- TĐH: The following English document is my translation, following the model on civil jurisprudence done by the Vietnamese Young Jurists. I did this translation with the understanding that the Vietnamese Young Jurists are not planning to translate criminal jurisprudence.

Jurisprudence 01/2016/AL on a murder case
Jurisprudence no. 01/2016/AL was adopted by the Council of Judges of the Supreme People’s Court on 6 April 2016 and declared by the Chief Justice of the Supreme People’s Court in Decision 220/QD-CA dated 6 April 2016.
Vụ án quán phở Xin Chào là một vụ án tiêu biểu, là điểm va chạm của hai xung lực ngược chiều: xung lực từ quyền tự do kinh doanh được hiến định và xung lực từ lối tư duy bảo thủ, chưa chịu thay đổi. Ảnh: laodong.com.vn
Các lợi ích môi trường đang bị xem nhẹ trong quy trình phê duyệt các dự án kinh tế, Ảnh TL SGT
Những bộ luật về ngân sách nhà nước qua các thời kỳ không có bất cứ một quy định nào ghi nhận về quyền của người đóng thuế trong quy trình ngân sách, dù họ là lực lượng chính xây dựng nên nguồn tài chính để Nhà nước tồn tại. Trong ảnh: Người dân làm thủ tục về thuế. Ảnh: MINH KHUÊ


HoREA lo ngại mức nộp tiền khi chuyển từ đất chuyên trồng lúa nước sang sử dụng vào mục đích phi nông nghiệp quá cao sẽ ảnh hưởng đến kinh phí làm dự án bất động sản, dẫn đến làm tăng giá nhà. Ảnh minh họa: Mạnh Tùng
Nếu muốn bảo vệ người tiêu dùng, thay vì hạn chế số lượng doanh nghiệp, Nhà nước nên yêu cầu các doanh nghiệp cung cấp thông tin đầy đủ và chính xác về hàng hóa dịch vụ của mình. Ảnh: HÙNG LÊ


