Mẹ của em và của chị – Your mother and mine (Peter Pan)

Chào các bạn,

Đây là bài hát trong phim hoạt hình Peter Pan của Disney năm 1953. Bộ phim được chuyển thể từ vở kịch Peter Pan, hay Cậu bé chẳng bao giờ lớn của nhà văn người Scotland J. M. Barrie năm 1904.

Bài hát bắt đầu khi Wendy Darling (cô bé ở London, Anh) kể chuyện cho Những cậu bé đi lạc. Những cậu bé đi lạc (Lost Boys) là những cậu bé rơi ra khỏi xe đẩy khi y tá nhìn đi hướng khác và nếu không được nhận lại trong 7 ngày, các em sẽ bị đưa đến Neverland (vùng đất Chẳng bao giờ) rất xa, nơi Peter Pan là đội trưởng của các em. Không có “những cô bé đi lạc” vì như Peter Pan giải thích, các bé gái quá thông minh để có thể rơi khỏi xe đẩy. Continue reading Mẹ của em và của chị – Your mother and mine (Peter Pan)

Đường đường chính chính

Chào các bạn,

Chúng ta hay nói: “Quân từ thì làm gì cũng đường đường chính chính, không thập thò lén lút.” Tức là làm gì thì cũng đứng giữa đời, đầu đội trời chân đạp đất, mọi thiên hạ đều biết mình làm gì. Chẳng làm gì lén lút mà không ai biết.

Đó cũng chỉ là một cụm từ khác của thành thật. Continue reading Đường đường chính chính