Sweet Sir Galahad – Joan Baez

 
Mimi and Melvin
Mimi and Melvin
Chào các bạn,

Hôm nay mình giới thiệu với các bạn bản tình ca rất ngọt ngào của Joan Baez, bài hát ‘Sweet Sir Galahad”.

Đây là một bài hát thuộc thể loại nhạc folk. Nhạc folk có giai điệu nhẹ êm đều đều kiểu tâm tình nên rất cần hiểu thêm về lời ca để thưởng thức bài hát.

Joan Baez có cảm hứng sáng tác bài hát từ chính câu chuyện yêu đương thật của em gái cô là Mimi Fariña. Sau khi người chồng đầu tiên của Mimi là Richard Fariña, nhà thơ và tiểu thuyết gia qua đời vào năm 1969, Mimi đã trải qua nhiều đau khổ suốt ba năm. Cô đã làm việc quá nhiều và thường khóc một mình vào buổi tối.

Người yêu và người chồng thứ hai của Mimi là Milan Melvin đã đến hò hẹn với Mimi bằng cách trèo qua cửa sổ phòng ngủ của cô vào buổi tối.  Anh đã đem đến hạnh phúc lớn lao cho Mimi.

Joan Baez rất có cảm hứng khi được nghe về câu chuyện hò hẹn của Mimi và Melvin, và đã viết nên bài hát này.

Chúc các bạn một ngày vui,

Hiển

Ngài Galahad ngọt ngào

Ngài Galahad ngọt ngào
đến qua đường cửa sổ
vào đêm khuya khi
mặt trăng ở trong sân.
Anh nắm tay cô ấy trong tay anh
và lắc tóc dài
từ cổ của anh ấy và anh bảo với cô
Cô đã làm việc quá nhiều.
Đúng là luôn luôn như vậy từ ngày
người đàn ông điên khùng của cô qua đời
tới mảnh đất niềm tự nào của nhà thơ,
cô đã cười và nói rất nhiều
với những người mới ở khu phố
nhưng luôn luôn vào buổi tối cô khóc.

Và đây là bình minh của những ngày của họ.

Cô dời đầu của cô
một chút xuống ở trên giường
cho đến khi đầu cô tựa nhẹ êm trên gối của anh
Và ở đó cô nở nụ cười
và ở đó cô thở dài một chút,
và kể với anh sự buồn đau
của số năm đánh số tới ba (ba năm qua).
Ờ anh biết đấy em nghĩ số phận của em muộn màng
bởi tất cả số thời gian em chờ đợi
cho ngày mà em sẽ không khóc nữa.
Em đi làm trước tám giờ sáng
nhưng ồ, em có sinh muộn quá không,
và anh có nghĩ rằng em sẽ thất bại
ở mọi mỗi điều em cố gắng?

Và đây là bình minh của những ngày của họ.

Anh chỉ quàng tay quanh cô thôi
và đó là cách tôi thấy em
tám tháng sau tới được ngày.
Những nét cười xóa đi
những rãnh của lệ rơi trên khuôn mặt em,
một nụ cười có thể ở nán lại, ngay cả ở mãi.
Ngài Galahad ngọt ngào đi xuống
với cô dâu vui sướng của những bông hoa,
hoàng tử của những giờ
của cuộc sống của em.

Và đây là bình mình
của những ngày của họ,
của những ngày của họ

Sweet Sir Galahad

(Words and Music by Joan Baez)

Sweet Sir Galahad
came in through the window
in the night when
the moon was in the yard.
He took her hand in his
and shook the long hair
from his neck and he told her
she’d been working much too hard.
It was true that ever since the day
her crazy man had passed away
to the land of poet’s pride,
she laughed and talked alot
with new people on the block
but always at evening time she cried.

And here’s to the dawn of their days.

She moved her head
a little down on the bed
until it rested softly on his knee.
And there she dropped her smile
and there she sighed awhile,
and told him all the sadness
of those years that numbered three.
Well you know I think my fate’s belated
because of all the hours I waited
for the day when I’d no longer cry.
I get myself to work by eight
but oh, was I born too late,
and do you think I’ll fail
at every single thing I try?

And here’s to the dawn of their days.

He just put his arm around her
and that’s the way I found her
eight months later to the day.
The lines of a smile erased
the tear tracks upon her face,
a smile could linger, even stay.
Sweet Sir Galahad went down
with his gay bride of flowers,
the prince of the hours
of her lifetime.

And here’s to the dawn
of their days,
of their days.

 
JOAN BAEZ “Sweet Sir Galahad” – Woodstock69

 
Performed at Big Sur Folk Festival in California in 1969

 

Leave a comment