Tag Archives: Văn Hóa

Câu chuyện Ngày Tình Yêu: Sô-cô-la và Tình yêu

 
Trong Ngày Lễ Tình Yêu món quà ngọt các tình nhân tặng nhau nhiều nhất là kẹo sô-cô-la, đặc biệt là sô-cô-la trái tim, trong các hộp vàng lóng lánh thắt nơ đỏ. Ngoài vị đăng đắng ngọt ngào như là tình yêu đậm đỏ, và màu nâu đậm như là cà phê ấm nồng, phải chăng còn có liên hệ mật thiết gì đó giữa sô-cô-la và tình yêu ?

Sô-cô-la đến từ hạt cacao. Cây cacao đã được trồng ít nhất là từ 3 nghìn năm trước tại Trung Mỹ và Nam Mỹ. Và ngay từ thời kỳ đầu tiên hạt cacao đã được các dân tộc của các nền văn minh Olmec, Maya và Aztecs dùng làm một loại nước uống đắng được tin là giúp người ta cảm thấy khỏe khoắn yêu đời.

Continue reading Câu chuyện Ngày Tình Yêu: Sô-cô-la và Tình yêu

Kinh đô Phật giáo tắc nghẽn trong ngày khai hội

Sáng 12/2 trong làn mưa xuân, gần 90.000 du khách đổ về dự lễ khai hội Yên Tử (Quảng Ninh) – kinh đô Phật giáo Việt Nam. Các ngả đường tắc nghẽn, cáp treo quá tải, đạo chích lộng hành.
> Du khách nườm nượp trảy hội chùa Hương

Clip Yên Tử tắc nghẽn trong ngày khai hội

Continue reading Kinh đô Phật giáo tắc nghẽn trong ngày khai hội
Năm nay khai hội rơi vào ngày cuối tuần nên du khách đổ Yên Tử tăng đột biến. Từ sáng sớm các con đường dẫn lên những ngôi chùa chính đã tắc nghẽn.

Brahms’ Hungarian Dances 5 & 6

 

Johannes Brahms (1833 – 1897) là nhạc sĩ piano và nhà soạn nhạc người Đức trong thời nhạc lãng mạn cổ điển. Brahms được sắp hạng chung với Johann Sebastian Bach và Ludwig van Beethoven như là “3 B”.

The Hungarian Dances là một tập 21 bản nhạc rất sống động của Brahms dựa trên các điệu nhạc Hungary. Đây là tập nhạc nổi tiếng nhất của Brahms và làm ra tiền nhiều nhất cho ông.

Sau đây chúng ta nhạc trưởng Vittorio Cecchetto điều khiển dàn nhạc “Città Murata Orchestra” tại Teatro Sociale Cittadella 2007, trình tấu Hungarian Dances số 5 và 6.

Cám ơn Quỳnh Linh đã gởi link.

In The Hall of The Mountain King

 
In the Hall of the Mountain King là một trong những bản nhạc nổi tiếng nhất của Edvard Hagerup Grieg trong nhạc kịch Peer Gynt.

Sau đây là trình tấu cổ điển nhạc nguyên thủy do dàn nhạc Hallé Orchestra dưới sự điều khiển của Sir John Barbirolli. Và một phiên bản tân thời của ban nhạc hard rock Apocaliptica.

Hallé Orchestra

Continue reading In The Hall of The Mountain King

Mười mùa xuân, văn học Trường Sơn – Tây Nguyên

Không một vùng đất nào trên trái đất, có được kho tàng văn học dân gian truyền miệng phong phú về giai điệu, giàu có về nội dung, đồ sộ về khối lượng, độc đáo về hình thức trình diễn , như thể loại trường ca – sử thi của các dân tộc thiểu số khu vực Trường Sơn – Tây Nguyên. Cho dẫu trải qua nhiều biến động của thời gian, của lịch sử xã hội, của phương thức sản xuất du canh, luân canh; của sự chuyển đổi tín ngưỡng, tôn giáo, có làm cho đứt gãy , thì thuở xa xưa, có thể tộc người thiểu số bản địa nào của Tây Nguyên, cũng có trường ca, sử thi.

Đây không chỉ là những áng văn học truyền miệng dài hơi, những bộ “ tiểu thuyết” bằng thơ ca dân gian, mà còn vô cùng độc đáo ở nghệ thuật diễn xướng. Bởi mỗi nghệ nhân hát – kể trường ca, sử thi là một nghệ sỹ tổng hợp , vừa là đạo diễn dàn dựng, là diễn viên trình tấu , vừa là nhà phê bình, bình luận nội dung cốt truyện. Quan trọng nhất, họ là những tác giả chân đất vô cùng tài ba. Đội ngũ nghệ nhân hát – kể này, những “ báu vật dân gian sống” theo cách gọi của tổ chức UNESCO, đã từng rất, rất đông đảo trong mọi buôn, bon, kon, plei ở Trường Sơn – Tây Nguyên. Chẳng có lần kể chuyện nào giống hệt lần nào, bởi người nghe càng chăm chú, người kể càng thăng hoa, dẫn dắt không chỉ nhân vật của mình, mà cả khán thính giả, bay lượn khắp ba tầng trời, đất và dưới đất, dưới nước…

Continue reading Mười mùa xuân, văn học Trường Sơn – Tây Nguyên

My Heart Is Yours


 

Dọn nhà tối 29 tết, trong cái đống nhạc rất teenage của cô em gái, mình ngạc nhiên và bị chinh phục bởi một bài với âm nhạc rất cổ điển, lời thoại rất thơ và rất dễ nghe để luyện nghe tiếng Anh! 🙂

Search trên mạng, mình tiếp tục ngạc nhiên khi biết đây là một bài mới, năm 2010 thuộc thể loại pop ballade. Bài hát này đã thắng ròn rã trong vòng quốc gia (Na Uy) của cuộc thi Eurovision Song Contest 2010, với số phiếu bình chọn gần gấp đôi bài thứ nhì.

Trái tim tôi thuộc về em

Em như hoàng hôn
Ờ đâu đó sau dãy núi
Và khi tôi không thể thấy em
Tôi biết em vẫn đang ở đó.

Vì trái tim tôi thuộc về em
Tôi sẽ không bao giờ rời xa em
Dù rằng chúng ta có xa nhau
Tôi vẫn bên cạnh em
Tình yêu của tôi sẽ không bao giờ mất
Tôi cảm nhận được tình yêu đó lại trỗi lên
Qua tất cả
Giờ đây trái tim tôi thuộc về em

Continue reading My Heart Is Yours

Người thợ cuối cùng của nghề độc nhất vô nhị

Không chỉ nổi tiếng bởi đạt được nhiều thành công trong nghề, ông còn là người duy nhất nắm giữ ngón tuyệt chiêu ở Việt Nam không còn ai làm được, nghề “đậu” của kim hoàn.
> Nghệ nhân 82 tuổi thêu bài thơ bằng 14 thứ tiếng

Ở tuổi 79, nghệ nhân dân gian Trần Hữu Nhơn vẫn cần mẫn với những tác phẩm kim hoàn mà theo ông “làm để cho con cháu đời sau!”.

Trong căn nhà nhỏ tọa lạc giữa khu vườn rộng trên đường Đào Duy Anh (thành phố Huế), lão nghệ nhân gây ấn tượng với khách bằng sự tinh nhanh và đôi bàn tay như múa lượn trên từng họa tiết của bức tranh “Chùa Một Cột” bằng chất liệu bạc.

Lão nghệ nhân dân gian Trần Hữu Nhơn đang tỉ mỉ hoàn thành công đoạn cuối của tác phẩm “Chùa một cột” bằng nghề “đậu”. Ảnh: Văn Nguyễn.

Ông bảo cả đời chỉ làm đúng một nghề kim hoàn. “Tác phẩm ‘Chùa Một Cột’ hoàn thành là cả tâm nguyện của tôi bao năm ấp ủ. Nó tạo cho tôi cảm hứng mạnh mẽ, bởi khi làm nó tôi hướng cả tấm lòng về thủ đô mến yêu, tự hào về dân tộc Việt Nam trường tồn, thịnh vượng”, ông Nhơn nói.

Continue reading Người thợ cuối cùng của nghề độc nhất vô nhị

Tuệ ngữ của Đạt Lai Lạt Ma – tập 2

 

Chào các bạn,

Mình và anh Hoành vừa làm xong một slideshow Tuệ Ngữ Của Đạt Lai Lạt Ma (tập 2) để chia sẻ với các bạn. Nhạc nền là một bản nhạc của Deuter, một cao tăng Ấn giáo gốc Đức.

Tập 1 đã post năm ngoái ở đây.

Xin các bạn click vào ảnh bên dưới để xem và download.

Chúc cả nhà một ngày tươi sáng.

Bình an & Sức khỏe,

Túy-Phượng

Điểm sách: Can Trường Trong Chiến Bại

    Đối với mọi đọc giả ngày nay, dù quan tâm hay không đến lịch sử miền Nam, chương quan trọng nhất trong quyển sách là Chương 16: Trận Hải Chiến Tại Hoàng Sa. Đây là trận chiến giữa các chiến hạm Hải quân VNCH dưới quyền của tác giả, tư lệnh hải quân vùng 1 duyên hải, và các chiến hạm Trung quốc, tháng 1 năm 1974.

Phó đề đốc Hồ Văn Kỳ Thoại trên đảo Pattle, Hoàng Sa

Chào các bạn,

Anh Hồ Văn Kỳ Thoại là bạn vong niên của mình. Lúc anh Thoại còn làm việc tại Council for Advancement and Support of Education (CASE) ở Washington DC, hai anh em thường gặp nhau ăn trưa và hàn huyên. Quyển “Can Trường Trong Chiến Bại” là hồi ký anh Thoại viết về cuộc đời hải quân của anh, ghi lại “hành trình của một thủy thủ” từ lúc gia nhập Hải quân Việt Nam Cộng Hòa (tức miền Nam trước 1975) cho đến cuối cuộc chiến tranh Việt Nam ngày 30.4.1975, lúc anh Thoại đang là phó đề đốc hải quân (tương đương chuẩn tướng bên lục quân).

Quyển sách này liên hệ đến một số biến cố lớn của Nam Việt Nam, và trong bài điểm sách này chúng ta chỉ điểm qua vài biến cố, như cuộc đảo chánh tổng thống Ngô Đình Diệm năm 1963 (5 năm sau khi tác giả rời chức vụ tùy viên cho tổng thống Diệm), các cuộc đảo chánh và chỉnh l‎ý liên tục của các tướng lãnh sau 1963, và cuộc triệt thoái quân đội miền Nam ra khỏi quân khu 1(Quảng trị đến Đà Nẵng) đưa đến sự sụp đổ của toàn miền Nam.

Continue reading Điểm sách: Can Trường Trong Chiến Bại

Life Is Wonderful – Jason Mraz

Life Is Wonderful

It takes a crane to build a crane
It takes two floors to make a story
It takes an egg to make a hen
It takes a hen to make an egg
There is no end to what I’m saying

It takes a thought to make a word
And it takes some words to make an action
It takes some work to make it work
It takes some good to make it hurt
It takes some bad for satisfaction

Continue reading Life Is Wonderful – Jason Mraz

Trai Hà thành trổ tài vật cầu đầu xuân – Khai hội vật làng Thủ Lễ, Thừa Thiên

VNEXPRESS

Những pha tranh cướp quyết liệt cùng những tiếng cười vui là hình ảnh về lễ hội vật cầu đầu xuân của các thanh niên làng Thúy Lĩnh, quận Hoàng Mai (Hà Nội), diễn ra chiều 8/2 (6 Tết).

Clip : Những pha tranh cướp cầu quyết liệt
Continue reading Trai Hà thành trổ tài vật cầu đầu xuân – Khai hội vật làng Thủ Lễ, Thừa Thiên

Ca Bình Minh (Thơ Lý Phương Liên)

[TVH: Kể từ những chùm thơ đăng báo Nhân Dân, Văn Nghệ và hầu khắp các báo, tạp chí miền Bắc những năm đầu 1970, đến nay, đầu năm 2011, là trên 40 năm, thơ Lý Phương Liên mới được xuất bản. Nguyennguyenbay.com giới thiệu dưới đây, trọn tập Ca Bình Minh, thơ Lý Phương Liên.]

LÝ PHƯƠNG LIÊN, MỞ LÒNG

NĂM 1971 CHÚNG TÔI SINH CHÁU LỚN. NĂM ẤY THUYỀN THƠ XUÔI SÔNG THƠ BỖNG DƯNG GẶP THÁC THƠ, THÁC DỮ QUÁ, VỢ ÔM CON, CHỒNG ÔM VỢ, KHÓC NHÌN TRĂNG MÀ VÙNG QUẪY, MÀ CHIẾN TRANH CÙNG SÓNG GIÓ, MÀ THỀ RẰNG: CHẾT THÌ CẢ NHÀ CÙNG CHẾT, BẰNG SỐNG THÌ NHẤT ĐỊNH KHÔNG ĐỂ ĐẮM THUYỀN THƠ.

CHÚNG TÔI, LÝ PHƯƠNG LIÊN VÀ NGUYỄN NGUYÊN BẢY LẠI BỒNG CON XUỐNG THUYỀN THƠ, XUÔI SÔNG TRẨY HỘI ĐỜI.

Continue reading Ca Bình Minh (Thơ Lý Phương Liên)

Đền Preah Vihear bị hư hại trong giao tranh

BBC

Campuchia nói ngôi đền cổ từ thế kỷ 11 nằm trên đường biên với Thái Lan bị hư hại sau các cuộc giao tranh giữa binh lính hai bên.

Đền Preah Vihear nằm trong danh sách Di sản thế giới của tổ chức Unesco.

Giới chức Campuchia cho hay một phần của ngôi đền đã sụp đổ sau một vụ bắn phá của lính Thái. Thái Lan chưa đưa ra bình luận gì.

Đã có 5 người chết trong các cuộc giao tranh kể từ thứ Sáu tuần trước, hàng nghìn người dân sống trong khu vực đã phải đi sơ tán.

Kể t̀ừ khi đơn đăng ký Di sản thế giới của Campuchia cho đền Preah Vihear được Unesco thông qua hồi năm 2008, căng thẳng trong vùng tăng lên.

Một tòa án quốc tế năm 1962 phán quyết rằng ngôi đền này thuộc về Campuchia, tuy lối vào chính lại nằm trên đất Thái Lan.

Thông cáo của chỉ huy quân đội Campuchia nói: “Một cánh của đền Preah Vihear đã sụp đổ ngay sau khi Thái Lan nã đạn”.

Đợt căng thẳng hiện thời xảy ra sau khi tòa án Campuchia kết án hai nhân vật theo phe dân tộc chủ nghĩa người Thái Lan tám năm tù vì tội do thám.

Hai người này nằm trong số bảy chính trị gia và nhà hoạt động xã hội của Thái Lan vốn bị buộc tội xâm nhập trái phép khu vực biên giới với Campuchia hồi tháng 12.

Ai nổ súng trước?

Ngôi đền Preah Vihear gây tranh chấp

Continue reading Đền Preah Vihear bị hư hại trong giao tranh

Solveig’s Song – Edvard Grieg

 
Solveig, vợ nơi quê nhà của Peer Gynt, biểu tượng của niềm tin và tình yêu chung thủy. Đây là bài hát của nàng ở cuối vở nhạc kịch Peer Gynt của Edvard Grieg.

Lucia Popp (1939 – 1993), trong video dưới đây, là Soprano nổi tiếng của Slovakia, hát bản này bằng tiếng Đức. Trong video thứ 2, dàn hòa tấu Slovak Philharmonic Orchestra trình tấu bản này.

Tiếng Việt

Nhạc: Edvard Grieg (1843-1907)
Lời: Henrik Ibsen (1828-1906)

Đông có thể qua và xuân có thể mất, xuân có thể mất
Hạ cũng sẽ tan biến và năm tháng cũng vậy, rồi năm tháng cũng vậy
Nhưng em biết chắc điều này: Anh sẽ trở về, anh sẽ trở về
Và như em đã hứa, anh sẽ thấy đang em chờ đợi, anh sẽ thấy em đang chờ đợi

Ô ô ô…

Chúa giúp anh khi anh lặn lội đường về một mình, đường về một mình
Chúa cho anh sức mạnh của Người khi anh quỳ dưới ngai Người, khi anh quỳ dưới ngai Người
Nếu anh đang ở thiên đàng đợi chờ em, ở thiên đàng đợi chờ em
Và chúng ta sẽ gặp lại, yêu và không bao giờ xa cách, và không bao giờ xa cách

Continue reading Solveig’s Song – Edvard Grieg