Ban đêm là lúc cho nước mắt
Trái tim em có thể rạn vỡ tối nay
Nhưng ngày mai trong nắng sáng
Đừng để mặt trời bắt gặp em đang khóc
Các bóng đen trong đêm biến mất
Và nước mắt em cũng biến mất theo, em yêu
Vì buổi sáng sẽ mang niềm vui
Cho mọi người trai gái
Đừng đừng đừng đừng để mặt trời bắt gặp em đang khóc
Ô ô ô ô em yêu
Em biết khóc không là chuyện xấu
Nhưng hãy ngưng khóc khi chim ca hát
Ô không không không
Ô vâng
Ô ô ô ô Ô ô ô ô
Đừng quên rằng tình yêu là một trò chơi
Và nó luôn luôn có thể trở lại
Vậy đừng để mặt trời bắt gặp em đang khóc
Đừng để mặt trời bắt gặp em đang khóc, em yêu
Ngày mai trong nắng sáng
Mọi sự sẽ tốt thôi
Ngày mai trong nắng sáng
Mọi sự sẽ tốt thôi
Ngày mai trong nắng sáng
Mọi sự sẽ tốt thôi
(lập lại nhỏ dần đến hết….)
(TĐH dịch)
.
Gerry & the Pacemakers – Don’t Let the Sun Catch You Crying
Don’t let the sun catch you crying
Author: Sean Patrick Sennett
Singers: Garry and the Pacemakers
Don’t let the sun catch you crying
The night’s the time for all your tears
Your heart may be broken tonight
But tomorrow in the morning light
Don’t let the sun catch you crying
The nighttime shadows disappear
And with that go all your tears, baby
For the morning will bring joy
For every girl and boy
Don’t don’t don’t don’t let the sun catch you crying
Oooo baby
You know that crying’s not a bad thing
But stop your crying when the birds sing
Oh no no no
Oh yeah
Oooo oooo
Just don’t forget that love’s just a game
And it can always come again
So don’t let the sun catch you crying
Don’t let the sun catch you crying, baby
Tomorrow in the morning light
Everything gonna be all right
Tomorrow in the morning light
Everything gonna be all right
Tomorrow in the morning light
Everything gonna be all right
(repeat until fade)