Đạo Đức Kinh – Chương 11 – Chỗ trống không

Chương 11

Tam thập phúc, cộng nhất cốc,
Đương kì vô, hữu xa chi dụng.

Duyên thực dĩ vi khí,
Đương kì vô, hữu khí chi dụng.

Tạc hộ dũ dĩ vi thất,
Đương kì vô, hữu thất chi dụng.

Cố, Hữu chi dĩ vi lợi,
Vô chi dĩ vi dụng

Chương 11

Ba chục căm, hợp lại một bầu,
nhưng nhờ chỗ không, mới có cái dụng của xe.

Nhồi đất để làm chén bát,
Nhờ chỗ không mới có cái dụng của chén bát.

Khoét cửa nẻo, làm buồng the,
Nhờ chỗ không mới có cái dụng của buồng the

Bởi vậy, Lấy cái có để làm cái lợi,
Lấy cái không đó để làm cái dụng.


PTH bình giải:

Ba chục căm, cùng một trục trống,
Nhờ chỗ không, xe mới hữu dụng.

Nhồi đất làm chén bát,
Nhờ chỗ không, chén bát mới hữu dụng.

Khoét cửa nẻo làm phòng,
Nhờ chỗ không, phòng thất mới hữu dụng.

Bởi vậy, lấy cái có làm lợi
Lấy cái không để dùng

Phạm Thu Hương

Leave a comment