Title photo – CLB Sài Gòn Thương: Cháo đêm tặng người vô gia cư – Club Sài Gòn Thương: Night porridge for the homeless
Chào anh chị em,
Lúc Seisetsu giảng dạy tại chùa Engaku ở Kamakura, thiền sư cần phòng ốc rộng hơn, vì nơi giảng dạy của thầy đã quá chật. Umezu Seibei, một thương gia ở Edo, quyết định là sẽ tặng 500 đồng vàng, gọi là ryo, vào việc xây trường rộng thêm. Umeza mang tiền đến cho thiền sư.
Tranh Tổ sư Bồ Đề Đạt Ma do thiền sư Seisetzu vẽ
Seisetsu nói: “Tốt lắm. Tôi sẽ nhận.”
Umezu trao bao vàng cho Seisetsu, nhưng không hài lòng với thái độ của thiền sư. Một người có thể sống cả năm với chỉ 3 ryo, nhưng thương gia này không nhận được cả một tiếng cám ơn.
“Trong bao đó có 500 ryo,” Umezu nhắc khéo.
“Anh đã nói cho tôi biết rồi,” Seisetsu trả lời.
“Dù tôi là một thương gia giàu có, 500 ryo vẫn là rất nhiều tiền,” Umezu nói.
Mỗi lần đọc lịch sử đất nước 2.000 năm qua,
em luôn ngưỡng mộ tổ tiên chúng em.
Em ước mình có thể làm những điều tuyệt vời như tổ tiên chúng em đã làm.
Tuổi trẻ tổ tiên chúng em thật vinh quang.
Một học trò Tông Thiên Thai, một tông phái triết lý Phật giáo, đến thiền viện của Gasan học thiền. Vài năm sau cậu ra đi, Gasan cảnh báo cậu: “Học về sự thật bằng phỏng đoán thì lợi ích cũng chỉ như lượm lặt tài liệu giảng huấn. Nhưng nhớ rằng nếu con không thiền quán thường trực, ánh sáng chân lý của con có thể tắt. Continue reading Ánh sáng của con có thể tắt – Your light may go out→
Sư nấu bếp Dairyo, tại tu viện của thiền sư Bankei, quyết định là sư sẽ chăm sóc kỹ càng sức khỏe của lão sư phụ của mình và sẽ chỉ cho sư phụ ăn Miso tươi, làm từ đậu nành, lúa mì và men đánh nhuyễn và để lên men. Bankei, thấy là mình được phục vụ miso tốt hơn miso của các đệ tử, liền hỏi: “Ai là người nấu ăn hôm nay?” Continue reading Miso chua – Sour miso→
Ngày nào đó trên đất nước chúng em,
người lao động sẽ được kiếm đủ tiền cho cuộc sống hàng ngày,
trẻ em dân tộc thiểu số sẽ được học hành đầy đủ gần nhà,
phụ nữ nông dân sẽ được hưởng quyền sử dụng đất,
hành chính sẽ giản dị,
công quyền sẽ minh bạch,
người dân sẽ nói tiếng Anh tốt,
và mọi người sẽ tin tưởng lẫn nhau.
Ni cô Ryonen sinh năm 1797. Cô là cháu của Shingen, một võ tướng nổi tiếng của Nhật. Thiên tài thi phú và sắc đẹp khuynh thành của cô tuyệt đến mức mới 17 tuổi cô đã thành người hầu cận của hoàng hậu. Dù còn trẻ thế, danh vọng đang chờ đợi cô.
Hoàng hậu yêu quý chết bất thần và mọi giấc mơ của Ryonen tiêu tán. Cô thấy rất rõ tính vô thường của đời sống trong thế giới này. Vì vậy cô muốn học thiền.
Tuy nhiên, thân nhân của cô không đồng ý và ép cô lập gia đình. Với lời hứa hẹn là cô có thể đi tu sau khi đã sinh ba đứa con, Ryonen đồng ý. Cô làm tròn điều kiện này trước khi đầy 25 tuổi. Chồng cô và mọi người thân chẳng thể cản cô được nữa. Cô cạo đầu, lấy tên là Ryonen, có nghĩa là đạt ngộ sáng lạn, và bắt đầu hành hương. Continue reading Ryonen đắc ngộ – Ryonen’s clear realization→
Giêsu là Đấng Cứu thế,
Giêsu đến và giải thoát chúng em khỏi ách nô lệ tinh thần.
Xin ban phước cho đất nước chúng em.
Xin giúp đất nước chúng em trở thành quốc gia vĩ đại nhất thế giới.
Và xin giúp chúng em sống như những người dân của quốc gia vĩ đại nhất thế giới.
Một ni cô đang đi tìm giác ngộ, làm một bức tượng Phật và dát vàng lên tượng. Bất kỳ đi đâu cô cũng mang tượng Phật vàng này theo.
Nhiều năm trôi qua, vẫn còn mang tượng Phật, ni cô đến sống trong một ngôi chùa nhỏ ở một xứ có rất nhiều Phật, mỗi vị Phật có đền thờ riêng.
Ni cô muốn thắp nhang trước tượng Phật vàng của cô. Không thích hương thơm của nhang mình đi lạc qua chỗ người khác, cô chế ra một cái phễu lớn, chuyển khói nhang đến tượng Phật của cô mà thôi. Điều này làm mũi của tượng Phật vàng bị nám đen, nhìn rất xấu. Continue reading Phật mũi đen – Black-nosed Buddha→
Đây là bài tập thực hành mình có cho các bạn, để các bạn khởi phát lời nguyện Bồ-tát một cách dễ dàng. Yes, dễ dàng.
Các bạn đừng đọc bài này chỉ như một bài viết trên Internet – mình sẽ rất đau lòng. Đây là công thức thực hành – các bạn đọc và thực hành. Và các bạn sẽ thấy thực hành dễ đến thế nào. Rồi cứ tiếp tục thực hành như thế để đưa mình và đưa mọi người sang bên kia bờ. Continue reading Làm sao để độ mình và độ người – How to save self and save others→
In Sapa, there are many beautiful waterfalls, but my favorite one is the Love Waterfall in Hoang Lien Son National Park. Nestled deep in the woods and standing at about 100m high, this waterfall is known for its untouched beauty and peaceful scenery.
Sen no Rikya, một trà sư, muốn treo một lẳng hoa trên cột nhà. Thầy nhờ một người thợ mộc giúp, chỉ cho anh ta treo cao hơn hay thấp hơn một tí, nhích qua bên phải hay bên trái, cho đến khi thầy tìm được đúng chỗ. “Chỗ đó đó,” cuối cùng Sen no Rikya nói. Continue reading Tỉ lệ chính xác – Accurate proportion→
Gessen là một thiền sư họa sĩ. Trước khi vẽ hay sơn một bức tranh, thiền sư luôn luôn yêu cầu trả tiền trước, và giá của thiền sư rất cao. Thiền sư có tiếng là “Họa sĩ tham lam.”
Một nàng ca kỹ hỏi thiền sư vẽ tranh. “Cô có thể trả bao nhiêu?” Gessen hỏi.