Tình yêu cho kẻ thù – Love your enemies

Chào các bạn, 

Bạn có kẻ thù không?

Hôm nay, mình muốn chia sẻ với các bạn điều Chúa Giêsu muốn chúng ta làm với kẻ thù của mình qua Matthew 5:43-44:

“Anh em đã nghe Luật dạy rằng: Hãy yêu đồng loại và hãy ghét kẻ thù. Còn Thầy, Thầy bảo anh em: hãy yêu kẻ thù và cầu nguyện cho những kẻ ngược đãi anh em.”

Thông thường, chúng ta dạy nhau ghét kẻ thù của mình, nhưng Chúa Giêsu lại dạy chúng ta yêu họ. Đương nhiên là cực kỳ khó để yêu một người làm ta đau đớn hay thậm chí giết hại ta và người thân yêu. Nhưng nếu chúng ta yêu và kính trọng Chúa Giêsu, chúng ta sẽ làm theo lời dạy của Chúa và xin Chúa cho ta sức mạnh để yêu mọi người, đặc biệt là kẻ thù của mình. 

Sự thật là nhiều người trên thế giới không biết Chúa, nên họ xử tệ với người khác và giết hại lẫn nhau. Chúng ta có thể nghĩ những người này đáng bị trừng phạt, nhưng họ chỉ hành xử như những người điên, đại đa số người bình thường của thế giới – nghĩa là si mê mà không biết mình si mê, như Đức Phật nói. Họ không biết suy nghĩ, lời nói và hành động của mình là đúng hay sai. Chúng ta chẳng thể làm gì với họ ngoại trừ tha thứ, cầu nguyện và yêu thương họ như Chúa Giêsu đã làm với những kẻ đóng đinh Chúa. Chúa Giêsu đã xin Cha, “Lạy Cha, xin tha cho họ, vì họ không biết việc họ làm” (Luke 23:34). 

Chúa Giêsu dạy chúng ta yêu kẻ thù của mình vì đây là dạng tình yêu mạnh mẽ nhất có thể đem bình an và tĩnh lặng cho trái tim ta, cũng như đem hòa bình cho thế giới. Tình yêu tạo hòa bình, còn thù hận chỉ dẫn đến xung đột và đau khổ. Bình an sinh ra hòa bình, xung đột sinh ra chiến tranh. Chúa Giêsu yêu tất cả chúng ta và Chúa sẽ vui lòng nếu chúng ta kết nối chặt chẽ với Chúa để ta có thể yêu mọi người, kể cả kẻ thù của mình, để tạo bình an cho chính mình và tạo hòa bình cho cả thế giới.

Trong đời sống, khi ta có mâu thuẫn với ai đó, cách tốt nhất để giải quyết là tìm giải pháp dựa trên tình yêu và hòa bình, mà không phải trả thù hay oán hận. Điều này cũng đúng với xung đột giữa các nước. Tuy nhiên, nếu chúng ta suy ngẫm về lịch sử Việt Nam, khi Trung Quốc, Pháp, Nhật hay Mỹ xâm lược nước ta, chúng ta nên làm gì trong thời chiến?

Chúng ta có nên yêu kẻ thù, để họ chiếm đất và giết hại dân ta, hay chúng ta phải chiến đấu vì đất nước?

Chúng ta có thể chiến đấu vì đất nước mà vẫn có tình thương cho quân thù không? Ví dụ, ta có thể cầm súng và luôn sẵn sàng tự vệ trước giặc ngoại xâm. Mặt khác, ta cũng có thể chọn hạ vũ khí xuống và tha mạng cho quân địch khi họ đầu hàng và ta cũng không muốn giết họ. 

Ngay cả ngày nay, nhiều xung đột và chiến tranh vẫn xảy ra khắp thế giới. Vậy, chúng ta nên làm gì? Có lẽ câu trả lời tốt nhất vẫn là yêu kẻ thù và cầu nguyện cho họ. Chúng ta nên yêu thương và cầu nguyện cho tất cả các lãnh đạo, binh lính, và những nạn nhân của chiến tranh. Vì sao? Vì Thiên Chúa là tình yêu (1 John 4:8). Tình yêu của Chúa có thể chữa lành mọi điều và đem hòa bình đến cho mỗi người tin vào tình yêu của Chúa, và đem phần nào hòa bình cho thế giới (vì những người ác vẫn sẽ làm ác, và Chúa không nhúng tay vào được vì mỗi con người là một chủ thể tự do).

Chính chúng ta có thể trở thành khí cụ bình an của Chúa khi ta xin Chúa giúp chúng ta yêu thêm nhiều người và xem kẻ thù như anh, chị, em thân yêu của mình. 

Chúc chúng ta luôn yêu Chúa bằng cách yêu kẻ thù của mình.

Trong Chúa, 

An An 

o0o

Love your enemies 

Dear Brothers and Sisters, 

Do you have enemies? 

Today, I would like to share with you what Jesus wants us to do with our enemies through Matthew 5:43-44: 

“You have heard that it was said, ‘Love your neighbor and hate your enemy.’ But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you.”

Normally, we teach each other to hate our enemies, but Jesus teaches us to love them. Of course, it’s extremely hard to love someone who hurts or even kills our loved ones and us. Yet if we love and respect Jesus, we will follow his teachings and ask him to give us the strength to love everyone, especially our enemies.

In fact, many people in the world don’t know God, so they treat others badly and kill one another. We might think these people deserve to be punished, but they just act like crazy people – the vast majority of the world’s ordinary people – which means they are ignorant and don’t know they are ignorant, as the Buddha said. They don’t know that their thoughts, speech, and actions are right or wrong. We have nothing to do with them except to forgive, pray, and love them as Jesus did for those who crucified him. Jesus asked Father, “Father, forgive them, for they do not know what they are doing” (Luke 23:34). 

Jesus teaches us to love our enemies, because this is the most powerful form of love that can bring peace and calmness to our hearts as well as bring peace to the world . Love creates peace, while hatred only leads to conflict and suffering. Peace generates peace, conflict generates war. Love creates peace, while hatred only leads to conflict and suffering. Jesus loves us all and he will be pleased if we connect tightly to him so that we can love all people, including our enemies, to make peace for ourselves and for the entire world.

In life, when we have a conflict with someone, the best way to resolve it is to seek solutions based on love and peace, not revenge or grudges. This is also true for conflicts between countries. However, if we reflect on Vietnam’s history, when China, France, Japan, or the U.S invaded our country, what should we do in wartime?

Should we love our enemies, let them occupy our land, and kill our people, or must we fight for our country?

Could we fight for our country while still having compassion for our enemies? For example, we might carry a gun and always be ready to defend ourselves against foreign invaders. On the other hand, we could also choose to lay down our weapons and spare the lives of our enemies as they surrender, and we don’t want to kill them. 

Even today, many conflicts and wars are taking place all over the world. So, what should we do? Perhaps the best answer is still to love our enemies and pray for them. We should love and pray for all leaders, soldiers, and victims of war. Why? Because God is love (1 John 4:8). His love can heal everything and bring peace to each one who believes in his love, and bring some peace to the world (for evil people will still do evil, and God can’t interfere as each human being is a free agent). 

His love can heal everything and bring peace to the world. And we ourselves can become channels of God’s peace when we ask Him to help us love more people and see our enemies as our dear brothers and sisters. 

May we always love God by loving our enemies.

In Christ, 

An An 

Leave a comment