Tag Archives: Văn Hóa

Khai mạc Đại lễ Phật Đản 2011 tại ngôi chùa phát tích Phật giáo Việt Nam

(Dân trí) – Sáng 10/5, tại chùa Phật Tích – Tiên Du – Bắc Ninh, Đại lễ Phật Đản 2011 chính thức được tổ chức với thông điệp về sự hòa bình, an lạc, cầu nguyện mưa thuận gió hòa, quốc thái dân an.

Tham dự buổi khai mạc Đại lễ Phật Đản 2011 tại chùa Phật Tích có sự góp mặt của nhiều vị cao tăng, khách quý đại diện cho Giáo hội Phật giáo Việt Nam và các đồng chí lãnh đạo Đảng và nhà nước: Hòa thượng Thích Thanh Sam – Phó pháp chủ kiêm Cánh thứ ký HĐCM GHPGVN, Đại đức Thích Đức Thiện – Ủy viên thư ký HĐTS TW Giáo hội Phật giáo Việt Nam, Trụ trì chùa Phật Tích, Trung tướng Tô Lâm – Thứ trưởng Bộ Công an, thiếu tướng Lê Đình Luyện – Cục trưởng Tổng cục An ninh 2 – A88 Bộ Công an, GS. Anh hùng lao động Vũ Khiêu, nhà sử học Lê Văn Lan…Cùng hàng trăm phật tử và nhân dân quan tâm tham dự.

Đại lễ Phật Đản 2011 đã chính thức được khai mạc tại chùa Phật Tích

Continue reading Khai mạc Đại lễ Phật Đản 2011 tại ngôi chùa phát tích Phật giáo Việt Nam

O Come All Ye Faithful

 
Chào các bạn,

Hôm nay chúng ta cùng nghe bản thánh ca nổi tiếng “O Come, All Ye Faithful”.

Một lần mình đi chợ trời ở Mỹ bỗng nhiên bài hát này phát lên trên đĩa nhạc. Mấy bà cô người Mỹ ngay lập tức hát vang theo với một tinh thần rất thánh thiện. Có gì đó trong bài hát rất vang dội và hưởng ứng với tấm lòng người Mỹ. 🙂

Một số dữ kiện về bài hát:

  • Bài hát được cho là do John Wade viết nhạc. John Wade là một người Anh sống lưu vong ở Pháp. Vào năm 1741, ông đã phổ nhạc cho bài hát nguyên thủy bằng tiếng  Latin, tên “Adeste Fideles”.
  • Bài hát bằng tiếng Latin “Adeste Fideles” sau đó được mục sư người Anh Frederick Oakeley dịch sang tiếng Anh thành bài hát  “O Come All Ye Faithful”
  • Đây là bản thánh ca yêu thích của tổng thống Mỹ Thomas Jefferson và Dwight D. Eisenhower.

Dưới đây chúng ta có các video của Martina McBride và Celine Dion hát tiếng Anh, và Luciano Pavarotti hát tiếng Latin.

Chúc các bạn một ngày thánh thiện,

Hiển

 

O Come, All Ye Faithful

Music: Ades­te Fi­de­les, at­trib­ut­ed var­i­ous­ly to John Wade, John Reading, or Simao Portogallo.

O come, all ye faithful, joyful and triumphant,
O come ye, O come ye, to Bethlehem.
Come and behold Him, born the King of angels;

Continue reading O Come All Ye Faithful

Đò đưa cùng Văn Chinh trên Mùa Màng Văn Học Mấy Năm Qua

Nguyễn Nguyên Bảy đò đưa 

Đây không phải cuộc đối thoại ảo, mà là cuộc đối thoại thật trên con đò chữ nghĩa “Mùa Màng Văn Học Mấy Năm Qua”, sách NXB Hội Nhà Văn, 2010 giữa một bên là tác giả sách, Nhà phê bình văn học Văn Chinh và một bên là Bạn đọc, xưng mình, tên là Nguyễn Nguyên Bảy.

Căn cứ đối thoại:

Phía Văn Chinh: Lời  cuối sách, sau trang 355, sách đã dẫn.

Phía Nguyễn Nguyên Bảy: Bản ghi chép thu hoạch sau đọc sách. Không gian đối thoại: Net.

 

Văn Chinh: Bạn đọc thân mến!

Bạn đọc: Chào Văn Chinh,

Văn Chinh: Xin hai lần cảm ơn bạn, thứ nhất là bạn đã mua cuốn  sách của tôi và lần thứ hai là bạn đã đọc nó, đã theo tôi đến những dòng cuối này.

Nguyễn Nguyên Bảy: Tôi xin không nhận hai lời cảm ơn của Văn Chinh. Một là, xin lỗi, tôi đã không mua cuốn sách này. Văn Chinh chen lời “ …thị trường thì sách nhiều vô thiên lủng, tự do viết, gần như tự do xuất bản, mỗi ngày ra hàng ngàn cuốn sách, mua về xếp đầy kệ (nnb đổi chữ) thì có nguy cơ chết vì sách đổ vào người…” (trang 154,sđd). Cảm ơn nhà văn Triệu Xuân đã tặng tôi cuốn Mùa Màng…trong một bữa tiệc văn chương. Hai là, cuốn sách đã làm thay đổi cách nghĩ “tiêu cực” của tôi về thể loại sách Lý Luận Phê Bình Việt Nam, đã từ 40 năm nay tôi từ chối đọc. Mùa Màng Văn Học của Văn Chinh tôi đã đọc đến chữ cuối cùng, và viết được những dòng thu hoạch này, tôi phải chân thành cảm ơn bạn mới là không khách sáo, mới là bạn đọc.

Continue reading Đò đưa cùng Văn Chinh trên Mùa Màng Văn Học Mấy Năm Qua

Cô bé hát bài “Chú ếch con” bằng tiếng Ý

 

Chào các bạn,

Hôm nay mời các bạn cùng nghe bé Lê Nguyễn Hương Trà hát bài hát “Chú ếch con” rất nhí nhảnh bằng cả tiếng Việt rất tiếng Ý.

Hương Trà trình diễn bài “Chú ếch con” này tại đại hội Zecchino d’Oro tổ chức vào cuối năm 2003. Em được ban tổ chức bình chọn là “người hát tiếng Italy  hay”.

Sau đó bài hát đã được phòng thu Antoniano ở thành phố Bologna (Ilaty) thu vào album CD ca nhạc thiếu nhi mang tên Zecchino d’Oro vào năm 2003. Album này bao gồm 14 giọng hát thiếu nhi từ 3 – 9 tuổi của các nước Ý, Việt Nam, Uruguay, Colombia, Lebanon, Mỹ, Pháp..

Chúc các bạn một ngày vui,

Hiển

Chú Ếch con

Sáng tác: Phan Nhân

Kìa chú là chú ếch con, có hai là hai mắt tròn .
Chú ngồi học bài một mình bên hố sâu cạnh vườn soan.
Bao cô cá trê non cùng bao chú cá rô non .
Tung tăng chiếc vây son nhịp theo chân ếch vang giòn.
Continue reading Cô bé hát bài “Chú ếch con” bằng tiếng Ý

Bonjour Vietnam – Xin Chào Việt Nam – Phạm Quỳnh Anh

Xin chào Việt Nam

Hãy kể tôi nghe về cái tên xa lạ và khó gọi
mà tôi đã đeo mang tự thuở chào đời
Hãy kể tôi nghe về vương triều cũ và đôi mắt xếch của tôi
Ai nói rõ hơn tôi về những gì người không dám thốt
Tôi chỉ biết về người qua những hình ảnh của chiến tranh,
Một cuốn phim của Coppola (*), [và] những chiếc trực thăng trong cơn thịnh nộ…
Một ngày kia, tôi sẽ đến nơi ấy để chào hỏi hồn người
Một ngày kia, tôi sẽ đến nơi ấy để cất tiếng chào Việt Nam

Continue reading Bonjour Vietnam – Xin Chào Việt Nam – Phạm Quỳnh Anh

Kỷ niệm bí mật của người phụ nữ

    TĐH: Chị Nguyễn Thi Tâm, Th.S., là chuyến gia tâm lý ứng dụng, Giám Đốc Điều Hành của Hồn Việt – VN Insight Psychologycal Science Applying Co., tại HCMC, www.honviet.com.vn. Chị Tâm đã là fan ĐCN lâu ngày. Để chia sẻ với các bạn ĐCN, dưới đây là đoạn phỏng vấn chị Tâm do Nguyệt San Sài Gòn Tiếp Thị thực hiện cho số tháng 5, 2011. Cảm ơn chị Tâm rất nhiều.
“Tâm hồn người phụ nữ là một kho báu. Nó có thể chứa đựng những bí mật không thể chia sẻ cùng ai.

 Một kỹ niệm đã qua. Một mối tình chớm nở.Một bản nhạc làm trái tim ngân vang. Cuộc gặp gở tái ngộ với bạn bè cũng trở thành khó quên.

Trong cuộc sống nhiều thay đổi và biến động, nâng niu giữ gìn  kho báu này giúp nàng bình an. Nó như ột chiếc “neo” lưu giữ quá khứ và hiện tại.

Câu chuyện mở ra, ký ức khép lại.Để đi tới tương lai một cách thanh thản và mạnh mẽ hơn…”

1. Phụ nữ có những điều bí mật mà đôi khi họ không muốn nói ra. Nhưng cứ  giữ kín hoài như vậy thì sợ một ngày nào đó nó sẽ bùng nỗ tuôn trào, và do vậy có thể gây ra những hậu quả không hay. Chị nghĩ thế nào về điều này?

Continue reading Kỷ niệm bí mật của người phụ nữ

Mother’s Day – Viết cho Mẹ

Chào các bạn,

Hôm nay (Chúa nhật, 8.5.2011), nhân ngày Mother’s Day ở Mỹ, mình đăng lại bài này, viết vào Ngày Của Mẹ năm 1994, đã phát thanh lúc đó trên Đài Tiếng Nói Việt Nam (Sài Gòn) và báo Phụ Nữ TPHCM.

Đây là “thiệp chúc” duy nhất mình gời cho mẹ mình cả đời, cho đến khi mẹ mất. Lúc đó mình đưa một bản viết cho mẹ mình.

Đăng lại hôm nay đế chia sẻ với các bạn. Chúc mọi người một ngày vui.

Mến,

Hoành

Ngày Của Mẹ

Chúa nhật đầu tháng 5 bên này là ngày của mẹ. Mỗi năm mẹ chỉ được một ngày để đám con tặng hoa, gởi thiệp, tặng những món quà nho nhỏ, gởi những lời thăm vụng về, làm những thiết thân vụn vặt để tỏ tình yêu mẹ. Với những gian nan mẹ đã chịu đựng trong đời, một ngày một năm để con nhớ mẹ thật vẫn không là thiếu thốn lắm sao? Nhưng mẹ là mẹ của con. Con vẫn nhiều miệt mài dong ruỗi, nếu một năm con chỉ dành cho mẹ được một ngày, hẳn là mẹ vẫn cười xí xóa phải không?

Continue reading Mother’s Day – Viết cho Mẹ

Can I Get A Napkin (Please) — Ngẫu hứng khắp nơi

 
Chào các bạn,

Hôm nay mời các bạn xem bộ phim ca nhạc ngẫu hứng”Can I get a napkin (please)” của nhóm Improvisation Everywhere. 🙂

Bộ phim xảy ra tại một khu ăn uống tại  California. Các diễn viên/ca sĩ mặc cải trang như những người bình thường bất chợt hát lên và phối hợp với nhau. Các khán giả chính là những người đi lại và ăn uống ở đó luôn. Các camera được nhỏ được đặt rất khéo để không đánh lạc hướng mọi người 🙂

Thật sáng tạo và vui nhộn 🙂

Các bạn có thể xem đoạn phóng sự trực tiếp của Improv Everywhere ở đây.

Improv Everywhere là một tổ chức chuyên tạo ra các pha ngẫu hứng như vậy được thành lập từ năm 2001 tại New York City. Họ có nhiều diễn viên cải trang để tham gia đóng phim ngẫu hứng giữa đời thường. Nguồn thu nhập của tổ chức chính là các tour diễn tại các địa điểm, đóng vai trò quảng cáo 🙂 Ngoài ra họ có các talk shows và bán sách, phóng sự về các pha ngẫu hứng.

Continue reading Can I Get A Napkin (Please) — Ngẫu hứng khắp nơi

Thơ Thẩn Với Thơ Cùng Bằng Việt

Nguyễn Nguyên Bảy đò đưa

Tối thứ Bảy, 31/7/2010, tại Trung Tâm Văn Hóa ngôn Ngữ Đông Tây, Hà Nội, nhà thơ Bằng Việt đã đò đưa thơ tôi (Nguyễn Nguyên Bảy) thế này. Hình ảnh và Băng ghi âm:

    Nguyễn Nguyên Bảy là người làm thơ cùng thời với tôi,với Lưu Quang Vũ,Vũ Quần Phương,Trúc Thông…tức là cùng lứa những nhà thơ khói lửa chống Mỹ.Nhưng anh đã rẽ sang một lối khác sau khi xuất hiện khá ấn tượng trên báo chí và phát thanh (anh làm việc ngành phát thanh).Chúng tôi nghĩ là anh đã bỏ thơ chạy theo một tình yêu khác. Nhưng sau bốn chục năm,Nguyễn Nguyên Bảy đã quay trở lại với thơ,kỳ lạ,sang trọng và làm choáng tất cả với tập thơ Nguyễn Nguyên Bảy đồ sộ 500 trang mà tôi và các bạn đang cầm trong tay, có trước mặt lúc này.

    Continue reading Thơ Thẩn Với Thơ Cùng Bằng Việt

Phim thể thao Freerunning của Tempst Academy

 
Chào các bạn,

Hôm nay mời các bạn xem video quảng cáo giới thiệu Học viện Tempest về môn thể thao Freerunning dưới đây.

Freerunning là gì? Đó chính là môn thể thao như các bạn thấy trong phim. 🙂

Học viện Tempest về môn thể thao Freerunning vừa mới khánh thành vào đầu tháng 4 năm 2011, tức là mới đầu tháng này thôi. Nhưng video của học viện này trên Youtube đã có tới 2,579,238 lượt người xem rồi!

Học viện này sẽ nổi tiếng và đắt khách lắm đây 🙂 Lượng người xem lớn như thế cho thấy video quảng cáo trên hút người xem như thế nào!

Theo các bạn, điều gì đã tạo nên sức thu hút lượng người xem lớn như vậy? Mời các bạn xem video và cho mình biết ý kiến nhé.

Mình thấy hình như có sức sáng tạo tập thể rất khỏe khoắn đang vận động và cái đó làm cho người xem say mê.

Continue reading Phim thể thao Freerunning của Tempst Academy

Các diễn văn làm thay đổi thế giới – “Thế giới phải được an toàn cho dân chủ” – Woodrow Wilson

 
Woodrow Wilson (1856-1924) là vị Tổng thống thứ 28 của nước Mỹ. Ông là người đã lãnh đạo cuộc chiến chống đế quốc Đức vào cuối thời kỳ của Thế chiến Thứ nhất qua phương châm: “chiến tranh để chấm dứt chiến tranh” (“war to end war.”) Năm 1919, sau khi Thế chiến Thứ nhất chấm dứt, ông được trao giải thưởng Hòa bình Nobel về tầm nhìn rộng lớn của ông qua việc thành lập một tổ chức Liên Hiệp Quốc (League of Nations) nhằm bảo vệ nền hòa bình và dân chủ cho nhân loại. Các học giả và chuyên gia xếp ông vào hạng thứ 6 của những vị Tổng thống tài ba nhất.

Wilson sinh ra ở Virginia, là người có sức khỏe rất yếu, mang chứng bệnh cao máu bẩm sinh, và có lẽ vì bệnh mù từ (dyslexia) nên mãi đến năm 10 tuổi ông mới biết đọc. Sau đó, để bù lại, ông tự học ký tốc. Ông vượt qua tất cả khó khăn để thành đạt là do ý chí kiên định và kỹ luật phấn đấu của ông. Bắt đầu từ năm thứ hai của đại học, ông đọc rất sâu rộng về triết lý chính trị và lịch sử. Nhà văn phác họa (sketch writer) Quốc hội Anh, Henry Lucy, là nguồn cảm hứng của ông để bước vào đời sống phục vụ cộng đồng.

Continue reading Các diễn văn làm thay đổi thế giới – “Thế giới phải được an toàn cho dân chủ” – Woodrow Wilson

Redemption song by Bob Marley

Chào các bạn,Hôm nay chúng ta cùng nghe một bài hát đặc biệt, bài hát cuối cùng của ca sĩ/nhạc sĩ Bob Marley – bài hát “Redemption song”.

Đây là bài hát cuối cùng của Bob Marley trước khi anh qua đời vào năm 1981 vì căn bệnh ung thư. Bài hát này tóm tắt cuộc đời của Bob Marley và những điều anh đại diện cho suốt cuộc đời anh: tự do và sự cứu rỗi. Marley là một ca sĩ rất tâm linh và cho những người khổ cực hy vọng ở quê hương Jamaica của anh trước khi thông điệp của anh được phổ biển ở Mỹ và anh thành ngôi sao của thế giới.

Một điều tương đối khó hiểu với nhiều bạn chưa quen thuộc là khái niệm cứu rỗi. Cứu rỗi là gì? Cứu rỗi đơn giản là lấy lại cái đã mất, đó là sự tự do về tinh thần, lương tâm trong sạch để có thể sống như một con Người viết hoa.

Làm sao mà có cứu rỗi? Tại sao con người ta cần được cứu? Theo niềm tin của những người tin Giê-su thì con người có bản chất tốt đẹp nhưng có thiên hướng sa ngã vào những điều xấu như nói dối, tham lam (cuộc đời xô đẩy 🙂 )…  Khi phạm điều xấu hay là nạn nhân bởi điều xấu, con người bị mờ mắt không thể thấy được trời xanh mấy trắng và hoa cỏ đẹp tươi nữa. Con người trở nên mù lòa, là nô lệ của những thói xấu và không có khả năng tự cứu mình. Khi biết về Giê-su thì sẽ được cứu, trở nên tự do và lại nhìn thấy được cuộc đời xinh đẹp 🙂

Bob Marley nhấn mạnh về sự giải phóng tinh thần đối với các nô lệ da đen khi đã được giải phóng về thể xác rồi:  “giải phóng chính các bạn về sự nô lệ tinh thần”. Câu này ông lấy trong một bài phát biểu của Marcus Garvey:

We are going to emancipate ourselves from mental slavery because whilst others might free the body, none but ourselves can free the mind. Mind is your only ruler, sovereign. The man who is not able to develop and use his mind is bound to be the slave of the other man who uses his mind.

Sau đây là hai video bài hát, video 1 của Bob Marley và video 2 của nhóm Playing for Change.

Chúc các bạn một ngày tự do tinh thần,

Hiển

Bài ca cứu rỗi

Nghệ sĩ: Bob Marley

Những tên cướp biển xưa, đúng rồi, họ cướp tôi
Bán tôi cho những tàu buôn,
Chỉ giây phút sau khi họ túm tôi
Từ hố sây không có đáy.
Continue reading Redemption song by Bob Marley

Mộc Châu, hứa hẹn tiềm năng hoa lan

 
Vẫn biết cao nguyên Mộc Châu, Sơn La là chiếc nôi của nhiều loài lan quí, bởi đây là cao nguyên rộng nhất ở phía bắc, sơn thủy hữu tình và có nhiệt độ thích hợp với nhiều loại lan quí sinh trưởng và phát triển. Vậy mà khi đến thăm khuôn viên của “Công ty cổ phần hoa cảnh Cao nguyên” tại bản Áng, xã Đông Sang, huyện Mộc Châu (nơi nằm trong một quần thể du lịch sinh thái lớn của Mộc Châu) những du khách sành lan vẫn không giấu được sự ngạc nhiên, thích thú và khâm phục.

Continue reading Mộc Châu, hứa hẹn tiềm năng hoa lan

65 bản nhạc thính phòng bất hủ

 
Chào các bạn,

Mình vừa nhận được link này, đến 65 bản nhạc bất hủ của thế giới mà tất cả chúng ta đều quen thuộc, do các dàn nhạc lớn và nghệ sĩ hàng đầu thế giới trình tấu.

Walts (Johanne Brahms), Tristess (Chopin), Moonlight Sonata (Beethoven), Romeo & Juliette (Andre Rieu), A Summer Place (Paul Mauriat), La Paloma v.v…

Rất hay để nghe ban đêm hay nơi tĩnh lặng. Nghe các bản nhạc này cũng làm cho tâm mình tĩnh lặng và an lạc được một lúc.

Post đây để chia sẻ với các bạn. Xin click vào ảnh dưới đây để nghe cả 65 bản thâu đêm :-). Bạn cũng có thể lựa bản để nghe khi danh sách hiện trên màn ảnh.

Chúc các bạn một ngày vui.

Hoành
 

Thủng thẳng với thơ… (Phần 14, cuối)

 

Tôi nhắm nghiềm mắt hồi lâu
Mới hay cái ngủ từ đầu ngủ ra

Chương Cuối, Trằn Trọc Tu Thân

Lời phi lộ chương đầu tôi tỏ ra là một người khinh miệt chủ nghĩa kinh nghiệm, nhưng qua 13 chương đò đưa thơ này, tôi đã tỏ ra là một người kinh nghiệm chủ nghĩa. Đó là một hư xấu, một giả dối. Độc giả (nếu đọc nó) hãy coi đây là một tự đánh giá, hay là một tâm sự mà cảm thông cho; vì tất nhiên đối với bất kỳ người cầm bút nào cũng cần đánh giá từng giai đoạn để thấy hiện tại và tương lai, để xét minh trên phương diện người làm thơ, nên hay không nên tiếp tục công việc của mình.

Continue reading Thủng thẳng với thơ… (Phần 14, cuối)