Dear brothers and sisters,
This is the song of Zeyne, released in November 2024. Zein Sajdi (born 16 December 1997), known as Zeyne, is a Palestinian-Jordanian singer, songwriter, musician and producer.
The R&B song is sang with the rhythm of traditional Levantine folk dance dabke. Dabke (also spelled dabka, dabki, dubki, dabkeh, plural dabkaat) is a Levantine folk dance, particularly popular among Lebanese, Jordanian, Palestinian, and Syrian communities. Dabke combines circle dance and line dancing and is widely performed at weddings and other joyous occasions.
Pray for freedom and peace in Palestine.
PTH
***
Giải phóng tâm trí/Gốc gác tôi
Họ nói không ai thay đổi nếu đứng một chỗ
Ai sẽ nói với họ chúng ta khác biệt?
Những chuyện họ luôn xuyên tạc chúng ta ra sao, và tại sao
không ai hỏi họ tại sao, ah
Nhưng trái tim tôi sẽ không bao giờ quên
Tên tim và gốc gác tim, tên tim và gốc gác tim
Tự do là mặt trời đang lên của tôi
Tôi không cúi đầu trước ai
Gió đông đã thổi
Ghi sổ, tôi người Arab
Và tôi biết gốc gác tôi
Tôi biết gốc gác tôi
Tôi biết gốc gác tôi
Với mọi thứ đã mất trong đời, mà tôi đã giấu mọi con mắt lang thang dòm ngó
Người tù trên đường được vẽ với ý xảo quyệt
Tha thứ cho tôi, tôi thân yêu, tôi đã lạc, và ánh sáng bạn đã bảo vệ tôi
Bạn là gốc gác của gốc gác tôi, và gốc gác tôi là Palestinian
Tôi biết gốc gác tôi
Tôi biết gốc gác tôi
(PTH dịch)
Zeyne – 7arrir 3aqlak / Asli Ana | زين – حرر عقلك / اصلي انا (Official Music Video)
Zeyne – Asli Ana (Lyrics/كلمات)(English Translation)
Free your mind/My origin
They said that no one changes in the same place
Who will tell them that we are different?
How often do their stories misrepresent us, and why
does no one ask them why, ah
But my heart will never forget
Its name and origin, its name and origin
Freedom is my rising sun
I bow my head to no-one
The eastern winds have blown
Record that I am Arab
And i know my origin
I know my origin
I know my origin
For all that has been lost of my life as I’ve concealed it from every wandering eye
A prisoner in a path drawn with cunning intent
Forgive me, my dear self, I have strayed, and your light kept protecting me
You are the origin of my origin, and my origin is Palestinian
I know my origin
I know my origin