Tag Archives: Văn

Lời cầu nguyện 405 – Prayer 405

Chào các bạn,

Suy niệm Thánh kinh là một hình thức cầu nguyện.

Dưới đây là lời suy niệm của mình về từ “lowly (thấp hèn)” trong câu Matthew 11:28-30, phiên bản của King James, không phải phiên bản của New International. New International Version dùng từ ngữ phổ thông hơn, còn King James Version dùng từ cổ xưa hơn chút nhưng lại đẹp hơn chút.

28 Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest. 29 Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls. 30 For my yoke is easy, and my burden is light.” (Matthew 11:28-30, KJV).

Lời cầu nguyện được viết lần đầu bằng tiếng Anh ngày 23-3-2018. Hôm nay 27-7-2025, mình dịch sang tiếng Việt để chia sẻ với các bạn,

Chúc các bạn một ngày mạnh mẽ trong Chúa.

PTH

***

Lời cầu nguyện 405

Chuỗi bài cầu nguyện

Giêsu ơi,

Thế gian dạy em trở thành người cao quý,
người có tất cả
và làm được mọi chuyện. Continue reading Lời cầu nguyện 405 – Prayer 405

Lời cầu nguyện 429 – Prayer 429

Chào các bạn,

Đây là một trong số những bài cầu nguyện mình thích nhất. Mình viết bài này bằng tiếng Anh ngày 20-4-2018, sau đó hơn nửa năm, 10-11-2018, mình dịch sang tiếng Việt. Bây giờ (25-7-2025) mình edit bản tiếng Việt và chia sẻ với các bạn.

Chúc các bạn ngày Tình Yêu.

***

Lời cầu nguyện 429

Chuỗi bài cầu nguyện>>

Giêsu ơi,

Trước khi biết Giêsu,
chuyện lớn khác với chuyện nhỏ.

Sau khi biết Giêsu,
mọi chuyện đều như nhau.

Chữa lành trái tim và chơi với trứng cút,
ngẫm nghĩ những mục tiêu toàn cầu và nướng bánh tráng,
hay viết trà đàm và tận hưởng nắng,
mọi chuyện đều như nhau. Continue reading Lời cầu nguyện 429 – Prayer 429

Lời cầu nguyện 44 – Prayer 44

Chào các bạn,

Đây là bài viết năm 2017 bằng tiếng Anh, giờ mình dịch để chia sẻ lại với các bạn.

Chúc các bạn ngày vui với Giêsu.

PTH

***

Lời cầu nguyện 44

Chuỗi bài cầu nguyện

Giêsu ơi,

You có muốn làm việc với em không?

Đầu tiên, mình vào dotchuoinon.com để đọc trà đàm và các bài viết.

Rồi, mình xem qua emails.

You có muốn nghe Nhạc xanh không?

Làm việc thôi. Continue reading Lời cầu nguyện 44 – Prayer 44

Lời cầu nguyện 493 – Prayer 493

Chào các bạn,

Đây là một bài trong Chuỗi bài cầu nguyện của mình, viết bằng tiếng Anh cách đây mấy năm (năm 2018), bây giờ mình dịch sang tiếng Việt, chia sẻ với các bạn.

Chúc các bạn một ngày Tình Yêu.

PTH Continue reading Lời cầu nguyện 493 – Prayer 493

Hãy để cành cây khô tự nhiên, cho chim đến làm tổ

Chào các bạn,

Mình muốn kể cho các bạn chuyện về những bạn chim bắt đầu đến làm tổ và trú ngụ tại nhà mình như thế nào.

Ngôi nhà mình đang ở, nằm tại quận trung tâm Sài Gòn. Hơn ba năm trước, khi mình đến đây, ngôi nhà hoàn toàn không hề có một cái cây. Mặc dù nhà có sân thượng và ban công, trên sân thượng chỉ có bể nước. Khi đến đây, mình bắt đầu trồng cây, trồng hoa. Mình mua cây, xin cây rồi nhặt cây ngoài đường về trồng. Mình bắt đầu trồng cây ở trên sân thượng và để cây ở trên ban công.

Khoảng một năm sau khi ở đây, rất tình cờ mình mới phát hiện ra dưới mái che trên sân thượng có một tổ chim. Mình vui hết sức. Đất lành chim đậu ☺ . Hình dưới đây mình khoanh tròn vị trí tổ chim. Và clip, ghi lại hình ảnh và âm thanh của nhà chim mỗi sáng.

Continue reading Hãy để cành cây khô tự nhiên, cho chim đến làm tổ

Những giờ phút bi tráng bên lưỡi kiếm của đao phủ

Mai An Nguyễn Anh Tuấn

Truyện lịch sử

“Yen Bay, Quel est vocable qui rappelle qu’on ne bâillone pas un peuple qu’on ne le mate pas avec le sabre du bourreau – Yên Bái, đây là cái điều nhắc nhở ta rằng, không thể bịt miệng một dân tộc, mà người ta không thể khuất phục bằng lưỡi kiếm của đao phủ” (Louis Aragon).

Trong nhà khách của Đề lao Yên Bái, nhà báo Louis Roubaud đang lơ mơ với những mảnh của một giấc mộng khó hiểu bỗng choàng tỉnh giấc bởi tiếng nói, mệnh lệnh, tiếng búa nện bên ngoài. Mồ hôi toát đầy trán, ông giơ tay xem đồng hồ. Đã 4h. Nhà báo nhỏm dậy, vẫn nguyên quần áo ngủ, xách máy ảnh bước ra ngoài. Hai ngọn đèn pha đang chiếu sáng. Cách chỗ ông nghỉ 50m, một chiếc máy chém đang được dựng lên, xung quanh toàn lính khố xanh, khố đỏ, và các quan tài được xếp như quân cờ đô-mi-nô. Ông đếm nhẩm, rồi bước tới gần một lính lê-dương. Continue reading Những giờ phút bi tráng bên lưỡi kiếm của đao phủ

Cai tù và tù nhân

Côn Đảo, tháng 10, 1969. Trung sĩ Đặng Ngọc Lợi thấy chiếc Peugeot mui trần màu bordeaux từ đâu đến đỗ ngay trước mặt. Ngồi trên bậc tam cấp, Lợi chống cằm nhìn chiếc xe, tự hỏi tại sao lại có chiếc xe sang đến vậy ở nhà tù Địa Ngục Trần Gian này.

Năm Lợi 18, Lợi thi rớt tú tài đôi, gia đình sợ Lợi sẽ phải đi lính. Mà đi lính, dù là lính Việt Nam Cộng Hòa, súng ống đầy mình, máy bay đầy trời, lại có đại gia Mỹ chống lưng, cũng chẳng dễ gì còn sống để về nhà. Bằng nhiều cách, gia đình giúp Lợi đi lính nhưng không phải ra trận – Lợi được vào Quân trường Đồng Đế ở Nha Trang học lớp hạ sĩ quan, ra trường được làm trung sĩ quân cảnh. Ở Sài Gòn đứng đường chận bắt lính tráng say sưa phá phách được khoảng một năm, Lợi được thuyên chuyển về làm cai tù ở Địa Ngục Trần Gian. Ngày nhận được lệnh mới, Lợi thở dài: “Cai tù Côn Đảo. Nghề quái dị gì vậy? Mình là quân cảnh thì cai lính, chớ sao cai tù?” Continue reading Cai tù và tù nhân

Vườn mía Dương Minh Châu

Truyện ngắn

Mình lặng yên đứng nhìn mẹ cả tiếng đồng hồ lom khom trong vườn mía héo queo. Mẹ ngồi dưới cây mía héo, hai tay xoa xoa gốc mía một hồi, rồi đứng dậy, chầm chậm bước tới cây mía héo kế đó, lại lom khom ngồi xuống xoa xoa gốc mía, và cứ tiếp tục như vậy… Mình nghĩ là mẹ đang nói lời chia tay cuối cùng với từng cây mía chết, cho nên mình tôn trọng phút giây thiêng liêng của mẹ.

Sắp đến giờ đi học, mình đành lí nhí: “Chào mẹ, con đi học”. Không thấy mẹ nói gì, mình lặng yên đi. Continue reading Vườn mía Dương Minh Châu

Rescuing a baby barn swallow

Sapa corner

Dear Brothers and Sisters,

One morning in mid-April, while my parents and I were in our kitchen, we heard the chirping sound of a barn swallow couple. 

As usual, we thought this couple just sang cheerful songs to start a new day and send love to their newborn babies. However, the sound of these birds got more urgent, louder, and longer. They even glided around their nest under the kitchen porch roof as if they wanted to alert something. 

Continue reading Rescuing a baby barn swallow

Saleswoman in Phú Nhuận

Dear brothers and sisters,

I didn’t know her name. She was about 70 years old, thin, small and very agile. She sold household appliances such as water pipes of all sizes. Her shop was in Phú Nhuận district.

I knew her because I often walked across her shop. Every time I saw her sitting on the steps of her shop, I nod (meaning saying hello) and smiled. We knew each other like that. No one said anything to anyone. Sometimes I went into her shop to buy tiny items. Continue reading Saleswoman in Phú Nhuận

Ms. Thư’s family – vegetables

Dear brothers and sisters,

Ms. Thư’s family sold vegetables. In addition, she also sold sugarcane juice, coconut juice and cơm bình dân. She was 35 years old and the main seller. Her dad, her mom, sometimes her older sisters and her grandchildren were the side sellers.

I knew her in the Covid time. During that time, shopping at the markets and supermarkets was very difficult. Luckily, there were some people who opened shops right in their houses. Ms. Thư’s family were one of those people. Her house was about 100 meters from my home. Continue reading Ms. Thư’s family – vegetables

Neighbourhood

Dear brothers and sisters,

Next door to my home was a famous journalist and his wife. His wife was 60 years old with the gentle face.

The first time we talked to each other, it was in the evening, when I was watering the plants on my balcony and she was watering the plants on her balcony. These two balconies – one high and one low, and they were also a bit far apart. We stood leaning against the railings of each home to talk. We talked for an hour. Cool wind, and the moon above our heads was bright. Continue reading Neighbourhood

An An

Dear brothers and sisters,

An An is the cute daughter of my friend. One time in early 2022, 3-year-old An An and I played on the shared balcony of my home and my neighbor’s house, where there were many flower pots.

I had a rosary with a cross around my neck. When I bent down to play with An An, the cross swayed outside my dress, so An An saw. The little girl held the cross with her tiny fingers, looked intently and said nothing. Continue reading An An

Ms. Nết – areca trees

Dear brothers and sisters,

Around my home in District 1, there were many beautiful streets. I loved every street corner and every tree there, including a small street near my home. The road was short, 20m long. One end of the street had 3 areca trees. Every time I went on the street, I always felt romantic and remembered the song:

“…Areca flowers fall white in my yard
The fragrance of areca flower lingers around the betel garden…” Continue reading Ms. Nết – areca trees