John 7

Series on John:
(0)(1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8)(9)(10), (11),
 (12)(13)(14),(15)(16)(17)(18), (19), (20), (21), (final)

Jesus Goes to the Festival of Tabernacles

After this, Jesus went around in Galilee. He did not want[a] to go about in Judea because the Jewish leaders there were looking for a way to kill him. But when the Jewish Festival of Tabernacles was near, Jesus’ brothers said to him, “Leave Galilee and go to Judea, so that your disciples there may see the works you do. No one who wants to become a public figure acts in secret. Since you are doing these things, show yourself to the world.” For even his own brothers did not believe in him.

Therefore Jesus told them, “My time is not yet here; for you any time will do. The world cannot hate you, but it hates me because I testify that its works are evil. You go to the festival. I am not[b] going up to this festival, because my time has not yet fully come.” After he had said this, he stayed in Galilee.

10 However, after his brothers had left for the festival, he went also, not publicly, but in secret. 11 Now at the festival the Jewish leaders were watching for Jesus and asking, “Where is he?”

12 Among the crowds there was widespread whispering about him. Some said, “He is a good man.”

Others replied, “No, he deceives the people.” 13 But no one would say anything publicly about him for fear of the leaders.

Jesus Teaches at the Festival

14 Not until halfway through the festival did Jesus go up to the temple courts and begin to teach. 15 The Jews there were amazed and asked, “How did this man get such learning without having been taught?”

16 Jesus answered, “My teaching is not my own. It comes from the one who sent me. 17 Anyone who chooses to do the will of God will find out whether my teaching comes from God or whether I speak on my own. 18 Whoever speaks on their own does so to gain personal glory, but he who seeks the glory of the one who sent him is a man of truth; there is nothing false about him. 19 Has not Moses given you the law? Yet not one of you keeps the law. Why are you trying to kill me?”

20 “You are demon-possessed,” the crowd answered. “Who is trying to kill you?”

21 Jesus said to them, “I did one miracle, and you are all amazed. 22 Yet, because Moses gave you circumcision (though actually it did not come from Moses, but from the patriarchs), you circumcise a boy on the Sabbath. 23 Now if a boy can be circumcised on the Sabbath so that the law of Moses may not be broken, why are you angry with me for healing a man’s whole body on the Sabbath? 24 Stop judging by mere appearances, but instead judge correctly.”

Division Over Who Jesus Is

25 At that point some of the people of Jerusalem began to ask, “Isn’t this the man they are trying to kill? 26 Here he is, speaking publicly, and they are not saying a word to him. Have the authorities really concluded that he is the Messiah? 27 But we know where this man is from; when the Messiah comes, no one will know where he is from.”

30 At this they tried to seize him, but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come. 31 Still, many in the crowd believed in him. They said, “When the Messiah comes, will he perform more signs than this man?”

32 The Pharisees heard the crowd whispering such things about him. Then the chief priests and the Pharisees sent temple guards to arrest him.

33 Jesus said, “I am with you for only a short time, and then I am going to the one who sent me. 34 You will look for me, but you will not find me; and where I am, you cannot come.”

35 The Jews said to one another, “Where does this man intend to go that we cannot find him? Will he go where our people live scattered among the Greeks, and teach the Greeks? 36 What did he mean when he said, ‘You will look for me, but you will not find me,’ and ‘Where I am, you cannot come’?”

37 On the last and greatest day of the festival, Jesus stood and said in a loud voice, “Let anyone who is thirsty come to me and drink. 38 Whoever believes in me, as Scripture has said, rivers of living water will flow from within them.”[c] 39 By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.

40 On hearing his words, some of the people said, “Surely this man is the Prophet.”

41 Others said, “He is the Messiah.”

Still others asked, “How can the Messiah come from Galilee? 42 Does not Scripture say that the Messiah will come from David’s descendants and from Bethlehem, the town where David lived?” 43 Thus the people were divided because of Jesus. 44 Some wanted to seize him, but no one laid a hand on him.

Unbelief of the Jewish Leaders

45 Finally the temple guards went back to the chief priests and the Pharisees, who asked them, “Why didn’t you bring him in?”

46 “No one ever spoke the way this man does,” the guards replied.

47 “You mean he has deceived you also?” the Pharisees retorted. 48 “Have any of the rulers or of the Pharisees believed in him? 49 No! But this mob that knows nothing of the law—there is a curse on them.”

50 Nicodemus, who had gone to Jesus earlier and who was one of their own number, asked, 51 “Does our law condemn a man without first hearing him to find out what he has been doing?”

52 They replied, “Are you from Galilee, too? Look into it, and you will find that a prophet does not come out of Galilee.”


[The earliest manuscripts and many other ancient witnesses do not have John 7:53—8:11. A few manuscripts include these verses, wholly or in part, after John 7:36, John 21:25, Luke 21:38 or Luke 24:53.]

53 Then they all went home,

Footnotes

  1. John 7:1 Some manuscripts not have authority
  2. John 7:8 Some manuscripts not yet
  3. John 7:38 Or me. And let anyone drink 38 who believes in me.” As Scripture has said, “Out of him (or themwill flow rivers of living water.”

o0o

John 7

Series on John:
(0)(1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8)(9)(10), (11),
 (12)(13)(14),(15)(16)(17)(18), (19), (20), (21), (final)

Chúa Giêsu đến Lễ hội Lều Tạm

7 Sau đó, Chúa Giêsu đi khắp miền Galilee. Ngài không muốn đi khắp xứ Judea vì các nhà lãnh đạo Do Thái ở đó đang tìm cách giết Ngài. 2 Nhưng khi Lễ Lều Tạm của người Do Thái gần đến, 3 các em của Chúa Giêsu nói với Ngài: “Hãy rời khỏi Galilee và đến Judea, để các môn đồ của anh ở đó có thể thấy những công việc anh đang làm. 4 Không ai muốn trở thành người của công chúng mà lại hành động bí mật. Vì anh đang làm những điều này, hãy cho thế giới thấy anh.” 5 Vì ngay cả các em của Ngài cũng không tin Ngài.

6 Vậy nên Giêsu bảo họ: “Giờ của anh chưa đến; đối với các em, bất cứ lúc nào cũng được. 7 Thế gian không thể ghét các em được, nhưng ghét anh, vì anh làm chứng rằng công việc của họ là gian ác. 8 Các em đi dự lễ hội. Anh không lên dự lễ này vì thời điểm của anh chưa đến.” 9 Sau khi nói những lời này, Giêsu ở lại Gallilee.

10 Tuy nhiên, sau khi các em Ngài đã đi dự lễ, Ngài cũng đi, không công khai mà đi cách bí mật. 11 Vào ngày lễ, các nhà lãnh đạo Do Thái tìm kiếm Chúa Giêsu và hỏi: “Người ấy ở đâu?”

12 Trong đám đông có tiếng xì xào bàn tán về Giêsu. Một số người nói: “Người ấy là người tốt.”

Những người khác trả lời: “Không, người ấy lừa dối dân chúng.” 13 Nhưng không ai dám công khai nói gì về Ngài vì sợ các nhà lãnh đạo.

Chúa Giêsu giảng dạy trong lễ hội


14 Mãi đến giữa lễ hội, Chúa Giêsu mới lên đền thờ và bắt đầu giảng dạy. 15 Người Do Thái ở đó ngạc nhiên và nói: “Làm sao người này có trí tuệ đến như vậy, mà đã không được ai dạy?”

16 Chúa Giêsu trả lời: “Lời dạy của tôi không phải của riêng tôi. Lời dạy đó đến từ Đấng đã sai tôi. 17 Bất kỳ ai chọn làm theo ý muốn của Đức Chúa Trời sẽ biết được lời dạy của tôi đến từ Đức Chúa Trời hay tôi tự mình nói ra. 18 Bất kỳ ai tự mình nói ra thì làm như vậy để được vinh quang cho bản thân, nhưng ai tìm kiếm vinh quang cho Đấng đã sai mình là người chân thật; trong người đó không có điều gì dối trá. 19 Chẳng phải Moses đã ban Luật cho các bạn sao? Nhưng không một ai trong các bạn tuân giữ Luật. Tại sao các bạn lại tìm cách giết tôi?”

20 Đám đông trả lời: “Ông bị quỷ ám. Ai đang tìm cách giết ông?” 21 Chúa Giêsu nói với họ: “Tôi đã làm một phép lạ, và tất cả các bạn đều kinh ngạc. 22 Tuy nhiên, vì Moses đã ban cho các ông phép cắt bì (mặc dù thực ra nó không đến từ Moses, mà từ các tổ phụ), nên các bạn cắt bì cho một đứa trẻ vào ngày Sabbath. 23 Bây giờ nếu một đứa trẻ có thể được cắt bì vào ngày Sabbath để Luật của Moses không bị vi phạm, tại sao các bạn lại tức giận với tôi vì tôi chữa lành toàn bộ cơ thể của một người đàn ông vào ngày Sabbathh? 24 Đừng xét đoán chỉ dựa vào vẻ bề ngoài nữa, nhưng hãy xét đoán một cách đúng đắn.”

Chia rẽ về Chúa Giêsu là ai


25 Khi ấy, một số người ở Jerusalem bắt đầu hỏi: “Người này chẳng phải là người mà họ đang tìm cách giết sao? 26 Người này đang nói công khai, và họ không nói một lời nào với người. Các nhà chức trách có thực sự kết luận rằng người này là Đấng Messiah không? 27 Nhưng chúng ta biết người này từ đâu đến; khi Đấng Messiah đến, không ai biết người từ đâu đến.”

28 Khi ấy, Chúa Giêsu vẫn đang giảng dạy trong đền thờ, và kêu lên rằng: “Phải, các bạn biết tôi, và biết tôi từ đâu đến. Tôi không tự mình đến đây, nhưng Đấng đã sai tôi là chân thật. Các bạn không biết Ngài, 29 nhưng tôi biết Ngài, vì tôi từ Ngài mà đến, và Ngài đã sai tôi.”

30 Bấy giờ, họ định bắt Giêsu, nhưng không ai ra tay bắt Ngài, vì giờ của Ngài chưa đến. 31 Tuy nhiên, nhiều người trong đám đông tin vào Ngài. Họ nói: “Khi Đấng Messiah đến, liệu Ngài có làm nhiều dấu lạ hơn người này không?”

32 Người Pharisees nghe đám đông thì thầm những điều như vậy về Ngài. Bấy giờ các thầy tế lễ cả và người Pharisees sai lính canh đền thờ đến bắt Người.

33 Giêsu nói rằng: “Tôi chỉ ở với các bạn một thời gian ngắn nữa thôi, rồi tôi sẽ đến cùng Đấng đã sai tôi. 34 Các bạn sẽ tìm tôi, nhưng không thấy tôi; và nơi tôi ở, các bạn không thể đến được.”

35 Người Do Thái nói với nhau: “Người này định đi đâu mà chúng ta không tìm thấy? Ông sẽ đi đến nơi dân ta sống rải rác giữa người Hy Lạp, và dạy người Hy Lạp sao? 36 Ông có ý gì khi nói: ‘Các bạn sẽ tìm tôi, nhưng không thấy tôi,’ và ‘Nơi tôi ở, các bạn không thể đến được’?”

37 Vào ngày cuối cùng và trọng đại nhất của lễ, Giêsu đứng lên và nói lớn tiếng: “Ai khát, hãy đến cùng tôi mà uống. 38 Bất cứ ai tin vào tôi, như Kinh thánh đã chép, thì những dòng nước hằng sống sẽ chảy từ bên trong họ.”[c] 39 Khi nói như vậy, Giêsu muốn nói đến Chúa Thánh Linh, mà những ai tin vào Giêsu sau này sẽ nhận được. Cho đến lúc đó, Chúa Thánh Linh vẫn chưa được ban cho, vì Chúa Giêsu vẫn chưa được tôn vinh.

40 Khi nghe lời Giêsu, một số người trong dân chúng nói: “Chắc chắn người này là Đấng Tiên Tri”. 41 Những người khác nói: “Ông ấy là Đấng Messiah”. Những người khác nữa lại hỏi: “Làm sao Đấng Messiah lại đến từ Galilee được? 42 Kinh thánh chẳng nói rằng Đấng Messiah sẽ đến từ dòng dõi vua David và từ Bethlehem, thành phố nơi David sống sao?” 43 Vì vậy, dân chúng chia rẽ vì Chúa Giêsu. 44 Một số người muốn bắt ông, nhưng không ai ra tay.

Lãnh đạo Do Thái không có lòng tin

45 Cuối cùng, những người canh đền thờ trở về với các thầy tế lễ cả và những người Pharisees, các vị hỏi họ: “Tại sao các anh không bắt ông ấy vào?”

46 Những người canh đền trả lời: “Chưa từng có ai nói năng như người này”.

47 Những người Pharisees đáp lại: “Các anh muốn nói rằng ông ấy cũng đã lừa dối các anh sao?” 48 “Có ai trong số các nhà lãnh đạo hoặc những người Pharisees tin vào ông ấy không? 49 Không! Nhưng đám đông này không biết Luật, thì đáng bị nguyền rủa.”

50 Nicodemus, người đã đến gặp Chúa Giêsu trước đó và là một trong số họ, đã hỏi, 51 “Luật của chúng ta có lên án một người mà trước tiên không nghe người đó để biết người đó đã làm gì không?”

52 Họ trả lời, “Ông cũng là người Galilee sao? Hãy tra cứu, và ông sẽ thấy rằng không có một tiên tri nào xuất thân từ Gallilee” [Các bản thảo sớm nhất và nhiều nhân chứng cổ đại khác không có John 7:53—8:11. Một số bản thảo bao gồm những câu này, toàn bộ hoặc một phần, như John 7:36, John 21:25, Luke 21:38 hoặc Luke 24:53.]

53 Sau đó, tất cả mọi người đều trở về nhà.

Chú thích

John 7:1 Một số bản thảo không có thẩm quyền

John 7:8 Một số bản thảo chưa có

John 7:38 Hoặc tôi. Và hãy để bất cứ ai tin vào tôi uống 38.” Như Kinh Thánh đã nói, “Từ người ấy (hoặc họ) sẽ chảy ra những dòng nước sống.”

o0o

© copyright 2025
Trần Đình Hoành
Permitted for non-commercial use
http://www.dotchuoinon.com

2 thoughts on “John 7”

  1. “…Hỏi Chúa trong MỌI SỰ, các bạn.” Em cảm ơn anh luôn nhắc nhở mọi người về việc quan trọng nhất này.

    In Christ,

    Em Ngọc,

    Like

Leave a comment