Ronald Reagan: Lòng tin vào mỗi cá nhân

ronald_reagan
Thỉnh thoảng, chúng ta cứ bị cám dỗ để tin rằng xã hội đã trở nên quá phức tạp để có thể tự quản lý, và chính phủ trong tay một nhóm ưu tú thì tốt hơn chính phủ vì dân, bởi dân, và của dân. Nhưng nếu chẳng ai trong chúng ta có thể tự cai trị mình, thì ai là người trong chúng ta có năng lực để cai trị một ai khác? Tất cả chúng ta hợp lại, trong và ngoài chính phủ, phải gánh vác trách nhiệm. Giải pháp chúng ta tìm kiếm phải công bình, không một nhóm rnào phải trả giá cao hơn.

Nếu chúng ta nhìn vào câu trả lời rằng tại sao, suốt nhiều năm, chúng ta đã gặt hái thật nhiều, thịnh vượng hơn bất kỳ dân tộc nào trên Trái Đất, câu trả lời là vì tại đây, trên mảnh đất này, chúng ta giải phóng năng lượng và tinh hoa cá nhân của con người, tới mức chưa từng có trước đây. Tự do và nhân phẩm của cá nhân đã có và được bảo đảm ở đây hơn bất kỳ nơi nào trên Trái Đất. Cái giá của tự do này đôi khi rất đắt, nhưng chúng ta đã chưa bao giờ ngại trả giá.

Chúng ta có mọi đặc quyền để mơ giấc mơ của những anh hùng. Những kẻ nói chúng ta đang ở trong một thời đại không có anh hùng, đơn giản là không biết nhìn nơi nào. Các bạn có thể thấy những anh hùng vào và ra cổng nhà máy mỗi ngày. Những anh hùng khác, số lượng chỉ đầy lòng bàn tay, tạo ra lương thực đủ để nuôi sống tất cả chúng ta và cả thể giới bên ngoài kia. Các bạn có thể thấy anh hùng tại quầy thanh toán—và họ ở cả hai bên trong ngoài của quầy. Họ là những người kinh doanh bứt phá với niềm tin ở chính họ và niềm tin vào một ý tưởng, tạo ra công ăn việc làm, tài sản mới, và cơ hội mới. Họ là những cá nhân và gia đình đóng thuế để tài trợ cho chính phủ, và quyên góp ủng hộ nhà thờ, hoạt động từ thiện, văn hóa, nghệ thuật, và giáo dục. Tinh thần yêu nước của họ yên lặng nhưng sâu thẳm. Những giá trị luân l‎y’ của họ duy trì đời sống quốc gia của chúng ta.

Chúng ta sẽ phản ánh tình tương thân tương ái này, một đặc tính căn bản của chúng ta. Làm sao chúng ta có thể yêu đất nước nếu ta không yêu những anh chị em đồng bào, và yêu thương họ mà không đưa một cánh tay ra đở khi họ ngã, chữa cho họ khi họ ốm, và cung cấp cơ hội để họ có thể tự sống đầy đủ, để họ được bình đẳng trong thực tế chứ không chỉ trong lý thuyết?

Trích bài diễn văn nhậm chức của tổng thống Ronald Reagan, 20 tháng 1 năm 1981

.

ronaldreagan
From time to time, we have been tempted to believe that society has become too complex to be managed by self-rule, that government by an elite group is superior to government for, by, and of the people. But if no one among us is capable of governing himself, then who among us has the capacity to govern someone else? All of us together, in and out of government, must bear the burden. The solutions we seek must be equitable, with no one group singled out to pay a higher price.

If we look to the answer as to why, for so many years, we achieved so much, prospered as no other people on Earth, it was because here, in this land, we unleashed the energy and individual genius of man to a greater extent than has ever been done before. Freedom and the dignity of the individual have been more available and assured here than in any other place on Earth. The price for this freedom at times has been high, but we have never been unwilling to pay that price.

We have every right to dream heroic dreams. Those who say that we are in a time when there are no heroes just don’t know where to look. You can see heroes every day going in and out of factory gates. Others, a handful in number, produce enough food to feed all of us and then the world beyond. You meet heroes across a counter–and they are on both sides of that counter. There are entrepreneurs with faith in themselves and faith in an idea who create new jobs, new wealth and opportunity. They are individuals and families whose taxes support the government and whose voluntary gifts support church, charity, culture, art, and education. Their patriotism is quiet but deep. Their values sustain our national life.

We shall reflect the compassion that is so much a part of your makeup. How can we love our country and not love our countrymen, and loving them, reach out a hand when they fall, heal them when they are sick, and provide opportunities to make them self-sufficient so they will be equal in fact and not just in theory?

Excerpts from Ronald Reagan’s inaugural address 1/20/1981
.

Thứ năm, 28 tháng 5 năm 2009

Bài hôm nay:

Chào mừng Tết Đoan Ngọ, Văn hóa , chị Kiều Tố Uyên.

Chuyện mẹ tôi , Trà Đàm, anh Nguyễn Tấn Ái.

Daily English challenge, anh Trần Đình Hoành.

Mái ấm gia đình, Danh Ngôn, song ngữ, chị Đặng Nguyễn Đông Vy dịch.

Lối mòn hy vọng , Danh Ngôn, song ngữ, chị Phạm Kiêm Yến dịch.

Đừng để họ “sống cô đơn giữa đám đông”, Trà Đàm, cố Thạc sĩ Nguyễn Thị Oanh.

Lời dạy của Gandhi về hạnh phúc, Trà Đàm, chị Huỳnh Huệ .
.

Tin sáng quốc tế, anh Trần Đình Hoành tóm tắt và nối links.

Ủy Ban Nhân Quyền Liên Hợp Quốc ủng hộ viện trợ nhân đạo cho Sri Lanka

Demi Moore và chồng, Astion Kutcher, sẽ bay sanh Anh để ủng hộ tinh thần Susan Boyle trong vòng chung kết Britain’s Got Talent.”
.

Tin sáng quốc nội, chị Thùy Dương tóm tắt và nối links.

Trò chuyện nghệ thuật-MẶT NẠ TUỒNG – Thời gian: 18h thứ 7, ngày 30/5/2009, Địa điểm: Rạp Hồng Hà – 51 Đường Thành, Hà Nội, Khung chương trình: – Chia sẻ với NSƯT Khắc Duyên, Trải nghiệm vẽ mặt nạ Tuồng. Đăng kí tham gia:greenzoom@greenzoom .org, Liên hệ: Nguyễn Thu Thủy – 097.987.2105

Dạy nghề miễn phí cho thanh niên nghèo – Được sự hỗ trợ của tổ chức Plan tại Việt Nam, năm 2009, trung tâm REACH mở 2 khoá đào tạo miễn phí cho thanh niên có hoàn cảnh khó khăn học các lớp Tin học (đồ hoạ vi tính và thiết kế Website), lớp Khách sạn (nghiệp vụ bàn, bar), lớp Bán hàng Marketing.

Cù lao Chàm, mũi Cà Mau: khu dự trữ sinh quyển thế giới – Ngày 26-5, Ủy ban điều phối quốc tế chương trình con người và sinh quyển thế giới (MAB – trực thuộc UNESCO) đã chính tức đưa Cù lao Chàm (Hội An, Quảng Nam) và mũi Cà Mau (Cà Mau) vào danh sách khu dự trữ sinh quyển thế giới.

“Dấu chân từ thiện” của Hoa hậu thế giới – Chiều 26/5, Hoa hậu thế giới người Nga Ksenia Sukhinova đến sân bay Nội Bài, Hà Nội, bắt đầu hành trình “Dấu chân từ thiện 2009” tại Việt Nam.

Cô học trò mang vinh danh về cho trường – Hồ Nguyễn Hà My (18 tuổi, học sinh lớp 12 C4 Trường chuyên Phan Bội Châu, TPVinh, Nghệ An) đoạt giải nhất cuộc thi học sinh giỏi quốc gia 2008 – 2009 môn tiếng Pháp.

Ra mắt sách “Nhận dạng nhanh một số loài động vật hoang dã” – nhằm hỗ trợ giải quyết những khó khăn trong thực thi pháp luật về bảo vệ các loài hoang dã – nhận dạng nhanh các loài hoang dã đang bị buôn bán khi cán bộ thực thi pháp luật bắt gặp tại hiện trường.

Cây rau ngon nhất VN! – Các nhà khoa học thuộc Chi nhánh phía Nam của Trung tâm nhiệt đới Việt – Nga đã giành giải nhất cuộc thi sáng tạo khoa học kỹ thuật TP.HCM về đề tài “Xây dựng mô hình và kỹ thuật trồng rau năng suất cao cho quần đảo Trường Sa”.

Trao quà nhân ái cho 6 anh em mồ côi – Vừa là cha, là mẹ, là người anh cả trong gia đình, Sửu phải làm việc quần quật suốt cả ngày mong có tiền cho các em có đủ cái ăn, cái mặc.
.

Bài hôm trước >>>

Chúc các bạn một ngày tươi hồng !

🙂 🙂 🙂 🙂 🙂

Đọt Chuối Non

Chào mừng Tết Đoan Ngọ

Doanngoduathuyen
Hôm nay, lễ tết Đoan Ngọ (mùng 5 tháng 5 âm lịch), hay còn gọi tết Đoan Dương , tết Ngũ nguyệt …mặc dù tên gọi khác nhau nhưng tập tục trong ngày này của các vùng lại đều giống nhau.

Tết Đoan Ngọ đã có lịch sử hơn 2000 năm, là lễ tết truyền thống dân gian lớn nhất vào mùa hè của người dân Trung Quốc. Trong ngày này mọi gia đình thường treo bức họa Chung Quỳ , treo lá Ngải Cứu, lá hoa Iris, treo gói Bội Hương, treo túi dệt ngũ sắc trong nhà, gói bánh trưng, uống rượu Hùng Hoàng, tổ chức đua thuyền rồng …

Khuất Nguyên
Khuất Nguyên

Tại sao tết Đoan Ngọ lại gọi là “Đoan Ngọ”? Thì ra “Đoan” có nghĩa “Mồng”. “Mồng 5” tức là “Đoan Ngọ”. Theo lịch TQ, tháng 5 là tháng “Ngọ”, vì vậy, mồng 5 tháng 5 tức là “Đoan Ngọ”.

Ở Việt Nam ta còn gọi tết Đoan Ngọ là tết Trừ sâu bọ, có lẽ vì tháng năm vừa nóng vừa đầu mùa mưa cho nên muỗi mòng phát triển mạnh, cộng với trời mưa, thường làm người ta hay bị bệnh.

Ý nghĩa của ngày tết Đoan Ngọ:

Tưởng nhớ đến Khuất Nguyên, thi nhân của Trung quốc. Nhà thơ khuất Nguyên sinh sống ở nước Sở trong thế kỷ 3, trước công nguyên, sau khi đất nước ông bị giặc xâm chiếm, ông hết sức căm phẫn nhẩy xuống sông tự vẫn, hôm đó đúng vào ngày mồng 5 tháng 5. Về sau, cứ đến ngày mồng 5 tháng 5, để kỷ niệm phẩm chất cao cả của nhà thơ Khuất Nguyên, ai nấy đều lấy bỏ gạo vào ống tre rồi thả xuống sông để tế ông. Về sau, ống tre đựng gạo lại được đổi thành bánh trưng.

Ngũ Tử Tư
Ngũ Tử Tư

Tưởng nhớ đến ngày giỗ của Ngũ Tử Tư. Vì báo thù cho Bố và anh trai (đều bị Sở Vương giết chết ) Ngũ Tử Tư đã chạy sang nước Ngô cùng cấu kết với Ngô Vương ( Hạp Lô ) lật đổ Sở Quốc. ,Sau khi chiếm được Sở Vương Thành và giết chết Sở Bình Dương trả thù cho Bố và anh trai mình, Ngũ Tử Tư đã trở thành đại thần được Ngô Vương Hạp Lô rất trọng vọng. Ngô Vương Hạp Lô chết, con trai (Phu Sai Hứa) lên kế vị. Lúc đó sĩ khí quân Ngô đang vang dậy khắp nơi, ở thế bách chiến bách thắng.

Việt Quốc sau khi gây chiến với nhà Ngô đã đại bại, Việt Vương liền lập mưu giảng hòa với Phu Sai Hứa, Ngũ Tử Tư khuyên Phu Sai Hứa nên diệt tận gốc Việt Quốc nhưng ông không nghe thậm chí còn trúng kế của Việt Vương nhận hối lộ và hãm hại Ngũ Tử Tư. Sau khi nhận bảo kiếm của Phu Sai Hứa ban cho để tự xử Ngũ Tử Tư vì quá uất ức nên trước khi chết đã nói rằng : “Sau khi ta chết, hãy moi mắt ta ra và treo ở Đông Môn của Ngô Thành, để ta có thể tận mắt nhìn thấy cảnh quân Việt tiến quân tiêu diệt Ngô Quốc”. Tin được lan truyền khắp nơi và đến tai Phu Sai Hứa, Phu Sai Hứa đã rất phẫn nộ, liền cho quân nhét xác của Ngũ Tử Tư vào trong bọc da và vứt xuống sông vào ngày mùng 5 tháng 5 âm lịch.

Tào Nga
Đền thờ Tào Nga

Tưởng nhớ đến lòng hiếu thuận của người con gái Tào Nga. Tào Nga là người Đông Hán, sinh ra trong một gia đình nghèo khổ. Bố của Tào Nga vì kiếm sống nuôi gia đình nên trong một lần mò cua bắt ốc đã bị chết chìm mấy ngày không thấy xác. Lúc đó Tào Nga mới có 14 tuổi, vì thương cha nên ngày đêm than khóc tìm cha ven sông. 17 ngày trôi qua kể từ khi cha của Tào Nga chết, vào mùng 5 tháng 5 âm lịch Tào Nga cũng nhảy sông tự vẫn. Sau 5 ngày thì người dân thấy xác của Tào Nga đang ôm chặt xác cha mình trong vòng tay nổi lên trên mặt sông.

Chuyện được lan truyền khắp nơi. Để tưởng nhớ đến tấm lòng hiếu thuận của Tào Nga người dân đã lập miếu thờ Tào Nga ven sông Triết Giang, và làng mà Tào Nga sinh ra lớn lên được đổi thành Làng Tào Nga, đoạn sông mà người dân phát hiện xác hai cha con được định danh là Đoạn sông Tào Nga.
doanngoduathuyenrong

Các phong tục tập quán Trung Quốc trong ngày tết Đoan Ngọ :

Đua thuyền rồng. Là tập tục chủ yếu trong ngày tết Đoan Ngọ. Tập tục này có nguồn gốc từ thời Sở Quốc. Do người dân không đành lòng trước cái chết của hiền thần Khuất Nguyên (và cũng là một thi nhân vĩ đại thời Sở Quốc), nên đã dùng thuyền bè để tìm kiếm xác ông trên Hồ Động Đình (vào ngày mùng 5 tháng 5 âm lịch), dùng cán thuyền khuấy động dòng nước để cá không rỉa xác ông nhưng vẫn không tìm thấy. Từ đó cứ vào ngày mùng 5 tháng 5 âm lịch hàng năm người dân lại tổ chức lễ hội đua thuyền rồng để tưởng nhớ đến Khuất Nguyên.

Bánh trưng (TQ)
Bánh trưng (TQ)

Gói bánh trưng và uống rượu Hùng Hoàng. Trong những ngày này người dân Trung Quốc thường tấp nập chuẩn bị ngâm gạo nếp, rửa lá rong để gói bánh trưng. Bánh trưng mỗi vùng lại có nguyên liệu và mùi vị khác nhau. Ví dụ người phía Nam thường chuẩn bị đỗ xanh, gạo nếp, thịt lợn, lạp xưởng, lòng trứng gà … còn người phía Bắc lại gói bánh nhân táo tàu và các nguyên liệu thuốc Bắc … Uống rượu Hùng Hoàng, tập tục này rất thịnh hành tại khu vực ven sông Trường Giang (Dương Tử).
doanngoboctheu

Treo gói Bội Hương trong nhà (Có tác dụng tránh tà đuổi ma ). Trong gói có Chu Sa , Hùng Hoàng, Hương Dược… thường đựng trong các túi nhỏ được thêu dệt cẩn thận và dùng chỉ ngũ sắc cột lại thành nhiểu hình thù khác nhau .
doanngoLaIrisVaNgaicuu

Treo lá Ngải Cứu và lá hoa Iris. Lá hoa Iris tượng trưng cho thanh kiếm, được người dân treo trước cửa nhà hoặc đầu giường cùng lá Ngải Cứu nhằm xua đuổi ma quỷ . Dùng lá Ngải Cứu để trừ tà, đuổi chướng khí. Một số nơi dùng lá Iris, lá Ngải Cứu, hoa lựu, củ tỏi, hoa Ĩxora kết thành vòng hoa, hình người, hình con hổ …

doanngochungquy

doanngovonghoa

Bánh ú tro
Bánh ú tro
Cơm rượu
Cơm rượu

Treo bức họa Chung Quỳ. Chung Quỳ là một nho sĩ đời Đường, nhưng vì dung mạo quá xấu nên bị nhà vua gạch tên.vvBất bình với lệnh của Vua Chung Quỳ đã nhảy lầu tự tử. Sau khi chết ông được giữ chức Quỷ Vương chuyên môn cai quản ma quỷ dưới âm phủ. Vì tháng 5 là khoảng thời gian thường hay xuất hiện dịch bệnh và nhiều người dân chết không rõ lí do nên từ đó cứ đến mùng 5 tháng 5 âm lịch nhà nhà lại treo bức họa Chung Quỳ, một phần vì tưởng nhớ đến ông, một phần vì ngụ ý tránh tà đuổi ma.

Dùng chỉ ngũ sắc cột vào cổ tay, cổ chân trẻ em. Trong lúc buộc phải dặn trẻ em không được hỏi han hay nói một câu gì, không được tự ý làm đứt chỉ hoặc tự tháo bỏ chỉ ra khỏi tay chân, chỉ đến tối khi đi tắm mới được phép tháo sợi chỉ đó ra và đem vứt xuống sông. Vì người xưa cho rằng trẻ em đeo sợi chỉ ngũ sắc trong ngày tết Đoan Ngọ sẽ tránh được nọc độc của rắn rết, vứt chỉ ngũ sắc xuống lòng sông nhằm ngụ ý nhờ dòng nước cuốn trôi đi hết dịch bệnh.

Việt Nam với bánh ú tro và cơm rượu. Hai món này không thể thiếu trong ngày Tết Đoan Ngọ.

Bánh ú tro. Theo truyền thuyết, đây cũng là tập tục từ Trung Quốc mang sang, để cúng Khuất Nguyên. Bánh ú có 4 cạnh nên khi thả xuống sông để cúng, cá không ăn được. Bánh ú tro đã trở thành tập tục khá quen thuộc ở miền nam, và rất mạnh ở Hội An. Muốn ngon phải gói bằng lá kè tại vùng núi ở tận xứ Huế. Nếp phải lựa kỹ không cho lộn gạo tẻ, đãi sạch ngâm với nước tro mè (cây mè đốt lấy tro, hoà với nước, lọc qua hồ cát) để qua đêm. Nước tro pha một ít phèn sa để bánh không bị bở. Nhờ nước tro mè mà hạt nếp nhuyễn thành bột. Để bánh không bị sống còn có một kinh nghiệm là khi bỏ bánh vào nồi chờ nước sôi thì thắp một nén nhang, đến khi hương vừa tàn thì cũng là bánh vừa chín tới.

Cơm rượu. Ăn cơm rượu sáng Đoan Ngọ để diệt trừ “sâu bọ” trong cơ thể có thể làm chúng ta bị bệnh. Đây cũng là một hình thức gần như uống rượu Hùng Hoàng. Các chất rượu làm nóng người, máu huyết lưu thông mạnh hơn, làm con người khỏe hơn. Có lẽ đây là lý do chính tại sao tết Đoan Ngọ lại gọi là tết Trừ sâu bọ ở nước ta.

Kiều Tố Uyên.
DHS, Hồ Nam, Trung Quốc

Chuyện Mẹ Tôi

lang que viet 1nam

Ngồi buồn đốt một đống rơm
Khói lên nghi ngút chẳng thơm chút nào
Khói lên đến tận Thiên trào
Ngọc Hoàng phán hỏi: “Thằng nào đốt rơm?”

Ngày xưa mẹ thường đọc bài ca dao ấy, giọng móm mém, rồi nụ cười cũng móm mém như tuổi già mẹ ấy.

Bài ca vui mà mẹ cười buồn lạ.

Tôi ngây thơ hỏi mẹ:

– Ngọc Hoàng sao láo xược thế, sao lại xưng hô thằng con mà chẳng chút lễ nghi?

Mẹ cười xoa đầu tôi, mà câu trả lời như chẳng chịu trả lời cho con trẻ:

– Mũ cao áo dài nhọc lắm, thằng con bỗ bã thế mà vui.

Bài ca như đùa mà nỗi buồn thật động địa kinh thiên.

Tôi sau này lớn lên, đã thấu được nỗi niềm trong nụ cười của mẹ.

Mẹ đã hỏa thiêu những nỗi buồn, những tục làng lệ xã, những phiền muộn đời thường thành nhẹ tênh như làn khói mỏng, thành mất dấu trần gian.

Đức Chúa Trời của Áp Ra Ham (Abraham) đã hỏa thiêu Sô Đôm (Sodome) và Gô Mô Rơ (Gomorrhe), lửa đã hỏa thiêu tội lỗi, ứng xử của Đấng Thánh.

Hạng vương đã hỏa thiêu cung A Phòng, lửa đã xóa đi những trụy lạc, ứng xử của bậc quân vương.

Người ta khó có thể trở thành thánh nhân.

Và trong trăm triệu người cũng chỉ cho phép có một quân vương.

Tôi đành học theo những người nông dân cách hỏa thiêu những nỗi buồn.

Lac quan và tích cực không có nghĩa là không có những nỗi buồn, mà là biết chấp nhận và tiêu hóa những phiền muộn.

Lạc quan và tích cực là biết sống và sắp xếp cuộc sống một cách có trật tự… Và biết mỉm cười.

Tôi nghĩ còn là trang bị cho tâm hồn mình những yêu thương, nhu mì, nhịn nhục, hiền lành, trung tín, mềm mại và tiết độ.

Và mỗi ngày tự chọn cho mình một niềm vui.

Tôi thích một câu ngạn ngữ phương Tây: Hãy mỉm cười, mọi người sẽ mỉm cười với bạn, còn nếu than khóc, bạn sẽ phải than khóc một mình.

Lại một ý tưởng khác: Hãy hướng về phía mặt trời, bóng tối sẽ bị bỏ lại phía sau.

mehien2Tôi trở về với mẹ tôi ngày xưa.

Ngày ấy, đời sống như một công trường còn nhiều dở dang lệch vẹo.

Mà gia tài của mẹ có gì: Bờ tre thì gai, đường quê thì vắng, chiều quê thì buồn.

Và trong dằng dặc nỗi niềm ấy, mẹ đã biết mỉm cười, dù nụ cười hãy còn móm mém.

Tôi hi vọng những người con của mẹ sẽ biết lọc trong gia tài mẹ để lại ấy một tinh thần lạc quan.

Và sắp xếp cuộc sống mình, để nụ cười của mình trọn vẹn hơn.

Và nụ cười của mọi người cũng trọn vẹn hơn.

Quế Sơn đầu hạ.
Nguyễn Tấn Ái

Daily English Challenge–Thursday, May 28, 2009

englishchallenge
Hi everyone,

Thank you, chị Yến and chị Kitty, for being my heroines. You both are very good. Your writings are very smooth.

Especially chị Yến, I think you have proven that my theory is correct. There is a marked difference between this piece of writing and the English translation you did the last time (of chị Oanh’s article). That difference may come from 2 things:

1. My approach of asking you guys not to translate, but just to write the way you are comfortable with, and

2. Yen has the ability to learn at Appollo speed.

But I tend to rule out the number two. Yen has been good since a long time ago. We just need to find out the right approach to bring out that talent.

And that is what I’ve been telling you guys, but few have taken my words seriously. I know that you guys are good and can write English beautifully. Just do it and you will be surprised with what you can do.

But we, you and I together, have a more important goal in mind: To find out the most effective way to improve our national English-teaching methodology. (Need I remind you guys that our national level of English fluency is low, compared with other countries? And I have stressed this point for a long time, directly with anh Trần Hồng Quân many times, when he was the minister of education, and with all kinds of folks in Hanoi. And I am still talking today).

What we are doing is slowly experimenting the “total submersion” method: Having the students totally submerged in English—reading, writing, talking, listening and, most importantly, thinking in English. One hour of this method will have the equivalent effect of 10 hours of other methods.

Let’s keep this goal in mind, as we feel our way around, trying to figure out where is the strength , where is the weakness, what works, and what doesn’t.

OK, I will have Yen’s and Kitty’s writings below. I have dome some minor changes to each piece, here and there, just to smooth them out and make them sound more natural. There aren’t many errors to really correct. Just refining.

Chị Kiêm Yến’s writing:

Positive thinking.

The first time I visited Đọt chuối non, its slogan made a strong impression on me! It’s “Positive thinking everyday”!

I participated in a short course of positive thinking two years ago. Then I’ve read a few articles about it. Now, I recognize that I don’t totally understand positive thinking yet. So, what is positive thinking? How can ưe distinguish it from other kind of thinking? And, most importantly, why do we need it?

I suppose “thinking” means thoughts producing from a special area of brain. In other words, it’s the result of brain activities. After reading more and more articles in Đọt chuối non, I recognize that it’s really different from what I imagined before.

In fact, “thinking” has a wider sense. It means a living attitude, a vision of life and living. So, “positive thinking” is equivalent to “positive living” or “ positive attitude”.

“Positive” is not “negative”. It means:

1. While looking a thing, a person, or an action, we always find out its good, beautiful, nice side.

2. If we see something bad, we have abilities to change it into goodness, and

3. We always act to make things better.

For example: (1) Our fiend is a dynamic and friendly colleague, (2) but she only knows working and working. It’s good if we choose her as our team leader, and (3) we introduce Đọt chuối non to her, little by little, she will enjoy her life more.

The characters of positive thinking are:

1. To concentrate vision and thinking on the good side of things. If seeing something bad, we have to find out the good in the bad to concentrate thinking on.

2. To use goodness as a motivation for living and working, towards the final goal of making life better. Life means s our own life, and the lives of others in the world we’re living. In other words, goodness is a motivation to live and, concurrently, is an ultimate goal of living.

We can summarize positive thinking as loving ourselves, loving others, and loving this life! We always pick up the best in all things. It helps us enjoy life in the best way! And, that’s the reason we need positive thinking!

.

Chị Kitty’s writing:

What is positive thinking? What is the difference between positive thinking and other kinds of thinking? Why should we think positively?

We could immediately relate the word “Thinking” to an image of brain activities. Actually, “thinking” has a broader meaning. It is an attitude to life or a view about life. Positive thinking is positive living and positive attitude.

“Positive” means…non-negative, as below:

– We always see the nice side of any thing or any event around us,
– If we see some bad points, we would have ability to change them into good points, and
– We always act to make thing better.

For example, (1) My dear friend A. is very dynamic and kind, (2) she is just a litte too thrifty; but if she becomes our treasurer, she would do the job very well; and (3) if she continues to do charity works, gradually she would no longer be so thrifty with the poor.

Positive thinking have these characteristics:

(1) Concentrating thought and view on good elements of any thing/event. If you see some bad thing, try to find out some good elements in it to concentrate your mind on.
And

(2) Using goodness as the motivation for our life, our work, and making our life more wonderful. Life in this case means your own life, and your world where you are living in. In other words, the goodness is our motive, as well as the most important aim in our life.

.

Note: “Nice” is an overused overabused word. Don’t use it in writing, except in informal writing.
.

TODAY’S CHALLENGE

Today we have 2 challenges, to give more people more choices to work on.

1. Rewrite the following text in English. Rewrite it anyway you want. No translation is necessary.
.

Tất cả những hiện tượng bên ngoài, đều không có ý nghĩa gì tự chúng cả; các ý nghĩa đều từ tư duy của ta mà sinh ra. Mưa chỉ là mưa; nếu ta cho là mưa buồn thì mưa buồn, nếu ta cho là mưa vui thì mưa vui. Nắng chỉ là nắng; nếu ta cho là nắng đẹp thì nắng đẹp, nếu ta cho là nắng chói thì nắng chói.

Tất cả các tình cảm–vui, buồn, giận, ghét, yêu, thích–chỉ là phản ứng của ta đối với sự việc bên ngoài. Nếu chàng trễ hẹn mà ta cau có phàn nàn thì cũng phải, hoặc ta cười vui vì kẹt xe thế mà chàng cũng đến cho bằng được thì cũng phải. Trễ hẹn chỉ là trễ hẹn. Đó chẳng phải là chuyện vui hay buồn, tốt hay xấu. Vui buồn chỉ là phản ứng của ta đối với việc trễ hẹn thôi.

Nửa ly nước, nếu nói là đầy nửa ly thì cũng đúng, mà cạn nửa ly thì cũng đúng. Đằng nào cũng đúng. Tất cả chỉ tùy thuộc vào sự lựa chọn của chúng ta thôi. Ta muốn tư duy tích cực, yêu đời, mạnh mẽ? Hay là muốn làm kẻ phàn nàn, người thua cuộc?

.

2. Translate the following piece into Vietnamese.

This piece contains excerpts from “Song of Songs”, which is a sensual and sexy poem 🙂 that King Solomon wrote for his lover, himself, and their love. It is from the Bible. I have it here to surprise you guys, if you have been thinking that the Bible is such a dry and boring book 🙂 This is within my purpose of familiarizing you guys with the most fundamental book of the western civilization, for your (future) diplomacy/PR works with Westerners.

brideandgroom

Lover (man, Solomon)

You have stolen my heart, my sister, my bride;
you have stolen my heart
with one glance of your eyes,
with one jewel of your necklace.

How delightful is your love, my sister, my bride!
How much more pleasing is your love than wine,
and the fragrance of your perfume than any spice!

Your lips drop sweetness as the honeycomb, my bride;
milk and honey are under your tongue.
The fragrance of your garments is like that of Lebanon.

You are a garden locked up, my sister, my bride;
you are a spring enclosed, a sealed fountain.

You are a garden fountain,
a well of flowing water
streaming down from Lebanon.

Beloved (woman)

Awake, north wind,
and come, south wind!
Blow on my garden,
that its fragrance may spread abroad.
Let my lover come into his garden
and taste its choice fruits.

Lover (Solomon)

I have come into my garden, my sister, my bride;
I have gathered my myrrh with my spice.
I have eaten my honeycomb and my honey;
I have drunk my wine and my milk.

Beloved (woman)

I slept but my heart was awake.
Listen! My lover is knocking:
“Open to me, my sister, my darling,
my dove, my flawless one.
My head is drenched with dew,
my hair with the dampness of the night.”

I have taken off my robe—
must I put it on again?
I have washed my feet—
must I soil them again?

My lover thrust his hand through the latch-opening;
my heart began to pound for him.

I arose to open for my lover,
and my hands dripped with myrrh,
my fingers with flowing myrrh,
on the handles of the lock.

.

OK, guys. Have fun.

Have a great day!

Hoanh

Đừng để họ “sống cô đơn giữa đám đông”

lonelyinthecrowd

Trong mục tư vấn tâm lý tuổi học đường mà tôi phụ trách cho một tờ báo, cứ năm bảy bức thư các em gửi (đại đa số là nữ học sinh) thì có một em đòi tự tử. Có em còn nói tỉnh bơ: “Cô ơi, cô có biết thứ thuốc nào giúp “đi” nhẹ nhàng thì cho con biết với”. Nguyên nhân thường là buồn cha mẹ hay bị người yêu bỏ.

Phản ứng tự nhiên của ta có thể xem đây là “chuyện con nít”, chuyện lãng xẹt. Rồi tôi nhớ lại mình lúc 7, 8 tuổi, khi má tôi đau nặng tưởng không qua khỏi thì tôi cũng đòi chết theo má.

Người muốn tự tử là người thấy không còn gì để bám víu trên đời này và nỗi cô đơn của họ đang ở tột đỉnh. Có một qui luật cho thấy rằng nếu nói ra được bế tắc của mình với ai đó (hiểu mình) thì đương sự bỏ ý định tự tử.

Vì vậy mà ở các nước phát triển ngày nay, số điện thoại đường dây nóng dành cho người muốn tự tử được niêm yết ở khắp các nơi công cộng cũng như trên xe buýt, xe lửa… Một người bạn của tôi là giảng viên đại học ở Nhật là tình nguyện viên cho đường dây nóng ở Tokyo. Cứ một tháng bà đi trực một lần. Nhiều trí thức khác cũng là tình nguyện viên như vậy và theo bà, công việc này cứu rất nhiều mạng sống.

Tự tử là một hiện tượng xã hội của xã hội công nghiệp hóa, đô thị hóa, vì người ta “sống cô đơn giữa đám đông” (theo tựa một quyển sách nổi tiếng ở Mỹ: The lonely crowd). Ở VN, mức độ hiện đại hóa chưa cao mà tự tử trong giới trẻ đã trở thành một vấn đề đáng quan tâm. Và không chỉ khu trú ở thành thị, nó đã lan ra các tỉnh xa xôi.

Ngày nay, một điều đã rõ là tất cả người lớn chúng ta, nhất là cha mẹ, thầy cô, cán bộ Đoàn – Hội… đều phải là các nhà tham vấn tâm lý không chuyên để phát hiện kịp thời những nỗi đau, những cảm xúc có thể đưa trẻ đi quá xa. Có lẽ tất cả những ai làm việc với trẻ cần phải được trang bị một số kỹ năng căn bản để lắng nghe, chia sẻ, để không xem thường bất cứ sự bức xúc nào của trẻ hòng can thiệp kịp thời.

Lắng nghe không chỉ bằng đôi tai, mà bằng con mắt để quan sát các biểu hiện không bình thường (sao con tôi ít nói), bằng trái tim để thấu cảm. Thấu cảm là đặt mình vào vị trí của trẻ để không xem bức xúc của các em là chuyện “trẻ con” mà đối với các em là rất quan trọng.

Những bài lên lớp trách cứ không có tác dụng gì mà có khi còn gây phản ứng ngược.

NGUYỄN THỊ OANH
(thạc sĩ phát triển cộng đồng, cử nhân xã hội học)

Nguồn: Tuổi Trẻ

Lời dạy của Gandhi về Hạnh phúc

Gandhi, được nhân dân Ấn Độ tôn sùng là thánh nhân, nhà cải cách chính trị và tôn giáo, đã đi vào lịch sử nhân loại bằng phong trào đấu tranh bất bạo động chống lại chính phủ Anh đối với thuộc địa Nam Phi và vai trò lãnh tụ của người trong cuộc đấu tranh đòi độc lập cho Ấn Độ.
Gandhi
Ba triết lý nền tảng của người là bất bạo động (còn được hiều là tính bất hại), đạo hay chân lý, và sức mạnh của lòng thương yêu, sức mạnh của tâm linh. Sức mạnh được sinh ra bởi Chân lý và Tình yêu thương hoặc Bất bạo động.

Rất nhiều lời dạy và mẩu chuyện về cuộc đời của Gandhi có thể ứng dụng và đem lại cho ta ý nghĩa cũng như sức mạnh trong cuộc sống. Sau đây xin giới thiệu với các bạn tám bài học cơ bản rút ra từ lời dạy của Gandhi. Thực hành những điều này có thể giúp ta cảm thấy tâm bình, ý vững, và trí sáng, giúp đạt được an bình nội tâm và hạnh phúc.

1. Phạm sai lầm:

“Tự do chẳng có giá trị gì nếu không bao gồm quyền tự do có thể phạm sai lầm.”
“Freedom is not worth having if it does not include the freedom to make mistakes.” – Gandhi

Trong cuộc sống gia đình, ngoài xã hội, hay ở nơi làm việc, chúng ta luôn có thể phạm sai lầm. Chẳng phải ngạn ngữ vẫn dạy ta rằng: “Nhân vô thập toàn”, và “Sai lầm là thuộc tính của con người” ? Trong lịch sử, có vĩ nhân nào đạt đến thành tựu lớn mà không phạm sai lầm và chưa từng thất bại? Chúng ta không nên băn khoăn lo sợ về việc phạm sai lầm, kẻo lại tạo thêm cho ta lắm phiền muộn và stress, thay vì tĩnh tâm và nhìn lại mình, nhận ra sai trái, và tìm hiểu nguyên nhân. Vấn đề đặt ra là chúng ta có biết rút kinh nghiệm từ những sai lầm đã qua không? Những bài học nào ta học được từ các sai lầm ấy có giúp ta sửa mình, tránh vết xe đổ, cải thiện, và làm tốt hơn.

2. Hiểu biết:

“ Ghét tội lỗi, nhưng yêu người phạm lỗi” understanding
. “Hate the sin, love the sinner.” – Gandhi

Một trong những bài học quan trọng nhất của Gandhi là sự hiểu biết và lòng khoan dung. Trong cuộc đời của chúng ta, từ tuổi 16, 17 đến khi trưởng thành và có tuổi, ở học đường, nơi làm việc hay trong giao tiếp xã hội, ta gặp gỡ và tiếp xúc với rất nhiều người, trong đó có người ta không hợp tính, và thực sự không thích họ. Ta hay họ có thể phạm lỗi và bất đồng- là chuyện thường tình, rồi từ đó có thể tranh cãi.

Gandhi khuyên chúng ta hãy nhìn vào lầm lỗi chứ đừng nhìn vào con người phạm lỗi. Hãy tìm hiểu xem nguyên nhân và động cơ của sai lầm, biết nhận ra sự yếu đuối nơi người và ở mình, để rồi tha thứ với lòng khoan dung như đối với anh em, với chính mình. Như thế là phát triển tình yêu thương thay vì ghét bỏ và thù địch. Nhớ rằng người nào la mắng, sân hận với mình cũng rất bất hạnh và đau khổ, chỉ vì vô minh, thiếu hiểu biết khiến người ấy phải la hét.

3. Tự phụ và kiêu ngạo:

“ Thực thiếu khôn ngoan khi quá chắc chắn về sự thông thái của bản thân. Tốt hơn hãy nhớ rằng người mạnh mẽ nhất có thể yếu đuối, và người khôn ngoan nhất vẫn có thể sai lầm”
“It is unwise to be too sure of one’s own wisdom. It is healthy to be reminded that the strongest might weaken and the wisest might err.” – Gandhi

Không ai thích người tự phụ bên mình. Nếu phải giao tiếp hay làm việc suốt ngày với người tự phụ có thể khiến ta phiền lòng. Tưởng tượng xem trong một nhóm làm việc cùng nhau trong một dự án hay kế hoạch, người kiêu ngạo có tôn trọng ý kiến người khác chăng, hay chỉ áp đặt ý kiến của mình và đặt cái tôi của mình lên trước. Nếu bạn thấy khó chịu trong những trường hợp như thế, bạn càng phải thực hành tính khiêm nhường. Bạn sẽ hạnh phúc hơn nhiều ở cơ quan nếu bạn có một nhân cách khiêm tốn và biết thông cảm cho điểm yếu của người khác. Bạn sẽ được nhiều người yêu mến, được lắng nghe, và bạn sẽ có cơ hội học hỏi để biết về mình nhiều hơn.

arrogance

4. Tha Thứ:

“ Người yếu đuối không bao giờ biết tha thứ. Tha thứ là thuộc tính của người mạnh mẽ.”
“The weak can never forgive. Forgiveness is the attribute of the strong.” – Gandhi

Các bất đồng dễ sinh ra tranh chấp và cãi vã, trong gia đình hay tại cơ quan với đồng nghiệp. Mọi việc sẽ căng thẳng và va chạm có thể khiến bạn và người đều bị tổn thương. Trong tình huống ấy, Gandhi dạy chúng ta phải bình tĩnh. Thay vì dùng vũ lực, hãy dùng tình thương yêu và sự tha thứ. Người biết tha thứ mới là người mạnh mẽ và chiến thắng bằng cách cư xử ôn hòa ( bất hại, bất bạo động). Phải tránh tình huống cả hai đều nóng giận, và nếu người kia sắp bùng nổ, xin đừng châm ngòi nổ của mình. Hãy im lặng tránh đi, đợi đến khi sự việc qua đi và không khí dịu êm hơn, tìm lời giải thích và một tiếng nói chung. Tha thứ sẽ khiến ta cảm thấy bình an và có thể đánh thức tính bất hại trong tâm (heart) và thức (mind) của người kia.

5. Hãy là người dẫn đường của chính mình:

“Bạn phải thay đổi theo cách mà bạn muốn thế giới thay đổi .”
“You must be the change you want to see in the world.” – Gandhi

Có lẽ câu danh ngôn này là một trong nhưng câu nổi tiếng nhất của Gandhi. Chính câu nói này đã khơi nguồn cãm hứng và sức mạnh cho hàng triệu người trên thế giới làm nên những điều quan trọng và lớn lao cho cuộc đời họ, bằng cách thúc đẩy họ tự thay đổi. Trong gia đình bạn hãy là người thay đổi như bạn muốn đối với nhưng người thân yêu của bạn; chẳng hạn: siêng năng, trung thưc, biết yêu thương, có trách nhiệm.

Tương tự, bạn cũng hành xử như thế ở cơ quan. Hãy thể hiện và cho đi con người tốt nhất của bạn trong công việc và các mối quan hệ toàn tâm toàn ý. Nếu bạn không thích ngồi tán chuyện thiên hạ, đừng tham gia vào hội nói sau lưng. Nếu chán ngán cái cảnh thấy người ta bè phái, thì bạn lên tiếng rằng mình không gia nhập. Nếu không tán thành tình trạng vô trách nhiệm, làm việc qua loa, bạn hãy làm việc thực tích cực với trách nhiệm cao nhất. Chớ đợi người khác thay đổi. Hãy bắt đầu từ chính bạn cho những thay đổi bạn muốn xảy ra.

6. Thù hận:

“Mắt đổi mắt chỉ làm cho thế giới mù lòa “
“An eye for an eye makes the whole world blind.” – Gandhi

Đừng hành xử theo kiểu giang hồ :“ Ăn miếng trả miếng”. Đừng tim kiếm sự trả thù nếu có ai đó bất mãn với ta, hay vô tình có lỗi với ta. Hoặc nếu người bạn cùng phòng được đề bạt sớm hơn mình, chớ ghen tị. Người ấy chẳng có lỗi gì cả. Chính chúng ta với sự đố kỵ, cố chấp, hẹp hòi, mới chịu trách nhiệm với những suy nghĩ độc hại của việc trả thù hay trả đũa. Luôn cố gắng đẩy những hạt giống tiêu cực như ghen tị, cố chấp, thù hằn,… xuống dưới tàng thức.

Những ý nghĩ này vô cùng tai hại làm cho người nuôi chúng nặng nề, đầy thù hận, vô minh và có thể hành động nông nổi, mù quáng, gây đau khổ tổn thương cho người khác. Xét cho cùng, mọi việc đều có thể giải quyết một cách êm đẹp bằng sự thông cảm trong hòa bình.

honesty_t

7. Chân thực:

“Một lời phủ định “Không” thốt ra từ sự xác quyết sâu sắc nhất tốt hơn là một lời nói “Có” chỉ để làm vừa lòng, hay còn tệ hơn, để tránh rắc rối.”
“A ‘No’ uttered from the deepest conviction is better than a ‘Yes’ merely uttered to please, or worse, to avoid trouble.” – Gandhi.

Đôi khi ta có khuynh hướng nói những lời chỉ để làm vui lòng người. Có đôi trường hợp ta cho là một lời nói dối vô hại tốt hơn là nói thực vì nó giúp chúng ta tránh được một tình huống khó chịu. Nhưng sự thực Gandhi dạy chúng ta không nên nói dối mà hãy luôn trung thực. Thường thì 9/ 10 trường hợp những lời nói dối vô hại ấy sẽ có tác dụng ngược khi chúng ta không trung thực với người khác hay với chính mình.

8. An bình nội tâm:

“ Mỗi người phải tìm được sự an bình nội tại của mình. Và sự an bình thực sự không thể bị tác động bởi hoàn cảnh ngoại tại”
“Each one has to find his peace from within. And peace to be real must be unaffected by outside circumstances.” – Gandhi

Chúng ta phải hiểu rằng hạnh phúc thực sự đến từ việc làm chủ những ý nghĩ và trí óc của mình (thức). Điều gì đang diễn ra quanh bạn không quan trọng; nếu bạn làm chủ được thần thức của mình, bạn sẽ không bị ảnh hưởng. Nếu bạn không làm chủ tư duy của mình, bạn sẽ dễ bị chao đảo, cuốn trôi theo cơn lốc của những thay đổi trong dòng chảy cuộc đời, hay ở cơ quan. Thậm chí một chút phiền hà nho nhỏ cũng có thể phá hỏng cả một ngày của bạn.Vì thế hãy cố gắng để đạt được sự an bình nội tâm.

Khi bạn cố gắng thực hiện 8 lời dạy của Gandhi cũng chính là bạn đang nuôi dưỡng và đưa những hạt giống tích cực: cảm thông, khoan dung, tha thứ, khiêm nhường, nhẫn nhịn, yêu thương, v.v … ra khỏi tàng thức đồng thời làm tăng trưởng chúng, những nhân tố tích cực của hạnh phúc.

Huỳnh Huệ

Thứ tư, 27 tháng 5 năm 2009

Bài hôm nay:

Charles-Camille Saint-Saëns và giai điệu “Thiên Nga” , Văn hóa, Video, Nhạc Xanh, chị Loan Subaru giới thiệu và nối links.

Vết nứt bên hông , Trà Đàm, Video, cổ học tinh hoa, anh Trần Đình Hoành và chị Trần Lê Túy-Phượng chuyển ngữ.

Daily English challenge, anh Trần Đình Hoành.

Những thân tình cũ, Danh Ngôn, song ngữ, chị Đặng Nguyễn Đông Vy dịch.

Làm được việc quan trọng , Danh Ngôn, song ngữ, chị Phạm Kiêm Yến dịch.

Lời cầu nguyện của sinh viên , Trà Đàm, song ngữ, anh Nguyễn Minh Hiển dịch.

Hãy trân qu‎ý các mối quan hệ của mình, Trà Đàm, song ngữ, chị Huỳnh Huệ dịch.
.

Tin sáng quốc tế, anh Trần Đình Hoành tóm tắt và nối links.

Người tiêu thị Mỹ tăng lòng tin – Giá chứng khoán ở Mỹ gia tăng sau thông tin Chỉ Số Lòng Tin Của Người Tiêu Thụ (Consumer Confidence Index) tăng từ 40.8 trong tháng 4 lên 54.9 trong tháng 5 – vượt xa mức điểm trung bình 42.3 các kinh tế gia đã tiên đoán.

Các đài phát thanh nhỏ ở địa phương mang kiến thức gia truyền trong các gia đình đến với mọi người ở địa phương, và giúp nâng cao cơ hội cho các phụ nữ nghèo khổ, ở Ấn độ.

Cụ ông cụ bà ở Anh làm lễ kỹ niệm 81 năm cưới nhau (Kim khánh là 50 năm. 81 năm là cái chi khánh?)
.

Tin sáng quốc nội, chị Thùy Dương tóm tắt và nối links.

Làm giàu nhờ nuôi thú lạ: Nuôi chồn lấy… cà phê – Tại Buôn Ma Thuột, nghề nuôi chồn lấy cà phê đã xuất hiện. “Cà phê chồn”, loại hạt cà phê lấy từ phân chồn hương thải ra sau khi ăn quả cà phê.

22.7: Nhật thực toàn phần dài nhất thế kỷ 21

Quán cà phê Tiếp sức mùa thi – do nhiều bạn sinh viên tình nguyện từng hội ngộ trong chương trình “Tiếp sức mùa thi” lập nên từ tháng 11.2008.

Hiến kế cho vấn nạn tắc đường Hà Nội – giải quyết vấn nạn này cho Hà Nội có những giải pháp có thể thực hiện được ngay, với kỹ thuật thực hiện trong tầm tay.

Hà Nội sẽ có đường sắt trên cao chịu động đất cấp 8 – Tuyến đường sắt đô thị dài 13,05 km bắt đầu tại nút giao thông Cát Linh – Giảng Võ và kết thúc tại bến xe Hà Đông.
.

Bài hôm trước >>>

Chúc các bạn một ngày tươi hồng !

🙂 🙂 🙂 🙂 🙂

Đọt Chuối Non

Charles-Camille Saint-Saëns và giai điệu “Thiên Nga”

Saint-SaënsChào các bạn,

Trong chuyên mục Nhạc xanh ngày hôm nay, mình xin được giới thiệu về nhà soạn nhạc nổi tiếng người Pháp Charles-Camille Saint-Saëns và nhạc phẩm “Thiên Nga”. Điều thú vị là người nhạc sĩ thiên tài này đã từng đến và sống ở Việt Nam.

Charles-Camille Saint-Saëns (9/10/1835 – 16/12/1921) là một nhà soạn nhạc, nghệ sĩ organ, nghệ sị dương cầm người Pháp rất nổi tiếng với các tác phẩm như “The Carnival of the Animals”, “Danse Macabre”, “Samson and Delilah”, “Havanaise”. Ông còn là nhà du hành lớn, từng đi đến Nga, các nước Châu Âu, Châu Mỹ, Cuba, Myanma, Đông Dương…

Tác phẩm của ông gồm 13 vở Opéra, 10 bản Concerto (trong đó có 5 bản viết cho piano), 3 bản giao hưởng, thánh ca và rất nhiều bài hát, trích đoạn piano. Ông được đánh giá là thần đồng âm nhạc bẩm sinh, có địa vị chói sáng trong nền âm nhạc Pháp và cả châu Âu.

SwanTháng 3 năm 1895, ông đến Côn Đảo – Việt Nam và được Chúa đảo Louis Jacquet dành ngôi biệt thự nằm biệt lập phía bên ngoài nhà Chúa đảo (nay là Bảo tàng Côn Đảo), mặt trông ra biển, đối diện với cầu tàu 914 – một vị trí hết sức thơ mộng…để ông lưu trú trong suốt 1 tháng. Chính trong căn nhà này ông đã hoàn tất 3 chương cuối của vở nhạc kịch bất hủ Brunehilda… Ngày nay, ngôi nhà trở thành Di tích Nhà Công Quán với Phòng Trưng Bày Lưu Niệm Nhạc Sĩ Camille Saint Saens với rất nhiều hình ảnh, tài liệu về người nhạc sĩ tài hoa. Bức tượng bán thân của ông được đặt trang trọng giữa nhà, còn trên vách là dòng chữ trích từ bức thư ông gửi cho Chúa đảo trước khi từ biệt: “Ở đâu cái đẹp được tôn trọng thì ở đó tội ác bị đẩy lùi, ở đó chẳng cần đến luật pháp” (trích thư gửi Chúa đảo Louis Jacquet tháng 4/1895).

The SwanSau đây, xin mời các bạn thưởng thức nhạc phẩm “Thiên Nga”, do nghệ sĩ violoncell Tanja Derwahl biểu diễn. Đây là một nhạc phẩm thuộc chương thứ 13, và nổi tiếng nhất trong tập nhạc 14 chương “The Carnival of The Animals” của ông. Bản nhạc được viết cho độc tấu Violoncell cùng với 2 cây piano. Giai điệu mượt mà, tuyệt đẹp của bản nhạc này được ví như con thiên nga đang lướt nhẹ nhàng và duyên dáng trên mặt hồ.

Loan Subaru

 

Daily English Challenge — Wednesday, May 27, 2009

englishchallenge
Hi everyone,

Thanks, chị Kiêm Yến and chi Kitty, for your work. Nothing to correct. I have here the original English version and chị Kiêm Yến’s version (with some words taken out), so that everyone may be familiar with the terminology in both languages.

English version

II. Causes of suffering: Craving causes suffering.

III. Extinction of Suffering: Because craving is the cause of suffering, to stop suffering we need “to stop, to denounce, to leave, to cut away craving.”

IV. The Path to Extinction of Suffering: This path has eight lanes and is called The Noble Eightfold Path.

1. Right view: The understanding of the Four Noble Truths, non-permanence, non-self, and nirvana.

2. Right thought: Thoughts about stopping craving, about no anger and no violence, about no harmful activities.

3. Right speech: No lying, no divisive speech, no abusive speech, no idle chatters.

4. Right action: No killing, no stealing, no wrongful sexual conduct.

5. Right livelihood: No engaging in trade or profession that, either directly or indirectly, results in harm to other living beings.

6. Right effort: Try to prevent wrongful thoughts and actions from arising; if they have already arisen, try to stop them. Try to bring up good thoughts and actions; if they have already come, try to continue them.

7. Right mindfulness: Observing our body, our feelings, our thoughts and dharmas (all things, all teachings) to conquer all cravings and distress.

8. Right concentration: This is about the practice of meditation.

.

Chị Kiêm Yến’s version (with the first 2 lines added)

Tứ diệu đế (bốn chân lý huyền diệu)

I. Khổ đế: Đời có khổ

II. Tập đế (Nguồn gốc đau khổ ): tham lam gây khổ.

III. Diệt đế (Sự chấm dứt khổ): vì tham lam là nguồn gốc đau khổ; chúng ta cần “ngưng, từ bỏ, lìa xa và cắt đứt tham lam” để ngừng đau khổ.

IV. Đạo đế (Con đường đưa đến việc chấm dứt khổ):

Đạo đế gồm 8 nhánh đường và được gọi là Bát Chánh Đạo.

1. Chánh kiến (nhìn đúng): thông hiểu về Tứ Diệu Đế, vô thường (không vĩnh hằng), vô ngã (không có cái tôi) và an lạc.

2. Chánh tư duy (suy nghĩ đúng): suy nghĩ về việc ngừng tham lam, không giận dữ và bạo động, không hãm hại người khác.

3. Chánh ngữ (nói lời đúng): không nói dối, không gây bất đồng, không lăng mạ, không nói xấu.

4. Chánh nghiệp (hành động đúng): không giết người, không trộm cắp, không tà dâm.

5. Chánh mạng (nghề đúng): không kinh doanh hoặc làm những nghề gây tổn hại đến sinh mạng của người khác, dù trực tiếp hay gián tiếp.

6. Chánh tinh tấn (nỗ lực đúng): cố gắng ngăn chặn khởi sinh suy nghĩ hay hành động sai lầm, nếu chúng đã khởi sinh rồi thì cố gắng chặn chúng lại. Cố gắng nuôi dưỡng suy nghĩ hay hành động tốt, nếu đã có chúng rồi thì cố gắng tiếp tục phát huy chúng.

7. Chánh niệm (quán sát đúng): Quán chiếu (quan sát) thân xác, cảm xúc, suy nghĩ và các Pháp (mọi điều, mọi thuyết) để chế ngự tham lam và phiền não.

8. Chánh định (tập trung đúng): là thực hành thiền định.

.

OK, for Kitty. The first path “Right View”. This is obviously the most important one, because if you have the wrong view (wrong vision) you will go to wrong places.

Right view here means to have a correct understanding of:

* The Four Noble Truths (Tứ diệu đế).

* “Impermanene” or “Non-permanence” (vô thường; không vĩnh cửu): Everything in life, everything in the universe (including us), is non-permanent, because they are born, grow and change, and disappear constantly. Nothing stays the same for long.

* “Non-self” (vô ngã) means our own self is non-permanent too. We are here only temporarily.

* “Nirvana” (Niết bàn) means the absolute tranquility of the mind, when you are in absolute peace and happiness. (Yến uses the term “an lạc”, which is very good).

Once we understand non-permanence and non-self, and live in accordance with that understanding (in The Noble Eight Fold Path–Bát chánh đạo), we will reach Nirvana, meaning, we will have inner peace and happiness.

The three concepts —non-permanence, non-self, Nirvana—are three “certifying” marks of Buddhist teachings (tam pháp ấn). If a teaching misses one of these three marks, it is not a Buddhist teaching.

To read more, please visit my writing A Brief Exposition on The Heart Sutra.
.

TODAY’S CHALLENGE

Below is some text in my article “Tư duy tích cực là gì ?”. Please REWRITE it in English.

Please note, “rewrite” means you just get the idea from the original writing, and rewrite it the way you want. You DON’T have to translate. (If you call it translation, then this is FREE translation. Write what you want.)

I just want you to feel comfortable writing whatever you want to write in English. I will NOT compare your writing with my original Vietnamese writing. My writing is here only to give you some idea on what to write.

Here it goes.
.

Tư duy tích cực là gì? Tư duy tích cực khác với một vài loại tư duy khác như thế nào? Tại sao ta lại cần tư duy tích cực?

“Tư duy” thường có nghĩa là suy nghĩ, và nói đến suy nghĩ là ta thường có ấn tượng rằng đó là một hoạt động của não bộ một lúc nào đó. Thực ra, từ “tư duy” ở đây rông rãi hơn, và có nghĩa là một thái độ sống, một cái nhìn về cuộc đời và sự sống, tương tự như tư duy trong cụm từ “thay đổi tư duy.” Tư duy tích cực chính là “sống tích cực” hay “thái độ tích cực.”

“Tích cực” có nghĩa là … không tiêu cực , là

(1) khi nhìn mọi sự, mọi vật, mọi vấn đề ta luôn luôn thấy cái hay, cái đẹp, cái tốt;

(2) nếu thấy cái xấu ta có khả năng biến cái xấu thành cái tốt; và

(3) luôn luôn hướng đến hành động để làm mọi sự tốt hơn.

Ví dụ: (1) Bạn A. của mình thật năng động và có lòng tốt với mọi người, (2) chỉ hơi keo kiệt một tí, nhưng như vậy thì, nếu bạn làm thủ quỹ cho nhóm mình, chắc chắn là quỹ chẳng bao giờ thiếu hụt, và (3) cứ làm từ thiện hoài thì chắc chắn là bạn sẽ từ từ biết cách “phung phí” tiền cho người nghèo khổ.

Đặc điểm của tư duy tích cực là

(1) tập trung cái nhìn và tư tưởng vào cái tốt, nếu thấy cái xấu cũng phải tìm cho ra cái tốt trong cái xấu để tập trung tư tưởng vào đó, và

(2) dùng cái tốt như là động lực thúc đẩy mình sống và làm việc, đi đến mục đích cuối cùng là làm cho cuộc đời tốt đẹp hơn. Cuộc đời đây là cuộc đời của chính mình, và là cuộc đời của thế giới mình sống. Tức là, cái tốt vừa là động lực thúc đẩy mình sống, vừa là mục tiêu tối hậu của cuộc sống.

.

All right. Have fun, everyone.

Have a great day!

Hoanh

Tư duy tích cực mỗi ngày