thật, người Thầy nói, “Nếu cái con tìm kiếm là Sự Thật, có một cái con phải có trên hết.”

“Con biết. Một đam mê mãnh liệt cho nó.”

“Không. Một sự sẵn sàng thường trực để công nhận rằng con có thể sai.”
.

Humility

To a visitor who described himself as a seeker after Truth the Master said, “If what you seek is Truth, there is one thing you must have above all else.”

“I know. An overwhelming passion for it.”

“No. An unremitting readiness to admit you may be wrong.”

~ Anthony de Mello, SJ

Johnny B. Goode by Chuck Berry

Johnny B Goode

Nghệ sĩ: Chuck Berry

Tận sâu ở Louisianna, gần New Orleans
Tít sâu trong rừng giữa những cây xanh quanh năm
Đứng ở đó một túp lều bằng đất và gỗ
Trong đó có cậu bé nhà quê tên Johnny B Goode
Cậu chưa bao giờ học để đọc và viết thạo
Nhưng cậu có thể chơi ghita dễ như bấm chuông cửa
Continue reading Johnny B. Goode by Chuck Berry

Dấm của Tosui

Tosui là vị Thiền sư đã xa rời hình thức trịnh trọng của chùa chiền để sống dưới gầm cầu với một đám ăn mày. Khi Tosui đã rất già, một người bạn giúp thiền sư kiếm sống mà không phải ăn xin. Người bạn chỉ Tosui cách gom cơm lại để làm dấm. Tosui làm dấm cho đến khi chết.
Continue reading Dấm của Tosui

Ngày xưa của chúng ta – Barbra Streisand

Ngày xưa của chúng ta

Ký ức thắp sáng những góc khuất của tâm trí
Những bức tranh ký ức sơn nước mờ ảo về ngày xưa của chúng ta
Những bức tranh lãng đãng của những nụ cười ta để lại
Những nụ cười ta cho nhau
Cho ngày xưa của chúng ta.
Phải chăng mọi sự đều đơn giản thuở đó
Hay thời gian đã viết lại từng dòng?
Continue reading Ngày xưa của chúng ta – Barbra Streisand

May mắn

I’m a great believer in luck, and the harder I work, the more luck I have.

Thomas Jefferson
.

Tôi là người tin tưởng rất mạnh vào may mắn, và tôi làm càng việc chăm chỉ, tôi lại càng gặp nhiều may mắn.

Nguyễn Thu Hiền dịch

The Sound of Silence – Âm thanh của im lặng – Simon & Garfunkel

500 Greatest Songs of All Times

The Sound of Silence được Paul simon viết trong vài tháng năm 1963-1964 và ban song ca Paul Simon & Garfunkel ghi âm năm 1964. Nhưng bài hát không được ai quan tâm. Trong năm 1965 một số kên radio ở Boston và Florida bắt đầu chơi bàn này nhiều. Giám đốc sản xuất đĩa nhạc là Tom Wilson vì vậy quyết định chỉnh lại bài ghi âm bằng cách đắp lên đó một số dòng nhạc cụ điện tử và remix các tracks nhạc. Wilson làm mà không cho Simon và Garfunkel biết. Đĩa đơn cho bài hát được phát hành tháng 9/1965.

Bài hát lên ngày hạng 1 trên Billboard Hot 100. Simon và Garfunkel làm thêm một đĩa nhạc mới lấy tên Sounds of Silence để dùng sự thành công của bài hát. Bài hát lên đầu bảng tại nhiều nước khác sau đó, như Úc, Áo, Tây Đức, Nhật và Hà Lan. Vì thường được xem là rock dân ca kinh điển, bài hát được đưa vào National Recording Registry của Thư viện Quốc hội Mỹ vì “quan trọng về văn hóa, lịch sử, và nghệ thuật” năm 2013, cùng với album Sounds of Silence.

Báo nhạc Rolling Stone xếp The Sound of Silence hạng 157 trong 500 Bài hát hay nhất trong mọi thời đại.
Continue reading The Sound of Silence – Âm thanh của im lặng – Simon & Garfunkel

Kính trọng – Aretha Franklin

Kính trọng  – Aretha Franklin

(oo) Cái anh muốn  (oo) anh yêu, em có
(oo) Cái anh cần (hoo) anh biết em có
(Hooo) tất cả những điều em yêu (hooo) là một chút kính trọng
(chỉ một chút thôi) khi anh về nhà
(chỉ một chút thôi) ơi anh yêu (chỉ một chút thôi)
Khi anh về nhà (chỉ một chút thô) Ông ơi
Continue reading Kính trọng – Aretha Franklin

Người đàn ông trong gương – Micheal Jackson

Người đàn ông trong gương

Sáng tác: Ballard, Glen; Garrett, Siedah;

Ô ô ô a
Phải tạo ra thay đổi
Một lần trong đời tôi
Sẽ cảm thấy thật tốt
Sẽ tạo ra sự khác biệt
Sẽ làm điều đúng

Khi tôi vén cổ áo lên
Một chiếc áo khoác yêu thích
Ngọn gió này đang thổi qua tâm trí tôi
Tôi nhìn thấy trẻ em dưới  đường  phố
Không có đủ để ăn
Tôi là ai mà mù ư
Giả vờ không thấy sự túng thiếu của các em
Continue reading Người đàn ông trong gương – Micheal Jackson