Tag Archives: Thánh kinh

Tin vào chính mình – Believe in yourself

Chào các bạn,

Dưới đây là câu quan trọng nền tảng của Thánh kinh. Hiểu được câu này thì bạn rất tự tin – tự tin vào chính mình, vào con người mình, vào bản chất của mình, đến mức, rất khó có điều gì làm bạn lung lay về chính mình, thắc mắc mình là ai, mình đến với trái đất này để làm gì, mình có đủ giỏi không, kể cả giỏi yêu người, hay giỏi tha thứ cho người…

“Tuy nhiên, đối với tất cả những ai tiếp nhận Ngài, những ai tin vào danh Ngài, Ngài đã ban cho quyền trở thành con cái của Đức Chúa Trờinhững đứa trẻ không sinh ra theo dòng dõi tự nhiên, cũng không phải theo quyết định của loài người hoặc ý muốn của người chồng, nhưng được sinh ra bởi Đức Chúa Trời. (John 1:12-13).” Continue reading Tin vào chính mình – Believe in yourself

Bạn nghĩ bạn thật sự là ai? Who do you think you really are?

Chào anh chị em,

Bạn nghĩ bạn thật sự là ai?

Nếu bạn trả lời bằng nghề nghiệp, như là “Tôi là luật sư công pháp quốc tế” hay “Bác sĩ giải phẫu tim” hay “Giáo sư toán”… thì chẳng có gì sai. Chỉ là hời hợt.

Con người chúng ta sâu sắc hơn nghề nghiệp rất nhiều. Linh hồn ta, tâm trí ta, nối kết giữa ta và Trời Đất/Chúa/Phật, nối kết giữa ta và Thế giới Tâm linh… Đó chính là con người nền tảng và sâu sắc của ta – nghề nghiệp, hay danh tiếng, tài sản, chức vụ… chỉ là những điều hời hợt ngoài da.

Phần lớn chúng ta quá bận rộn để quan tâm đến những điều này: “Tôi làm việc tử tế để phục vụ thân chủ/bệnh nhân/khách hàng; không làm điều gì sai quấy; ban ngày đi làm, tối về ngủ… Vậy là đủ cho tôi rồi. Tôi không cần quan tâm đến những điều siêu hình. Continue reading Bạn nghĩ bạn thật sự là ai? Who do you think you really are?

Qua cầu khi tới cầu – Cross the bridge when you get to it

Chào anh chị em,

“Qua cầu khi bạn tới tới cầu” là một English idiom có nghĩa là “chưa tới cầu thì đừng lo chuyện qua cầu viễn vông.” Bạn chỉ nên tìm cách giải quyết một vấn đề khi vấn đề tới, không ngồi đây bây giờ mà tưởng tượng đến bao nhiêu vấn đề trong tương lai có thể không bao giờ tới. Ví dụ trong đối thoại hằng ngày:

– I may need a lawyer, but I will cross that bridge when I get/come to it. (Tôi có thể cần một luật sư, nhưng tôi sẽ qua cầu đó khi tôi tới cầu). Continue reading Qua cầu khi tới cầu – Cross the bridge when you get to it

Đoàn kết một lòng – One heart united

Chào anh chị em,

Câu tiếng Việt “Đoàn kết một lòng” rất hay, với hai nghĩa hơi khác nhau:

1. Mỗi người đều có lòng riêng của mình, nhưng mọi lòng riêng của mọi người đều giống nhau. Ví dụ: Mọi người dân đều “một lòng” cứu nước.

2. Cả dân tộc, cả nước chỉ có “một trái tim,” một tấm lòng, đó là trái tim (tấm lòng) của tổ quốc.

Dù chúng ta có chế độ chính trị nào đi nữa, thì cốt lõi vẩn là “một lòng.” Continue reading Đoàn kết một lòng – One heart united

How do you think, God?

God,
I can’t fathom all the ways You think
‘Cause You are God and I am me.
What bothers me is
People talk about Your words
In greedy, hating, ignorant ways they think;
They turn Your teaching upside down
Using Your teaching as their instrument of
Division, opression, war, and death
Centuries after centuries. Continue reading How do you think, God?

Monkeying around with your little monkeys

Monkey see, monkey do
Your chidren are little monkeys
Your little monkeys
They learn by watching you monkeying around.

Don’t preach
Monkeys don’t listen.

Superb visual learners!
They watch, they observe, they imitate. Continue reading Monkeying around with your little monkeys

Bão lớn đến – The big storm comes

Chào anh chị em,

Một cơn bão khổng lồ, dài 3.700 km (2.300 miles) đang càn quét nước Mỹ hôm nay, thứ Bảy ngày 24 tháng 1. Các nhà dự báo thời tiết cho biết nó có thể kéo dài đến hai tuần ở một số nơi. Có vẻ như đây là cơn bão thế kỷ.

Trong cuộc sống của chúng ta, đôi khi một cơn bão một-lần trong-cả-một-đời ập đến và chúng ta hoàn toàn không chuẩn bị cho nó. Đó có thể là cú sốc lớn nhất trong đời cho tâm trí của chúng ta. Chúng ta phải làm gì trong tình huống đó? Continue reading Bão lớn đến – The big storm comes

Peace to people of good will

The Gloria opens:

Gloria in Excelsis Deo.
Et in terra pax hominibus bonae voluntatis.

Glory to God in the highest,
and on earth peace to people of good will.

Who on earth has good will?
The dividing line
Between good and evil
Cuts through each person’s heart.

Impure is the human heart
With so much trash. Continue reading Peace to people of good will

Không có gì bị lãng phí – Nothing goes to waste

Chào anh chị em,

Mình có một ít sữa bột nguyên kem thỉnh thoảng dùng để pha cà phê. Nhưng mình đã không uống cà phê gần một năm rồi. Hôm nay pha một tách cà phê và lấy hộp sữa bột ra. Woa! Sữa bột đã đông lại thành một khối cứng như bánh mì khô. Mình cố gắng lôi nó ra khỏi hộp nhựa, định vứt đi và giữ lại hộp để dùng vào việc khác.

Nhưng mình cảm thấy áy náy vì đã lãng phí thức ăn mà Chúa ban cho. Và mình bắt đầu nghĩ: “Sữa đông cứng, khô, có lẽ không bị hỏng; có thể nó đã biến thành một loại phô mai khô nào đó.” Vì vậy, mình cắn một miếng nhỏ xíu để xem cảm giác thế nào. Woa, woa, woa! Một bất ngờ lớn khác của cả năm – nó rất ngon, vị béo đậm đà và hương thơm của sữa trên đầu lưỡi, ngon hơn bất kỳ loại bánh nào mình từng ăn. Continue reading Không có gì bị lãng phí – Nothing goes to waste

Cám dỗ – Temptation

Chào anh chị em,

Đây là Kinh Lạy Cha, phiên bản tiếng Anh, New International Version, Matthew 6:9-13.

Our Father in heaven,
hallowed be your name,
your kingdom come,
your will be done,
on earth as it is in heaven.
Give us today our daily bread.
And forgive us our debts,
as we also have forgiven our debtors.
And lead us not into temptation,
but deliver us from the evil one. Continue reading Cám dỗ – Temptation

Duyên kỳ ngộ – Predestined miraculous encounter

Chào anh chị em,

Duyên kỳ ngộ là gặp nhau kỳ diệu vì đã có duyên với nhau từ nhiều kiếp trước. Kiều Nguyệt Nga (và cô tì nữ) đi trên đường gặp cướp. Lục Vân Tiên võ nghệ cao cường, đang trên đường đi thi, nhảy vào đánh cho bọn cướp một trận, giải cứu Kiều Nguyệt Nga. Hai người yêu nhau, nhưng lại phải chia cách. Mỗi người gặp nhiều tai ương cực khổ nhiều năm, nhưng được Trời Phật hỗ trợ và cứu vớt. Cuối cùng tai qua nạn khỏi, hai người gặp lại nhau và nên dyên vợ chồng.

Cuộc gặp mặt đầu tiên lúc Lục Vân Tiên giải cứu Kiều Nguyện Nga là duyên kỳ ngộ, vì không hẹn trước và chẳng biết gì trước, mà gặp nhau một cách diệu kỳ. Và khi hai người đã có duyên gặp nhau diệu kỳ như thế, nếu gặp nhiều khó khăn, và nếu mình là người công chính, Trời sẽ giữ duyên đó cho mình. Continue reading Duyên kỳ ngộ – Predestined miraculous encounter