Lời cầu nguyện 297 – Prayer 297

Chuỗi bài cầu nguyện

Giêsu ơi,

Một ngày nào đó ở đất nước chúng em,
tất cả trẻ sơ sinh đều được sinh ra,
bất kể là bé gái hay bé trai,
bất kể mẹ của các bé đã kết hôn hay chưa.

Một ngày nào đó ở đất nước chúng em,
gia đình ủng hộ con gái đi học
và không giục con gái kết hôn,
như gia đình ủng hộ con trai đi học
và không giục con trai kết hôn.

Một ngày nào đó ở đất nước chúng em,
xã hội tôn trọng nỗ lực của phụ nữ trong công việc,
như xã hội tôn trọng nỗ lực của nam giới trong công việc.

Gia đình và xã hội ủng hộ phụ nữ trong công việc
như gia đình và xã hội ủng hộ nam giới trong công việc.

Con gái bình đẳng với con trai.
Phụ nữ bình đẳng với nam giới.

Giêsu ban phước cho chúng em?
Giêsu ban phước cho đất nước chúng em?

Chắc chắn.

Amen.

PTH

(6-3-2026)

***

Prayer 297

The prayer series

Jesus,

One day in our country,
all babies are born,
whether babies are girls or boys,
whether babies’ mothers married or not.

One day in our country,
families support their girls to go to school
and don’t urge girls to marry,
as families support their boys to go to school
and don’t urge boys to marry.

One day in our country,
society has respect for women’s efforts at work,
as society has respect for men’s efforts at work.

Families and society support women at work
as families and society support men at work.

Girls are equal to boys.
Women are equal to men.

You bless us?
You bless our country?

Sure.

Amen.

PTH

(6-11-2017)

Leave a comment