Đạo Đức Kinh – Chương 80 – Nước nhỏ

Chương 80

Tiểu quốc quả dân,
Sử hữu thập bách chi khí nhi bất dụng.
Sử dân trọng tử nhi bất viễn tỉ,
Tuy hữu chu dư,
Vô sở thừa chi.
Tuy hữu giáo binh,
Vô sở trần chi.

Sử dân phục kiết thằng nhi dụng chi.
Cam kì thực,
Mĩ kì phục,
An kì cư,
Lạc kì tục.

Lân quốc tương vọng,
Kê khuyển chi thinh tương văn,
Dân chi lão tử bất tương vãng lai.

Chương 80

Nước nhỏ, dân ít,
Dù có mười hay trăm thứ binh khí, cũng không cho dùng đến.
Khiến cho dân sợ chết, mà không đi xa,
Tuy có thuyền xe,
Không chỗ ngồi lên.
Tuy có giáp binh,
Cũng không cho dùng đến.

Khiến dân dùng lại cách gút dây.
Ăn món ngon của nơi đó,
Mặc đồ đẹp của nơi đó,
êu nơi mình ở đó,
Vui với phong tục của đó.

Nước gần cùng trông nhau,
Tiếng gà chó cùng nghe chung,
Dân đến già, chết không qua lại nhau.

PTH bình giải:

Nước nhỏ ít dân,
Dù có mười hay trăm thứ binh khí, vẫn không dùng.
Khiến dân sợ chết mà không đi xa,
Dù có thyền xe,
Vẫn không có chỗ thừa để ngồi lên.
Dù có binh khí,
Vẫn không có chỗ để bày ra.

Khiến dân dùng lại cách thắt dây để dùng.
Ăn ngon,
Mặc đẹp,
Ở bình an,
Vui với phong tục.

Các nước láng giềng cùng trông nhau,
Tiếng gà chó cùng nghe chung,
Dân đến già chết không qua lại nhau
(vì muốn để yên cho nhau).

Phạm Thu Hương

Leave a comment