Tôi đã bắn cảnh sát trưởng

500 Greatest Songs of All Times

Chào các bạn,

Bài hát được Bob Marley sáng tác, thuộc thể loại nhạc reggae, phát hành tháng 10-1973, được ban nhạc Bob Marley và the Wailers thể hiện. Đây là ban nhạc nhạc reggae người Jamaica có leader là Bob Marley.

Bob Marley (6-2-1945 – 11-5-1981, 36 tuổi) là ca sĩ và nhà soạn nhạc người Jamaica.

Reggae là một loại nhạc chậm, đến từ vùng Jamaica. Có thể nói Raggea là một loại Latin Blues, Latin Jazz chậm. Có thể Raggea là từ chữ “rag” là rách rưới mà ra. Đây là nhạc chậm, có âm hưởng trộn lẫn giữa nhạc Blues của Jazz và âm hưởng Latin truyền thống của Jamaica. Raggae chậm, đều, chỏi nhịp, nghe có vẻ hơi lê thê rách rưới, sâu thẳm, đôi khi khóc than, phản kháng. (trích No woman no cry, ĐCN)Báo nhạc Rolling Stone xếp bài hát này hạng 450 trong 500 bài hát hay nhất mọi thời đại.

Mời các bạn cùng nghe nhé.

Chúc các bạn một ngày vui.

PTH

***

Bob Marley & The Wailers – I Shot The Sheriff (Live At The Rainbow Theatre, London / 1977)

I shot the sheriff

I shot the sheriff
But I didn’t shoot no deputy, oh no, oh
I shot the sheriff
But I didn’t shoot no deputy, ooh, ooh, ooh

Yeah, all around in my home town
They’re trying to track me down, yeah
They say they want to bring me in guilty
For the killing of a deputy
For the life of a deputy
But I say
Oh, now, now, oh

I shot the sheriff, the sheriff
But I swear it was in self-defense, oh no
Ooh, ooh, ooh, yeah
I say, I shot the sheriff, oh Lord
And they say it is a capital offense, yeah
Ooh, ooh, ooh, yeah

Sheriff John Brown always hated me
For what, I don’t know
Every time I plant a seed
He said kill it before it grow
He said kill them before they grow
And so, and so
Read it in the news

I shot the sheriff, oh Lord
But I swear it was in self-defense
Where was the deputy? Ooh, ooh, ooh
I say, I shot the sheriff
But I swear it was in self-defense, yeah
Ooh-ooh

Freedom came my way one day
And I started out of town, yeah
All of a sudden I saw Sheriff John Brown
Aiming to shoot me down
So I shot, I shot, I shot him down and I say
If I am guilty I will pay (pay, pay, pay, pay, pay)

I shot the sheriff
But I say, but I didn’t shoot no deputy
I didn’t shoot no deputy, oh no, ooh, ooh, ooh
I shot the sheriff, I did
But I didn’t shoot no deputy, oh
Ooh, ooh, ooh

Reflexes had the better of me
And what is to be must be
Every day the bucket a-go a well
One day the bottom a-go drop out
One day the bottom a-go drop out

I say
I-I-I, I shot the sheriff
Lord, I didn’t shot the deputy, no
Yeah, I-I shot the sheriff
But I didn’t shoot no deputy, yeah, so, yeah
Tôi đã bắn cảnh sát trưởng

Tôi đã bắn cảnh sát trưởng
Nhưng không bắn cảnh sát phó, ô không, ô
Tôi đã bắn cảnh sát trưởng
Nhưng không bắn cảnh sát phó, ôô, ôô, ôô

Yé, quanh làng quê tôi
Họ đang cố theo dõi tôi, yé
Họ nói họ muốn khép tôi vào tội
giết cảnh sát phó
vì tính mạng cảnh sát phó
Nhưng tôi nói
Ô, giờ, giờ, ô

Tôi đã bắn cảnh sát trưởng, cảnh sát trưởng
Nhưng tôi thề là để tự vệ, ô không
Ôô, ôô, ôô, yé
Tôi nói, tôi đã bắn cảnh sát trưởng, Chúa ơi
Và họ nói đó là phạm tội nghiêm trọng, yé
Ôô, ôô, ôô, yé

Cảnh sát trưởng John Brown luôn ghét tôi
Để làm gì, tôi không biết
Mỗi khi tôi gieo hạt
Ông nói giết nó trước khi nó lớn
Ông nói giết chúng trước khi chúng lớn
Và cứ thế, cứ thế
Hãy đọc bản tin

Tôi đã bắn cảnh sát trưởng, Chúa ơi
Nhưng tôi thề đó là để tự vệ
Cảnh sát phó ở đâu? Ôô, ôô, ôô
Tôi nói, tôi đã bắn cảnh sát trưởng
Nhưng tôi thề đó là để tự vệ, yé
Ôô ôô

Một ngày tự do đến với tôi
Và tôi bắt đầu ra khỏi thị trấn, yé
Đột nhiên tôi thấy cảnh sát trưởng John Brown
Nhằm bắn hạ tôi
Nên tôi bắn, tôi bắn, tôi bắn hạ anh ta và nói
Nếu tôi có tội tôi sẽ trả (trả, trả, trả, trả, trả)

Tôi đã bắn cảnh sát trưởng
Nhưng tôi nói, nhưng tôi không bắn cảnh sát phó
Không bắn cảnh sát phó, ô, không, ôô, ôô, ôô
Tôi đã bắn cảnh sát trưởng, tôi đã bắn
Nhưng không bắn cảnh sát phó, ô
Ôô, ôô, ôô

Phản xạ đánh bại tôi
Và những gì phải là là
Mỗi ngày cái xô đến cái giếng
[nhưng] một ngày đáy xô sẽ rớt ra
[nhưng] một ngày đáy xô sẽ rớt ra

Tôi nói
Tôi-tôi-tôi, tôi đã bắn cảnh sát trưởng
Chúa ơi, tôi không bắn cảnh sát phó, không
Yé, tôi-tôi đã bắn cảnh sát trưởng
Nhưng không bắn cảnh sát phó, yé, vì vậy, yé

(PTH dịch)

Leave a comment