Xin giới thiệu đến các bạn chuỗi bài về các bài diễn văn đánh dấu ấn vào lịch sử nhân loại. Các bài được giới thiệu tại đây phần lớn được trình bày theo trình tự thời gian, trình tự của lịch sử và sự phát triển của văn minh nhân loại.
Những bài đầu tiên được giới thiệu là những bài trích trong kinh sách của các tôn giáo lớn – Cựu Ước, Tân Ước, Kinh Qur’an và Kinh Phật. Tuy nhiên các bài kinh luôn chứa đựng những thông điệp, sự gợi mở, dẫn dắt, truyền tải các giá trị cao đẹp vượt xa khỏi khả năng truyền đạt của ngôn ngữ đơn thuần mà không có niềm tin tôn giáo tương ứng. Việc dịch sang một ngôn ngữ khác những bài này không thể tránh khỏi làm mất đi phần nào những thông điệp trong đó. Do vậy, các bản dịch tiếng Việt được giới thiệu tại đây không nhằm sánh với những bản tiếng Việt mà các tín đồ của mỗi tôn giáo đang gìn giữ và tụng niệm. Là một người không theo một tôn giáo nào, người dịch chỉ cố gắng cảm nhận những giá trị chứa đựng trong các bài này và chuyển tải nhiều nhất có thể những giá trị này vào cuộc sống và góc nhìn của một người không tôn giáo.
Continue reading Các diễn văn làm thay đổi thế giới – Mười Điều Răn




Trong cuộc sống chúng ta vẫn thường gặp phải những vấn đề như thế này: Bạn là chủ sở hữu công ty và muốn tuyển dụng nhân viên A vào làm việc, nhưng dù A viết hồ sơ xin việc có hay đến mấy, có thư giới thiệu hoành tráng đến cỡ nào, bạn vẫn luôn đặt một câu hỏi “Liệu năng lực của A có thực sự được như thế không?” hoặc “Giả sử như A thực sự có năng lực đúng như vậy, liệu A có phù hợp với công việc này và cống hiến hết mình cho doanh nghiệp?”. Ngược lại, nhân viên A cũng sẽ đặt câu hỏi “Công ty này quảng cáo hay thế nhưng chẳng biết môi trường làm việc thế nào. Lương bổng, chế độ đãi ngộ lâu dài ra sao?”.





Có một câu chí lý thế này: Hay bàn luận về khuyết điểm của người khác thì anh là kẻ đạo đức thấp kém. Hay bàn luận về khuyết điểm của nhân loại thì anh là một nhà tư tưởng.