500 Greatest Songs of All Times
Chào các bạn,
“Anh có thể thấy hàng dặm” được ban nhạc rock Anh Who trình diễn, do thành viên ban nhạc là Pete Townshend sáng tác, phát hành vào tháng 9-1967.
Bài hát này có thể đã truyền cảm hứng cho bài “Helter Skelter” của ban nhạc rock Anh Beatles. Paul McCartney (thành viên Beatles) nhớ lại việc viết “Helter Skelter” sau khi đọc một bài đánh giá “Anh có thể thấy hàng dặm” là bài hát “nặng ký nhất” mà tác giả từng nghe. Paul McCartney chưa nghe bài hát nhưng đã viết “Helter Skelter” với nỗ lực tạo ra một bài hát thậm chí còn “nặng đô” hơn bài hát được ca ngợi trong bài đánh giá, “là giọng hát khàn nhất, tiếng trống to nhất, v.v.”.
Báo nhạc Rolling Stone xếp bài “Anh có thể thấy hàng dặm” hạng 262 trong 500 bài hát hay nhất mọi thời đại.
Mời các bạn cùng nghe nhé.
Chúc các bạn một ngày vui.
PTH
***
The Who – I Can See For Miles
| I can see for miles I know you’ve deceived me, now here’s a surprise I know that you have ’cause there’s magic in my eyes I can see for miles and miles and miles and miles and miles Oh yeah If you think that I don’t know about the little tricks you’ve played And never see you when deliberately you put things in my way Well, here’s a poke at you You’re gonna choke on it too You’re gonna lose that smile Because all the while I can see for miles and miles I can see for miles and miles I can see for miles and miles and miles and miles and miles Oh yeah You took advantage of my trust in you when I was so far away I saw you holding lots of other guys and now you’ve got the nerve to say That you still want me Well, that’s as may be But you gotta stand trial Because all the while I can see for miles and miles I can see for miles and miles I can see for miles and miles and miles and miles and miles Oh yeah I know you’ve deceived me, now here’s a surprise I know that you have ’cause there’s magic in my eyes I can see for miles and miles and miles and miles and miles Oh yeah The Eiffel Tower and the Taj Mahal are mine to see on clear days You thought that I would need a crystal ball to see right through the haze Well, here’s a poke at you You’re gonna choke on it too You’re gonna lose that smile Because all the while I can see for miles and miles I can see for miles and miles I can see for miles and miles and miles and miles and miles And miles and miles and miles and miles I can see for miles and miles I can see for miles and miles I can see for miles and miles I can see for miles and miles | Anh có thể thấy hàng dặm Anh biết em đã dối anh, giờ là bất ngờ Anh biết em dối vì trong mắt anh có phép thuật Anh có thể thấy hàng dặm hàng dặm hàng dặm hàng dặm hàng dặm hàng dặm Ô yé Nếu em nghĩ anh không biết những mẹo nhỏ em chơi Và chẳng bao giờ thấy em khi em cố tình đặt mọi cản trở trên đường anh Ừ, đây là cú thúc vào em Em cũng sẽ nghẹt với nó Em sẽ mất nụ cười đó vì suốt thời gian đó Anh có thể thấy hàng dặm Anh có thể thấy hàng dặm Anh có thể thấy hàng dặm hàng dặm hàng dặm hàng dặm hàng dặm Ô yé Em đã lợi dụng lòng tin của anh dành cho em khi anh ở rất xa Anh đã thấy em ôm rất nhiều gã khác và giờ em đủ can đảm để nói Rằng em vẫn muốn anh Ừ, cứ cho là thế Nhưng em phải hầu tòa vì suốt thời gian đó Anh có thể thấy hàng dặm Anh có thể thấy hàng dặm Anh có thể thấy hàng dặm hàng dặm hàng dặm hàng dặm hàng dặm Ô yé Anh biết em đã dối anh, giờ là bất ngờ Anh biết em dối vì trong mắt anh có phép thuật Anh có thể thấy hàng dặm hàng dặm hàng dặm hàng dặm hàng dặm Ô yé Tháp Eiffel và Taj Mahal là của tôi để xem vào những ngày đẹp trời Bạn nghĩ rằng tôi sẽ cần một quả cầu pha lê để nhìn xuyên qua màn sương mù Ừ, đây là cú thúc vào em Em cũng sẽ nghẹt với nó Em sẽ mất nụ cười đó vì suốt thời gian đó Anh có thể thấy hàng dặm Anh có thể thấy hàng dặm Anh có thể thấy hàng dặm hàng dặm hàng dặm hàng dặm hàng dặm Và hàng dặm hàng dặm hàng dặm hàng dặm Anh có thể thấy hàng dặm Anh có thể thấy hàng dặm Anh có thể thấy hàng dặm Anh có thể thấy hàng dặm (PTH dịch) |