
Nhật nói họ quyết định thả thuyền trưởng TQ là để thúc đẩy quan hệ
Nhật Bản đã bác bỏ yêu cầu của Trung Quốc đòi Nhật phải chính thức xin lỗi sau khi thả thuyền trưởng tàu đánh cá của Trung Quốc, người bị giam giữ hai tuần tại Okinawa.

Nhật Bản đã bác bỏ yêu cầu của Trung Quốc đòi Nhật phải chính thức xin lỗi sau khi thả thuyền trưởng tàu đánh cá của Trung Quốc, người bị giam giữ hai tuần tại Okinawa.

Tổng thống Philippines tuyên bố Asean sẽ hợp thành một khối nếu Trung Quốc sử dụng sức mạnh trong tranh chấp chủ quyền ở Biển Đông.
Ông Benigno Aquino III đã có phát biểu về chủ đề Biển Đông một ngày trước cuộc gặp giữa lãnh đạo các nước Asean và Tổng thống Mỹ Barack Obama để bàn về tranh chấp lãnh thổ trong khu vực.
Continue reading ‘Asean đoàn kết’ trong tranh chấp Biển Đông

GS Robert Faris nghiên cứu các hình thức kiểm duyệt mạng
Cùng sự phát triển mạnh của công nghệ thông tin và kỹ thuật kiểm soát mạng, các chính phủ trên thế giới đang ngày càng có nhiều nỗ lực thu thập dữ liệu của người dùng internet và lọc nội dung mạng ngày càng tinh vi.
Continue reading Nỗ lực kiểm soát mạng Internet tại nhiều quốc gia

Báo Hong Kong vừa có bài bình luận rằng Trung Quốc nói một đằng làm một nẻo trong các vụ căng thẳng mới đây ở trên biển.
Continue reading Tiêu chuẩn kép của Trung Quốc đối với Nhật và Việt Nam

Thủ tướng Ôn Gia Bảo đe dọa “có thêm hành động” đối với Nhật Bản, trừ phi Tokyo thả thuyền trưởng tàu cá Trung Quốc, bị bắt tại vùng biển tranh chấp.

Báo Đảng Trung Quốc bình luận về cuộc gặp sắp tới giữa Tổng thống Mỹ và lãnh đạo Asean, trong có bàn về Biển Đông, rằng can thiệp của Mỹ chỉ làm tình hình xấu thêm.
Tờ China Daily bằng tiếng Anh đăng bài bình luận chỉ một ngày sau khi hãng tin Mỹ Associated Press loan tin rằng ông Barack Obama sẽ tiếp xúc lãnh đạo các nước Asean tại New York vào ngày thứ Sáu 24/09 tới.
Dự án Làng Văn hóa – Du lịch các dân tộc Việt Nam được khởi công từ năm 2003 tại Đồng Mô (thị xã Sơn Tây, Hà Nội), có tổng diện tích 1.544ha, trong đó có 605ha mặt đất, 939ha mặt nước. Dự kiến đến năm 2015 sẽ hoàn thành và có thể đón từ 0,8 đến 1 triệu lượt khách/năm.

Tổng thống Mỹ Barack Obama sắp có cuộc gặp với lãnh đạo Asean, trong đó các bên sẽ ra thông cáo kêu gọi dàn xếp vấn đề Biển Đông một cách hòa bình.
The European Master’s Course in Embedded Computing Systems (EMECS) is designed to educate Bachelor graduates from Electrical and Computer Engineering and Computer Science as well as graduates from related disciplines to become experts in the field of Embedded Computing Systems.
Tác giả: Xinhuanet
Gần đây báo chí nói rất nhiều và bằng rất nhiều cách liên quan đến khả năng “Việt Nam và Mỹ liên minh với nhau đối phó với Trung Quốc”. Những dư luận như vậy tuy không dựa vào sự thật căn bản nhưng không phải hoàn toàn không có căn cứ. – Tân Hoa Xã viết.
LTS: Ngày 24/8, mạng Xinhuanet của Trung Quốc đăng bài viết của tác giả Lăng Đức Quyền – nguyên Trưởng phân xã Tân Hoa Xã tại Hà Nội, hiện là Nghiên cứu viên thuộc Trung tâm nghiên cứu các vấn đề quốc tế của THX, trực tiếp nghiên cứu vấn đề Việt Nam và quan hệ Trung – Việt, trong đó phân tích về quan hệ Việt – Mĩ.
Trong bài viết, tác giả đã “ưu ái” dành một đoạn viết về báo VietNamNet. Để rộng đường dư luận, Tuần Việt Nam, báo VietNamNet đăng lại bản dịch tiếng Việt của Thông tấn xã Việt Nam trên Tư liệu tham khảo đặc biệt ngày 07/9 của bài viết này.
Continue reading Báo Trung Quốc: Liệu Việt Nam có liên minh với Mỹ?

Tin cho hay lần đầu tiên có khóa tập huấn về quản lý và bảo vệ chủ quyền biển đảo cho lãnh đạo địa phương, tổ chức ở Quảng Ngãi.
Truyền thông trong nước nói chương trình tập huấn do Ủy ban nhân dân tỉnh Quảng Ngãi phối hợp với Vùng 3 hải quân Việt Nam tổ chức cho hơn 300 đại biểu “là lãnh đạo các địa phương ven biển, hải đảo và trưởng nhóm ngư dân”.
Continue reading Tập huấn về Biển Đông cho lãnh đạo tỉnh
Đối với ASEAN, Tuyên bố về Ứng xử của các bên trên biển Đông (DOC) luôn là một khung hợp tác khu vực giữa ASEAN và Trung Quốc trong các vấn đề còn tranh cãi và xây dựng lòng tin tại Biển Đông.
LTS: Để rộng đường dư luận, Tuần Việt Nam giới thiệu tiếp phần 2 bài viết của ông Termsak Chalermpalanupap, giám đốc Ban giám đốc Chính trị và An ninh của Ban thư ký ASEAN về những mâu thuẫn xung quanh vấn đề Biển Đông để mọi người cùng suy ngẫm.
DOC nêu rõ rằng đây là một thỏa thuận giữa “chính phủ các nước thành viên ASEAN và chính phủ nước CHND Trung Hoa”. Nói cách khác, 10 quốc gia Đông Nam Á đã đồng loạt ký thỏa thuận này. DOC quy chiếu tới Tuyên bố chung của ASEAN – Trung Quốc năm 1997, ký trong bối cảnh hợp tác Trung Quốc – ASEAN, và gợi ý khả năng thông qua một bộ quy tắc ứng xử trên biển Đông, vốn là một sáng kiến của ASEAN được ghi trong Tuyên bố của ASEAN về Biển Đông năm 1992.
Tác giả: Termsak Chalermpalanupap
tuanvietnam.net
Trong những tuần gần đây, rất nhiều bài báo và bình luận về biển Đông đã được xuất bản, và bài viết của ông Termsak Chalermpalanupap, giám đốc Ban giám đốc Chính trị và An ninh của Ban thư ký ASEAN sau đây sẽ nhằm mục đích giúp giải thích sự phức tạp của vấn đề này.
Các vấn đề Biển Đông được chia làm 5 loại, liên quan đến từng quốc gia hoặc từng bên riêng biệt. Việc này có thể đơn giản hơn, song chúng ta nên làm rõ chúng ta đang nói đến vấn đề gì, từ đó đưa ra giải pháp thích hợp với các bên liên quan chính đáng.
Quần đảo Hoàng Sa: Đây là vấn đề song phương, giữa Việt Nam và Trung Quốc (trong đó có Đài Loan). Trung Quốc đã giành quyền kiểm soát Hoàng Sa sau cuộc chiến tranh trên biển kết thúc tháng 1/1974. Khi đó, miền Nam Việt Nam đã đòi lại, song không nhận được sự can thiệp của Mỹ để đẩy lùi người Trung Quốc khỏi mảnh đất này. Mỹ khi đó đang tìm cách rút chân khỏi chiến tranh Việt Nam và không muốn bất cứ xung đột nào với Trung Quốc.
Friends and colleagues,
I’ve been in Ha Noi since June, and just opened the school year for our program “School Year Abroad” (www.sya.org) two weeks ago. Will go until June next year… and the goal is to continue long after that. SYA was started in 1964, but Viet Nam and Japan are the 2 new additions with year-round programs. Right now, it operates in 6 countries (France, Italy, Spain, and China.)
The program would be tailor-made for Viet-Ams in 11th and 12th grades in high school, who do not speak Vietnamese well and would like to study it to speak fluently in one school year. Without losing any time with the U.S. curriculum (we have teachers from the U.S. to take care of these subjects and schedule SAT and other tests and college admission counseling)…. sort of like the Junior Year Abroad in colleges, but more intensive and I’d say more effective as well (students live with Vietnamese families in Ha Noi, not in a dorm; and I personally supervise the Vietnamese language classes.)
Người phát ngôn Việt Nam nói cơ quan An ninh Điều tra thuộc Bộ Công an “đã khởi tố bị can và bắt tạm giam Phạm Minh Hoàng vì các hành vi, hoạt động nhằm lật đổ chính quyền nhân dân”.

Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Việt Nam nói việc bắt giữ giảng viên đại học Phạm Minh Hoàng là hoàn toàn “đúng quy định pháp luật”.
Tai cuộc họp báo thường lệ, bà Nguyễn Phương Nga đã trả lời câu hỏi về việc bắt tạm giam ông Hoàng hồi giữa tháng trước.
Người phát ngôn Việt Nam nói cơ quan An ninh Điều tra thuộc Bộ Công an “đã khởi tố bị can và bắt tạm giam Phạm Minh Hoàng vì các hành vi, hoạt động nhằm lật đổ chính quyền nhân dân”.