
Miền đất của tôi
Miền đất này của tôi; Chúa đã cho tôi đất này
Miền đất anh hùng và cổ kính này thuộc về tôi
Và khi mặt trời buổi sáng tỏ lộ những ngọn đồi và những bình nguyên
Tôi thấy một miền đất nơi trẻ em có thể chạy tự do
Vậy hãy nắm tay tôi và đi trên đất này với tôi
Và đi trên miền đất yêu ái này với tôi
Dù tôi chỉ là một con người, khi em/anh ở bên tôi
Với Chúa đỡ đần, tôi biết tôi có thể mạnh mẽ
Dù tôi chỉ là một con người, khi em/anh ở bên tôi
Với Chúa đỡ đần, tôi biết tôi có thể mạnh mẽ
Để làm miền đất này thành nhà ta
Nếu tôi phải chiến đấu, tôi sẽ chiến đấu để làm miền đất này thành nhà ta
Cho đến ngày tôi chết, miền đất này của tôi
(TĐH dịch)
Exodus là bản nhạc nền do Ernest Gold viết năm 1960 cho phim Exodus. Bản nhạc thắng giải Oscar. Năm 1961, Pat Boone viết lời cho nó và đặt tên là This Land is Mine, dùng trong phim This Land is Mine.
Exodus nguyên thủy là tên của quyển thứ hai trong Thánh Kinh, có tên là Xuất Hành, nói về việc Moses (Maisen) giải phóng dân Do Thái khỏi ách nô lệ của Ai Cập, rời Ai Cập, trên đường đi về miền đất hứa.
Ngày nay từ Exodus là biểu tượng của con người, nhất là một dân tộc, trên đường đi tìm miền đất tự do hạnh phúc.
Exodus (This land is mine) – Andy Williams
Exodus – Nhạc nền phim Exodus (1960)
Exodus is a soundtrack album by Ernest Gold with the Sinfonia of London from the 1960 film Exodus directed by Otto Preminger.
Exodus (This land is mine)
Music: Ernest Gold (1960)
Lyrics: Pat Boone (1961)
Singer: Andy Williams
This land is mine; God gave this land to me
This brave and ancient land to me
And when the morning sun reveals her hills and plain
Then I see a land where children can run free
So take my hand and walk this land with me
And walk this lovely land with me
Though I am just a man, when you are by my side
With the help of God, I know I can be strong
Though I am just a man, when you are by my side
With the help of God, I know I can be strong
To make this land our home
If I must fight, I’ll fight to make this land our own
Until I die, this land is mine.