Category Archives: Nhạc Xanh

Ngủ nhé hoa hồng…

 

Theo tinh thần anh Hoành đề nghị, mình sẽ gởi các bạn nghe một số bài hát mới sáng tác của anh Châu (tức Nhạc sĩ Đỗ Thất Kinh).

Nhiều người lấy làm lạ rằng sao lại có nghệ danh Đỗ Thất Kinh, nghe cũng … kinh thật 😀

Thật ra đó chẳng phải anh Châu muốn lấy cái tên khác người mà chỉ là nó mang một ý nghĩa riêng tư. Thất Kinh ở đây chỉ có nghĩa là mất bài/lời kinh. (Do anh Châu ngày xưa tu bên chủng viện LBT)

Continue reading Ngủ nhé hoa hồng…

The Beatles – Let It Be – Hãy để tự nhiên

500 Greatest Songs of All Times

Let It Be là bài hát của The Beatles phát hành năm 1970 trên đĩa đơn cũng như là một bài trong album Let It Be. Ngay sau khi phát hành bài hát lên đến hạng 6 trên Billboard Hot 100 của Mỹ. Bài này được Paul McCartney viết và hát và là đĩa đơn cuối cùng của The Beatles trước khi McCartney tuyên bố rời khỏi ban và ban tan rã.

Năm 1987, bài hát được ghi âm bởi nhóm thiện nguyện Ferry Aid (có Paul McCartney trong nhóm này), và lên đến hạng 1 trên bảng Đĩa Đơn của Anh trong 3 tuần, và lên top 10 ở nhiều nước Âu Châu.

Báo nhạc Rolling Stone xếp Let It Be hạng 20 trong 500 Bài hát hay nhất trong mọi thời đại

Hãy để tự nhiên
The Beatles (John Lennon & Paul McCarney)

Khi tôi gặp thời khó khăn
Mẹ Maria đến với tôi
Nói lời thông thái, Hãy để tự nhiên
Khi tôi ở giờ phút đen tối
Mẹ đứng ngay trước tôi
Nói lời thông thái, Hãy để tự nhiên

Hãy để tự nhiên, Hãy để tự nhiên (2 lần)
Thì thầm lời thông thái, Hãy để tự nhiên

Continue reading The Beatles – Let It Be – Hãy để tự nhiên

Don Williams: Jamaica Farewell

 

Ca khúc “Jamaica Farewell” thực ra gắn với tên tuổi ca sĩ Harry Belafonte vì ông là người đầu tiên hát nó. Người ta chỉ biết phần lời được viết bởi Lord Burgess (Irving Burgie). Lord Burgess sinh tại Brooklyn, New York năm 1926.

Belafonte cũng cho rằng bài hát này đã phổ biến ở các đảo Tây Ấn Độ trước khi được Burgess biên soạn lại.

Các ca sĩ thành công với “Jamaica Farewell” sau Belafonte thì rất nhiều, có thể kể: Sir Lancelot, Jimmy Buffett, Sam Cooke, Nina & Frederik, Pat Rolle, Carly Simon, Nuttea, Caetano Veloso…

Nhưng Don Willams hát có lẽ…dễ thương nhất 😀

Continue reading Don Williams: Jamaica Farewell

Engelbert Humperdinck: Ca sĩ Anglo- Indian

 

Ngoại hình thô ráp, xù xì và có vẻ chẳng…hiền chút nào nhưng sở hữu một chất giọng khá truyền cảm, chàng ca sĩ nhạc Pop Engelbert Humperdinck (tên đầy đủ: Arnold George Dorsey) sinh năm 1936 tại Madras, Ấn Độ có cha Anh và mẹ Ấn.

Hành trình đến với âm nhạc và tìm một chỗ đứng khá khó khăn đối với một người lai như Engelbert, nhưng anh cũng đã thành công.

Những ca khúc nổi tiếng của anh: “Release Me” ,”The Last Waltz”, “After the Lovin’ và “A Man Without Love”…

Continue reading Engelbert Humperdinck: Ca sĩ Anglo- Indian

Phùng Đạt: Ngày trong nhau…

 

Từ trái sang phải: Phùng Đạt, Trần Can, Đỗ Thất Kính
Xa lạ với các thành phố lớn, những nghệ sĩ tỉnh nhỏ có nét đáng yêu riêng bởi sự thanh thoát an nhiên mà ta rất khó tìm gặp ở chốn phồn hoa đô hội, người…chen chúc người như Hà Nội, Sài Gòn…

Phùng Đạt, vốn là bạn mình. Lớn lên cùng nhau, cùng chứng kiến những dâu bể thời cuộc, cùng trải nghiệm những cung bậc thăng trầm khác nhau của đời sống, trải qua gần nửa thế kỷ mà vẫn nguyên vẹn một tình bạn. Cũng là điều may mắn với mình.

Vốn là họa sĩ (dù không chuyên), đôi khi anh cũng làm thơ hoặc viết nhạc, thơ và nhạc cũng chỉ là những sắc màu khác của nghệ thuật, tô vẽ cho cuộc đời này thêm sinh động, thơm ngát hương hoa…

Continue reading Phùng Đạt: Ngày trong nhau…

The Canadian Tenors: Adagio

 

Điểm tương đồng giữa nhóm Il Divo và The Canadian Tenors là mỗi nhóm đều có…bốn chàng trai, đều là những giọng ca thiên phú và đều hát thể loại Operatic Pop (còn gọi là Pop- Opera).

Nếu như Il Divo là tấp hợp của các chàng trai từ nhiều quốc tịch thì các chàng trai Canadian Tenors đến từ Victoria, British Colombia, Canada.

Continue reading The Canadian Tenors: Adagio

Alexander Rybak: Fairytale

 


Alexander Rybak sinh tại Belarus nhưng lớn lên ở Na Uy, chàng trai trẻ sinh năm 1986 này ngoài tài ca hát còn là một violinist trứ danh, và trong các buổi biểu diễn của mình, anh kết hợp hai tài nghệ này vô cùng khéo léo.

Không như những ca sĩ trẻ khác trên thế giới, Rybak vẫn giữ được nét hồn hậu đặc trưng của vùng đất quê hương Belarus. Nghe anh đàn và hát, ta cảm nhận một thứ âm nhạc rất thuần khiết, trong trẻo, dù anh có thể biểu diễn nhiều thể loại đa dạng.

Các bạn nghe “Fairytale”, bài hát mà Rybak (đại diện Na Uy) đã giành giải nhất Eurovision 2009, một ca khúc hết sức vui tươi:

Continue reading Alexander Rybak: Fairytale

Charice: Thiên thần quốc đảo Philippines

 

Thử so sánh mặt bằng âm nhạc Việt Nam và Philippines, mặc dù cùng là quốc gia Đông Nam Á nhưng Philippines có lợi thế hơn Việt Nam nhờ đa số dân chúng biết tiếng Anh và cũng đa số rất ham mê…ca hát.

Người Phi thường mang những cái tên rất …Tây Ban Nha do ngày xưa họ không có họ, và việc bị Tây Ban Nha xâm chiếm và cai trị một thời gian quá dài (350 năm) đã làm ảnh hưởng và thay đổi rất nhiều đến văn hóa truyền thống. Sau Tây Ban Nha, Phi còn bị Mỹ chiếm đóng thêm 50 năm nữa, điếu này đã dẫn đến hiến pháp 1987, quy định tiếng Phi và tiếng Anh là ngôn ngữ chính thức của Philippines.

Continue reading Charice: Thiên thần quốc đảo Philippines

Five Hundred Miles – The Brothers Four

 

Five Hundred Miles có lẽ là bản dân ca nổi tiếng nhất của Mỹ, được tất cả mọi người Mỹ biết, nhưng cũng rất thịnh hành ở nhiều nước trên thế giới, vì lời lẽ rất giản dị nhưng tình cảm sâu đậm của nó. Lời nhạc lập đi lập lại tiếng than thở của một lữ khách xa nhà, hết tiền và quá xấu hổ để có thể về lại nhà.

Bản nhạc được xem là do Hedy West viết vào đầu thập niên 1960s. Một số nhà nghiên cứu nhạc cho rằng bản nhạc có nguồn gốc từ một bản dân ca cũ tên “900 Miles”, và bản “900 Miles” lại bắt nguồn từ hai bản nhạc vĩ cầm cổ ở miền nam nước Mỹ có tên là “Reuben’s Train” và “Train 45”.

Continue reading Five Hundred Miles – The Brothers Four

Cành hoa trắng…


 

Những câu chuyện cổ tích ngày xưa, con người và…Tiên vẫn có thể gặp gỡ nhau, điển tích Trung Hoa thì có Lưu Thần, Nguyễn Triệu. Tích Việt Nam có chàng Từ Thức, và từ câu chuyện truyền kỳ này, đã có một bài hát rất hay…

Bạn nào có dịp du lịch Thanh Hóa, có thể ghé thăm động Từ Thức (còn gọi là Động Bích Đào), là một hệ thống hang động núi đá vôi với nhiều nhũ đá được gắn liền với truyền thuyết Từ Thức gặp tiên. Động nằm trên địa bàn xã Nga Thiện, huyện Nga Sơn, tỉnh Thanh Hóa.

Continue reading Cành hoa trắng…

Manhã de Carnaval (Bình minh ngày lễ hội)

 

Tình khúc Manhã de Carnaval (Morning of Carnival) được viết bằng tiếng Bồ Đào Nha, do Luis Bonfa soạn nhạc và Antonio Maria viết lời vào năm 1959. Ca khúc nổi tiếng thế giới này là chủ đề của bộ phim Orfeu Negro (Black Orpheus) của đạo diễn người Pháp Marcel Camus. (Tác phẩm điện ảnh dựa trên một vở kịch mang tựa đề Orfeu da Conceição của Vinícius de Moraes, một trong những nhà thơ nổi tiếng của Brazil.)

Orpheus là một nhân vật trong thần thoại Hy Lạp, con trai của vua Oeagrus xứ Thrace và nữ thần thi ca Calliope.

Orpheus có tài đàn hát, lời hát và tiếng đàn của chàng có thể làm xiêu lòng vạn vật.

Continue reading Manhã de Carnaval (Bình minh ngày lễ hội)

Vitas: Giọng nam cao không tưởng…

 

Nếu nghe Vitas hát, bạn sẽ không thể tin những âm thanh cao chót vót đến mức không tưởng lại là của một …nam ca sĩ 😀

Anh sỡ hữu một giọng hát kì lạ, thậm chí không biết xếp vào loại nào theo quy chuẩn phân loại chung của âm nhạc. Nhiều người gọi anh là “Male soprano” hoặc ” The man with his crazy voice”, nhưng đó chỉ là cách gọi vui.

Là một ca sĩ, nhạc sĩ, nhà thiết kế thời trang và diễn viên điện ảnh, Vitas là nghệ danh của Vitaly Vladasovich Grachyov. Anh sinh năm 1979, người Latvia (thuộc Liên Xô cũ).

Continue reading Vitas: Giọng nam cao không tưởng…

Hayley Westenra: Giọng Soprano xứ New Zealand

 

Là đại sứ thiện chí trẻ tuổi nhất của UNICEF cho đến thời điểm gia nhập và đã có nhiều hoạt động từ thiện tích cực trên toàn thế giới, Hayley Westenra, nữ ca sĩ giọng soprano của New Zealand được xem như một gương mặt nghệ sĩ trẻ sáng giá của quốc đảo này.

Sinh năm 1987 tại Christchurch, New Zealand. Hayley Westenra chơi thành thạo guitar, piano. Ngoài khả năng sáng tác, cô còn có thể hát bằng nhiều ngôn ngữ như Anh, Maori, Ý, Ai-len, Đức, Nhật, và La-tinh.

Album quốc tế đầu tiên của cô là Pure đã vươn lên vị trí số một của bảng xếp hạng UK Classical vào năm 2003 và đã bán được hơn 2 triệu bản trên thế giới, giúp Westenra trở thành ngôi sao khi cô chỉ mới 16 tuổi.

Năm 2006, Westenra gia nhập nhóm nhạc Ailen Celtic Woman và cùng họ lưu diễn trong Spring Tour (2007) cũng như phát hành hai bộ CD và DVD là Celtic Woman: A New Journey (2006) và The Greatest Journey: Essential Collection (2008).

Continue reading Hayley Westenra: Giọng Soprano xứ New Zealand

Riccardo Cocciante: Bella Senz’anima

 

Riccardo Cocciante (Richard Cocciante) sinh tại Sài Gòn năm 1946. Ông có cha là người Ý và mẹ là người Pháp.

Là ca sĩ, nhạc sĩ và nhà soạn nhạc, ông thông thạo tiếng Ý, Pháp, Tây Ban Nha và sáng tác một số ca khúc bằng cả ba ngôn ngữ này.

Năm 2001, ông sáng tác vở nhạc kịch “Notre-Dame de Paris”, phần lời được viết bởi Luc Plamondon.

Tóm tắt “Thằng gù nhà thờ Đức Bà”:

Continue reading Riccardo Cocciante: Bella Senz’anima

La Petite Fugue: Cat & Maxime

 

Chúng ta thường nghe Toccata & Fugue của J.S Bach, thuật ngữ toccata nghĩa là nhạc được sáng tác riêng cho nhạc cụ có dàn phím, thế còn fugue?

Ở Việt Nam có lẽ vẫn còn tranh cãi về cách dịch chữ Fugue, Wiki Việt dịch là Tẩu khúc nhưng một số người am hiểu âm nhạc chưa đồng ý.

Tạm hiểu fugue là thể loại âm nhạc phức điệu (polyphonic music) xuất phát từ 1 chủ đề mà biến hoá, thêm thắt thành bản nhạc.

Dẫn chuyện như vậy để đề cập đến bản nhạc “La petit fugue” của Maxime Le Forestier, một ca/nhạc sĩ người Pháp (sinh năm 1949), ông đã sáng tác ca khúc này theo cảm hứng từ Prélude et fugue BWV 856 của J.S.Bach.

Continue reading La Petite Fugue: Cat & Maxime