Category Archives: Bang giao quốc tế

Japan, Vietnam teaming up to resist China expansion

By Ralph Jennings – May 9, 2019 11:22 PM

Japan's Defense Minister Takeshi Iwaya answers a reporter's question during a meeting with Acting Defense Secretary Patrick Shanahan at the Pentagon, Friday, April 19, 2019, in Washington.
Japan’s Defense Minister Takeshi Iwaya answers a reporter’s question during a meeting with Acting Defense Secretary Patrick Shanahan at the Pentagon, Friday, April 19, 2019, in Washington.

voanews – TAIPEI – Japan is helping Vietnam build a defense against the larger, more militarily powerful China as Vietnam says Beijing’s forces are occupying more than their legal share of the South China Sea.

Japanese Defense Minister Takeshi Iwaya and his Vietnamese counterpart, Ngo Xuan Lich, met May 3 to “advance cooperation” on maritime security, Tokyo-based NHK television online said.

Continue reading on CVD >>

How Vietnam may curb China’s ambitions

washingtontimes – China and Vietnam have overlapping claims in the South China Sea and there’s hope diplomacy will prevail

Vietnam Dragon Surveillance Illustration by Greg Groesch/The Washington Times

– – Thursday, June 6, 2019

ANALYSIS/OPINION:

At the U.N. Secretariat building, sheathed in shiny aluminum, glass and marble and overlooking New York’s East River, Vietnamese diplomats are soon to celebrate their nation’s selection as a non-permanent member in the U.N. Security Council. As a country that has experienced the tragedies of wars, including one drawn out and fierce conflict with America five decades ago, Hanoi’s foreign policy role is now forged on peaceful cooperation, stability and independence.

Continue reading on CVD >>

 

Tổng hợp các FTA của Việt Nam tính đến tháng 7/2019

Bảng tổng hợp các FTA của Việt Nam tính đến tháng 07/2019

STT FTA Hiện trạng Đối tác
FTAs đã có hiệu lực
1 AFTA Có hiệu lực từ 1993 ASEAN
2 ACFTA Có hiệu lực từ 2003 ASEAN, Trung Quốc
3 AKFTA Có hiệu lực từ 2007 ASEAN, Hàn Quốc
4 AJCEP Có hiệu lực từ 2008 ASEAN, Nhật Bản
5 VJEPA Có hiệu lực từ 2009 Việt Nam, Nhật Bản
6 AIFTA Có hiệu lực từ 2010 ASEAN, Ấn Độ
7 AANZFTA Có hiệu lực từ 2010 ASEAN, Úc, New Zealand
8 VCFTA Có hiệu lực từ  2014 Việt Nam, Chi Lê
9 VKFTA Có hiệu lực từ  2015 Việt Nam, Hàn Quốc
10 VN – EAEU FTA Có hiệu lực từ  2016 Việt Nam, Nga, Belarus, Amenia, Kazakhstan, Kyrgyzstan
11 CPTPP

(Tiền thân là TPP)

Có hiệu lực từ 30/12/2018, có hiệu lực tại Việt Nam từ 14/1/2019 Việt Nam, Canada, Mexico, Peru, Chi Lê, New Zealand, Úc, Nhật Bản, Singapore, Brunei, Malaysia
12 AHKFTA Có hiệu lực tại Hồng Kông (Trung Quốc), Lào, Myanmar, Thái Lan, Singapore và Việt Nam từ 11/6/2019 ASEAN, Hồng Kông (Trung Quốc)
FTA đã ký nhưng chưa có hiệu lực
13 EVFTA Ký kết vào 30/6/2019 Việt Nam, EU (28 thành viên)
FTA đang đàm phán
14 RCEP Khởi động đàm phán tháng 3/2013 ASEAN, Trung Quốc, Hàn Quốc, Nhật Bản, Ấn Độ, Úc, New Zealand
15 Việt Nam  – EFTA FTA Khởi động đàm phán tháng 5/2012  Việt Nam, EFTA (Thụy Sĩ, Na uy, Iceland, Liechtenstein)
16 Việt Nam – Israel FTA Khởi động đàm phán tháng 12/2015 Việt Nam, Israel

 

Nguồn: Trung tâm WTO và Hội nhập

Hiệp định bảo hộ đầu tư IPA: Mảnh ghép hoàn thiện môi trường đầu tư EU và Việt Nam

VTV24 – Cùng với Hiệp định Tự do thương mại EU-Việt Nam (EVFTA), Hiệp định Bảo hộ đầu tư (IPA) cũng sẽ được ký kết vào ngày 30/6 tới đây. Nếu EVFTA được coi là chìa khóa mở cửa những hàng rào thuế quan giúp thương mại song phương bứt phá, thì IPA được coi là tấm lá chắn để hoàn thiện hệ sinh thái đầu tư của EU và Việt Nam.

Việt Nam và EU chính thức ký Hiệp định Thương mại tự do EVFTA

ANTD.VN – 16h chiều nay, 30-6, tại Hà Nội, Việt Nam và Liên minh châu Âu (EU) đã chính thức ký Hiệp định Thương mại tự do (EVFTA) và Hiệp định Bảo hộ đầu tư (EVIPA) sau nhiều năm đàm phán.

Bộ trưởng Trần Tuấn Anh và đại diện EU cùng ký EVFTA

Tại lễ ký, dưới sự chứng kiến của Thủ tướng Chính phủ Việt Nam Nguyễn Xuân Phúc, Cao ủy thương mại Cecilia Malmstrom, Bộ trưởng Romania phụ trách kinh doanh, thương mại và doanh nghiệp Stefan-Radu Oprea đại diện cho EU cùng Bộ trưởng Công Thương Trần Tuấn Anh (được ủy quyền, đại diện Chính phủ Việt Nam) đã ký vào bản Hiệp định lịch sử này.

Đọc tiếp trên CVD >>

Người Hàn Quốc và phong trào ‘thành thật xin lỗi Việt Nam’


“Dù quá khứ có hổ thẹn đến đâu thì sự thật vẫn cần được đưa ra ánh sáng một cách toàn vẹn nhất. Để rút ra từ đây bài học lịch sử cho những sai lầm này không còn lặp lại về sau. Bởi chỉ khi chúng ta thắt một nút kết đúng đắn cho quá khứ thì nút kết ấy mới có thể trở thành bàn đạp của tương lai. Hướng chúng ta về một sự hòa giải và một nền hòa bình chân chính. Xin lỗi. Thành thật xin lỗi”, ông Kang U Il nói, trước khi đoàn Hàn Quốc cúi đầu xin lỗi người dân Hà My.

(trích bài số 3 – Người Hàn Quốc tạ lỗi trong lễ tưởng niệm vụ thảm sát Hà My, 11/3/2018)

Đọc tiếp trên CVD >>

Hành trình 23 năm tìm hài cốt lính Mỹ ở Việt Nam

VE – Đứng giữa đồn điền cao su ở Bình Dương, nơi hai lính Mỹ mất tích trong trận đánh năm 1968, Ron Ward thì thầm lời xin lỗi vì không tìm thấy họ. Những thất bại như thế, ông từng nếm trải không ít hàng chục năm tìm kiếm hài cốt quân nhân Mỹ ở Việt Nam.

ron3-4445-1435142239.jpg
Ron Ward (ngoài cùng bên phải) cùng các nhân chứng trong chuyến tìm kiếm hài cốt lính Mỹ ở Lào. Ảnh: NVCC

Ron Ward là chuyên gia Xử lý Thương vong thuộc phân đội 2 (DET 2), Bộ chỉ huy Hỗn hợp Tìm kiếm Tù binh và Người mất tích trong chiến tranh của Mỹ (JPAC). Ông là một trong những người đóng vai trò kiến tạo chương trình Tìm kiếm Tù binh và Người Mỹ mất tích trong chiến tranh (POW/MIA) ở Việt Nam, cầu nối dẫn tới việc bình thường hóa quan hệ giữa hai nước cách đây 20 năm.

Đọc tiếp trên CVD >>

Hội Luật gia Việt Nam và Seoul đề nghị Hàn Quốc điều tra hậu quả chiến tranh Việt Nam

17/04/2019 18:56 GMT+7

TTO – Ngày 17-4, Hội Luật gia Việt Nam và Hội Luật sư thành phố Seoul tổ chức lễ tuyên bố chung, yêu cầu chính phủ Hàn Quốc điều tra hậu quả chiến tranh và bồi thường cho người dân Việt Nam.

Hội Luật gia Việt Nam và Seoul đề nghị Hàn Quốc điều tra hậu quả chiến tranh Việt Nam - Ảnh 1.

Đại diện hai hội luật gia cùng ra tuyên bố chung – Ảnh: H.Đ.

Lễ tuyên bố chung được đông đảo các cơ quan truyền thông tại Hàn Quốc quan tâm, đưa tin như Thông tấn xã Hàn Quốc YonhapNews, nhật báo Hankyoreh…

Đọc tiếp trên CVD >>

Koh Tral/Phú Quốc: Giấc mơ tuyệt vọng của Campuchia

nghiencuuquocte.net

phuquoc

Nguồn: Jeff Mudrick, “Cambodia’s Impossible Dream: Koh Tral,” The Diplomat, 17/06/2014.Biên dịch: Thái Khánh Phương | Hiệu đính: Thái Khánh Phong

Lịch sử không ủng hộ yêu sách của phe đối lập Campuchia đối với đảo Phú Quốc của Việt Nam.

Trong giới blogger Khmer, hay trong các bài hát phổ biến và các đoạn nhật ký du lịch trên YouTube, quan điểm phổ biến của người Khmer về đảo Koh Tral, mà người Việt Nam gọi là Phú Quốc, là hòn đảo này là của người Khmer từ xa xưa và Campuchia chưa bao giờ từ bỏ yêu sách lãnh thổ của mình, rằng Koh Tral được trao cho Việt Nam vào năm 1954 một cách bất công bất chấp sự phản đối của Campuchia, và rằng vì biên giới biển sử dụng một đường quản lý hành chính của thực dân Pháp năm 1939 (“đường Brevie “) không có mục đích phản ánh chủ quyền nên luật pháp quốc tế phải ra phán quyết trả lại hòn đảo này cho Campuchia.

Đọc tiếp trên CVD >>

Vietnam warned against being too eager for Chinese capital

vietnamnet 13/05/2019    16:00 GMT+7

Welcoming foreign investments, economists have once again warned about the negative impact that Chinese investments have had on Vietnam’s economy.

The concern about Chinese investments were raised after the Ministry of Planning and Investment (MPI) released a report showing that China is standing firmly in the No 1 position on the list of leading foreign direct investors in Vietnam.

Vietnam warned against being too eager for Chinese capital
Chinese registered $1.3 billion worth of FDI in the first four months

Continue reading on CVD >>

Readout of Acting Secretary of Defense Patrick Shanahan’s Meeting With Vietnam Deputy Prime Minister and Foreign Minister Pham Binh Minh

Kết quả hình ảnh cho Patrick Shanahan's Meeting With r Pham Binh Minh
Vietnam Deputy Prime Minister and Foreign Minister Pham Binh Minh and Acting Secretary of Defense Patrick Shanahan

U.S. DEPARTMENT OF DEFENSE

May 23, 2019

IMMEDIATE RELEASE

Readout of Acting Secretary of Defense Patrick Shanahan’s Meeting With Vietnam Deputy Prime Minister and Foreign Minister Pham Binh Minh


Acting Secretary of Defense Patrick M. Shanahan met with Vietnam Deputy Prime Minister and Foreign Minister Pham Binh Minh at the Pentagon today to reaffirm the comprehensive partnership between the United States and Vietnam.

Continue reading on CVD >>

Fifty years after, a daunting cleanup of Vietnam’s toxic legacy

A Vietnamese soldier next to a hazardous warning sign for dioxin contamination at Bien Hoa air base last October.Vietnamese soldier next to a hazardous warning sign for dioxin contamination at Bien Hoa air base last October. KHAM/AFP/GETTY IMAGES

From 1962 to 1971, the American military sprayed vast areas of Vietnam with Agent Orange, leaving dioxin contamination that has severely affected the health of three generations of Vietnamese. Now, the U.S. and Vietnamese governments have joined together in a massive cleanup project.

In the thriving industrial city of Bien Hoa, about 20 miles east of Ho Chi Minh City, the former Saigon, there is a large air base, just beyond a sweeping bend in the Dong Nai River. During the American war in Vietnam, it was said to be the busiest airport in the world.

Continue reading on CVD >>

Overcoming War Legacies: The Road to Reconciliation and Future Cooperation Between the United States and Vietnam

Hình ảnh có liên quan

Aspen Institute, MARCH 26, 2019  • THE AGENT ORANGE IN VIETNAM PROGRAM

On March 26th the governments of the United States of America and the Socialist Republic of Vietnam, in partnership with the United States Institute of Peace, hosted a landmark event examining the transformation from enemies to partners by the two countries since the end of the war in 1975.

U.S. Senator Patrick Leahy- Remarks

Ambassador Ha Kim Ngoc- Keynote Speech

Charles Bailey- Panel 2 Healing from the Destruction of War

USIP Event Summary and Speaker Videos

Các nữ đại sứ thăm đội rà phá toàn nữ của RENEW-NPA – Women Ambassadors Visit RENEW-NPA’s All-Woman Clearance Team

Các nữ đại sứ thăm đội rà phá toàn nữ của RENEW-NPA

Project RENEW

Đội rà phá hiện trường giao tranh toàn nữ RENEW-NPA và bốn nữ đại sứ, hàng trước (từ trái qua phải Deborah Paul, Canada; Wendy Matthews, New Zealand; Grete Løchen, Na Uy; và Beatrice Maser Mallor, Thụy Sĩ). Hải Lăng, Quảng Trị, 09/5/2019. © Hien Ngo / RENEW-NPA.

Hải Lăng, Quảng Trị (9/5/2019) – Bốn nhà lãnh đạo của cộng đồng quốc tế ở Việt Nam, các nữ đại sứ của Thụy Sĩ, Na Uy, Canada, và New Zealand (được biết đến là Nhóm G4) tại Việt Nam, hôm thứ Năm đến Quảng Trị để xem một đội rà phá hiện trường toàn nữ làm việc.

Đọc tiếp trên CVD >>