Category Archives: Song ngữ

Heal the world – Chữa lành thế giới

Chào các bạn,

Mỗi tối trước khi ngủ, mình cầu nguyện cho thế giới:

“Hôm nay con có một ngày rất tốt, bình an và vui vẻ. Con xin dâng ngày hôm nay cho Chúa. Xin Chúa dùng điều đó để chữa lành thế giới.
Xin Chúa hàn gắn hai đảng Cộng hòa và Dân chủ của nước Mỹ, để hai đảng này được hòa hợp và yêu nhau như thưở đầu, để Mỹ tiếp tục là lãnh đạo tốt của thế giới.
Xin Chúa hàn gắn Ukraine và Nga để họ hòa hợp và yêu nhau như ngày xưa, nhưng Nga cần xin lỗi và bồi thường chiến tranh cho Ukraine.
Xin Chúa cho Palestine được sống như xưa, được ăn, được ngủ, được sống trong hòa bình. Còn Israel, con không biết phải giải quyết thế nào, nhưng hãy làm gì đó với Netanyahu.
Và còn những nơi đang có chiến tranh, trên thế giới và trong lòng mỗi người, xin Chúa hãy chữa lành tất cả.” Continue reading Heal the world – Chữa lành thế giới

Danh thiếp – Calling card

Chào anh chị em,

Keichu, vị thiền sư lớn thời Minh Trị Thiên Hoàng, là sư trụ trì chùa Tofuku, một đại tự ở Kyoto. Ngày nọ, thống đốc Kyoto đến thăm thiền sư lần đầu tiên.

Người trợ lý thống đốc trình danh thiếp của thống đốc, có ghi: “Kitagaki, Thống Đốc Kyoto.”

“Tôi không có chuyện gì để nói với một anh chàng như vậy,” Keichu nói với người trợ lý. “Bảo ông ta đi về đi.” Người trợ lý mang tấm danh thiếp trở lại với lời xin lỗi. “Đó là lỗi của tôi,” thống đốc viết, với dòng bút chì xóa cụm từ Thống Đốc Kyoto. “Hỏi thầy anh lần nữa.” Continue reading Danh thiếp – Calling card

Tegami – Lá thư: Chúc mừng tuổi 15

Chào các bạn,

Đây là bài hát trong phim Nhật Have a song on your lips (tựa tiếng Việt: Khúc hát trên bờ môi), dựa trên tiểu thuyết “Kuchibiru ni Uta o” của Eiichi Nakata, phát hành năm 2015. (Các bạn có thể xem trước nội dung phim ở đây.) Đây là một bộ phim dễ thương.

Bài hát trong phim có tên “Tegami (Haikei Jūgo no Kimi e)” (Letter: Greetings to a 15 Year Old – Lá thư: Chúc mừng tuổi 15), của ca sĩ, nhạc sĩ Angela Aki năm 2008. Bài hát có vẻ cũng có nhiều phiên bản khác nhau. Continue reading Tegami – Lá thư: Chúc mừng tuổi 15

Không nước không trăng – No water no moon

Chào anh chị em,

Chùa Engaku

Khi ni cô Chiyono học Thiền với thầy Bukko của chùa Engaku, cô không gặt được thành quả gì từ thiền định trong một thời gian dài.

Cuối cùng, trong một đêm trăng, ni cô đang xách nước trong một cái gàu cũ bọc tre. Tre bị găy và đáy gàu rớt ra, và ngay lúc đó tâm trí của Chiyono được giải phóng.

Để k‎ỷ niệm, ni cô làm một bài thơ:

Bằng cách này cách kia tôi cố giữ cái gàu cũ
Từ lúc thanh tre đã yếu và gần gãy
Cho đến khi đáy gàu rơi ra.
Không còn nước trong gàu!
Không còn trăng trong nước!
Continue reading Không nước không trăng – No water no moon

Mở kho tàng của bạn – Open your own treasure house

Chào anh chị em,

Baso dōitsu (Mã Tổ Đạo Nhất, 馬祖道一, 709-788)

Daiju đến thăm thiền sư Baso ở Trung Quốc. Baso hỏi: “Anh tìm gì?”

“Giác ngộ,” Daiju trả lời.

“Anh có kho tàng riêng của anh. Tại sao tìm bên ngoài?” Baso hỏi.

Daiju thắc mắc: “Kho tàng của tôi ở đâu?”

Baso trả lời: ‘Cái anh đang tìm là kho tàng của anh.”

Daiju mừng rỡ! Kể từ đó Daiju luôn luôn nói với bạn bè: “Mở kho tàng của anh và dùng nó.”

Bình:

• Baso dōitsu (Mã Tổ Đạo Nhất, 馬祖道一, 709-788), là một Thiền sư Trung Quốc đời nhà Đường, và là môn đệ và người đắc pháp duy nhất của Thiền sư Nam Nhạc Hoài Nhượng. Sư có rất nhiều môn đệ đắc đạo và thường được xem như người thứ ba có ảnh hưởng lớn đến Thiền tông, sau Tổ sư Bồ Đề Đạt Ma và lục tổ Huệ Năng. Continue reading Mở kho tàng của bạn – Open your own treasure house

Giọng nói của hạnh phúc – The voice of happiness

Chào anh chị em,

Sau khi thiền sư Bankei qua đời, một người mù sống gần chùa của thiền sư nói với một người bạn: “Bởi vì tôi mù, tôi không thể quan sát sắc mặt người ta, nên tôi phải xét tư cách của họ qua giọng nói. Thường thì khi tôi nghe một người chúc mừng người khác về chuyện vui hay thành công nào đó, tôi cũng nghe một âm bí mật của ganh tị. Khi chia buồn với người khác về mất mát của họ, tôi cũng nghe thích thú và thỏa mãn, cứ như là người chia buồn thật sự vui vì có cái gì đó để lại cho họ hưởng trong thế giới riêng của họ. Continue reading Giọng nói của hạnh phúc – The voice of happiness

Đổi tranh luận lấy chỗ ngủ – Trading dialogue for lodging

Chào anh chị em,

Bất kỳ vị sư hành hương nào có thể thắng một tranh luận về Phật pháp với các sư sống trong một ngôi chùa đều có quyền ngủ lại trong chùa. Nếu thua, vị sư sẽ phải đi tiếp.

Trong một ngôi chùa ở vùng Bắc nước Nhật có hai vị sư anh em đang sống với nhau. Người anh học rộng, nhưng người em thì dốt và chỉ có một mắt.

Một vị sư hành hương đến và xin ngủ nhờ, xin được tranh luận về giáo pháp cao thâm. Sư anh đã mệt vì phải học cả ngày hôm ấy, bảo sư em ra đấu thế. Sư anh cẩn thận dặn dò: “Đi ra và yêu cầu một cuộc đối thoại thầm lặng.” Continue reading Đổi tranh luận lấy chỗ ngủ – Trading dialogue for lodging

Lời cầu nguyện 405 – Prayer 405

Chào các bạn,

Suy niệm Thánh kinh là một hình thức cầu nguyện.

Dưới đây là lời suy niệm của mình về từ “lowly (thấp hèn)” trong câu Matthew 11:28-30, phiên bản của King James, không phải phiên bản của New International. New International Version dùng từ ngữ phổ thông hơn, còn King James Version dùng từ cổ xưa hơn chút nhưng lại đẹp hơn chút.

28 Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest. 29 Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls. 30 For my yoke is easy, and my burden is light.” (Matthew 11:28-30, KJV).

Lời cầu nguyện được viết lần đầu bằng tiếng Anh ngày 23-3-2018. Hôm nay 27-7-2025, mình dịch sang tiếng Việt để chia sẻ với các bạn,

Chúc các bạn một ngày mạnh mẽ trong Chúa.

PTH

***

Lời cầu nguyện 405

Chuỗi bài cầu nguyện

Giêsu ơi,

Thế gian dạy em trở thành người cao quý,
người có tất cả
và làm được mọi chuyện. Continue reading Lời cầu nguyện 405 – Prayer 405

You là ánh nắng của me – You are my sunshine

Chào các bạn,

Đây là bài hát tiêu chuẩn của nhạc đồng quê và nhạc cổ điển Mỹ, đồng thời là bài hát của tiểu bang Louisiana.

Được sáng tác và thu âm từ năm 1939, bài hát được Jimmie Davis và Charles Mitchell xuất bản và đăng ký bản quyền lần đầu tiên vào năm 1940. Davis sau đó trở thành thống đốc bang Louisiana từ năm 1944 đến năm 1948 và một lần nữa từ năm 1960 đến năm 1964, và đã sử dụng bài hát này cho chiến dịch tranh cử của mình. Năm 1977, Cơ quan Lập pháp Tiểu bang Louisiana đã ban hành sắc lệnh công nhận “You are my sunshine” là bài hát của tiểu bang để vinh danh Davis.

Vài dòng thông tin cơ bản về bài hát. Còn dưới đây là bài báo và clip của đôi vợ chồng già cùng hát bài này khi ông chồng đang nằm bệnh viện.

Mời các bạn cùng xem nhé.

Chúc các bạn một ngày Tình Yêu.

PTH Continue reading You là ánh nắng của me – You are my sunshine

Ba ngày nữa – Three more days

Chào anh chị em,

Suiwo, đệ tử của Hakuin, là một vị thầy rất giỏi. Vào một kỳ mở lớp riêng một thầy một trò (zazen) trong mùa hè, một đệ tử từ một hải đảo miền Nam nước Nhật đến gặp thầy.

Suiwo cho cậu một công án: “Nghe tiếng vỗ của một bàn tay.”

Người đệ tử ở đó 3 năm nhưng không giải được. Một đêm nọ, nước mắt giàn giụa, cậu vào gặp Suiwo. “Con phải về Nam, nhục nhã và xấu hổ” cậu nói, “Con không giải được công án này.” Continue reading Ba ngày nữa – Three more days

Lời cầu nguyện 429 – Prayer 429

Chào các bạn,

Đây là một trong số những bài cầu nguyện mình thích nhất. Mình viết bài này bằng tiếng Anh ngày 20-4-2018, sau đó hơn nửa năm, 10-11-2018, mình dịch sang tiếng Việt. Bây giờ (25-7-2025) mình edit bản tiếng Việt và chia sẻ với các bạn.

Chúc các bạn ngày Tình Yêu.

***

Lời cầu nguyện 429

Chuỗi bài cầu nguyện>>

Giêsu ơi,

Trước khi biết Giêsu,
chuyện lớn khác với chuyện nhỏ.

Sau khi biết Giêsu,
mọi chuyện đều như nhau.

Chữa lành trái tim và chơi với trứng cút,
ngẫm nghĩ những mục tiêu toàn cầu và nướng bánh tráng,
hay viết trà đàm và tận hưởng nắng,
mọi chuyện đều như nhau. Continue reading Lời cầu nguyện 429 – Prayer 429

Trở lại trường – Back to school

Chào các bạn,

Masaka Kids Africana là một nhóm trẻ đa tài đến từ Uganda, Masaka (Đông Phi). Phương châm của nhóm là ‘DANCE, RISE & SHINE’ – “Vũ, Trỗi dậy và Tỏa sáng’. Nhóm cũng hỗ trợ giáo dục trẻ em và phúc lợi xã hội.

Dưới đây là một bài hát của nhóm Masaka Kids Africana, mời các bạn cùng xem nhé.

Chúc các bạn ngày vui. Continue reading Trở lại trường – Back to school

Tụng kinh – Reciting Sutras

Chào anh chị em,

Một nông dân nhờ một vị sư Thiên Thai tụng kinh cho vợ đã qua đời. Sau khi tụng xong, người nông dân hỏi: “Thầy nghĩ là vợ tôi có được phúc đức nhờ tụng kinh không?”

“Không những chỉ là vợ anh, mà tất cả sinh linh đều hưởng lợi nhờ tụng kinh,” sư trả lời.

“Nếu thầy nói tất cả mọi sinh linh đều có lợi,” người nông dân nói, “vợ tôi rất yếu và những người khác sẽ ăn hiếp cô ấy, lấy đi phước đức của cô ấy. Vậy thầy làm ơn tụng kinh chỉ cho cô ấy thôi.” Continue reading Tụng kinh – Reciting Sutras