Lưu trữ theo thẻ: Song ngữ

hqdefault

Em ước mong sao

Hoàng Thị Khánh Tâm dịch Việt – Anh

My wish

I wish the sky has no black clouds
I wish children don’t get caught in the storms
‘Cause I know the horizon is closing
‘Cause I know the grim sorrows
I wish I’m like my friends
going to school, joyful singing in the children’s Spring

Seeing everyone growing up
I sing alone
In the night Đọc tiếp

giam-can-de-giu-gin-hanh-phuc-gia-dinh-1

Gia đình nhỏ, hạnh phúc to

Hoàng Thị Khánh Tâm dịch Việt – Anh

Small family, big happiness

A small smile, Dad’s joy all day
A cry, Mom’s fears all night
Praying for our baby be at peace
Nine months to birth, a life to love

A big hug, hugging baby into the heart
A huge foot, for baby learning to walk
Though tomorrow, baby will grow up,
But for parents, baby will forever be baby Đọc tiếp

endless_dream

Trong cõi mộng

Chào các bạn,

Đời là cõi mộng. Mọi sự đều không thực, thành ra ta không nên cãi nhau hay đánh nhau để giành chân lý.

Đó là bài học thứ 40, Trong cõi mộng , mà mình vừa hoàn tất slideshow, trong chuỗi bài 101 Truyện Thiền Bình Giải.

Anh Hoành dịch truyện sang tiếng Việt, và bình (tiếng Việt lẫn tiếng Anh).

Xin các bạn click vào ảnh dưới đây để xem slideshow và download.

Chúc các bạn thân tâm an lạc.

Túy Phượng

Link đến series 101 Truyện Thiền Bình Giải

Links đến các slideshows trước:

Đọc tiếp

mqdefault

When God made you

Chào các bạn,

Mình thấy nội dung bài hát này hay nên dịch ra để kỷ niệm, sau này nếu có dịp thì dùng. :)

Bài hát này thường được sử dụng trong các đám cưới ở phương Tây.

Chúc các bạn một ngày tình yêu. :)

Thu Hương,

*****

Khi Thượng đế tạo ra em/anh
(với Natalie Grant)

[Nam:]
Đó luôn là điều bí ẩn với anh
Làm sao hai trái tim có thể đến với nhau
Và tình yêu có thể kéo dài mãi mãi
Nhưng giờ anh đã thấy em, anh tin
Là phép lạ đã đến Đọc tiếp

JI2z1d2H

Bài diễn văn của Leonardo DiCaprio tại Hội nghị thượng đỉnh Liên Hợp Quốc về biến đổi khí hậu

Chào các bạn,

Hội nghị thượng đỉnh Liên Hợp Quốc về khí hậu – UN Climate Summit diễn ra tại New York, Mỹ ngày 23/9/2014 đang thu hút sự quan tâm của toàn thế giới. Hội nghị tập hợp rất nhiều thành phần từ người dân, các tổ chức dân sự, diễn viên đến các nhà lãnh đạo của chính phủ các nước. Các bài phát biểu kêu gọi hành động thiết thực và cấp bách của tất cả các chính phủ và người dân khắp thế giới nhằm cải thiện tình trạng biến đổi khí hậu đặc biệt là các thiên tai bất thường trên toàn thế giới đang diễn ra với cường độ ngày càng tăng. Đọc tiếp

ngutrua

Ngủ ngày

Chào các bạn,

Yêu thương và khiêm tốn với cả học trò của mình chỉ mới 12 tuổi. Đó là cách thầy dạy học trò yêu thương và khiêm tốn.

Đó là bài học thứ 39, Ngủ ngày , mà mình vừa hoàn tất slideshow, trong chuỗi bài 101 Truyện Thiền Bình Giải.

Anh Hoành dịch truyện sang tiếng Việt, và bình (tiếng Việt lẫn tiếng Anh).

Xin các bạn click vào ảnh dưới đây để xem slideshow và download.

Chúc các bạn thân tâm an lạc.

Túy Phượng

Link đến series 101 Truyện Thiền Bình Giải

Links đến các slideshows trước:

Đọc tiếp

41280_433043439268_118840209268_4800643_2544623_n

Để yêu một người – To love somebody

Chào các bạn,

Có một câu nói đại loại là “You must Love in a such a way that the person you love feels free” – Bạn phải Yêu theo cách mà người bạn yêu cảm thấy tự do.

Với mình tình yêu là vậy đó. Và không chỉ có vậy, khi yêu như thế thì không chỉ người mình yêu được tự do mà chính mình cũng được tự do. Đã yêu thì hãy yêu như tình yêu của Chúa, của Phật, tức là yêu vô điều kiện, tức là từ bi vô lượng. Đã yêu thì nên yêu như thế :) . Đọc tiếp

spirit-rain-spirit-stallion-of-the-cimarron-1743863-600-300

Sound the bugle – Nhạc phim The Spirit

Chào các bạn,

Hôm nay mình giới thiệu với các bạn một bài hát diễn tả tâm trạng buồn đến mức chẳng thiết tha điều gì của chú ngựa Spirit và cách Spirit vượt qua điều này nhé.

Bài hát nằm trong một đoạn phim mà mình thấy rất hay.

Đây là phim hoạt hình Spirit: Stallion of the Cimarron (được biết với tên tiếng Việt là Tiểu mã vương, Spirit: Con ngựa đầu đàn hay là Spirit: Ngựa giống nòi Cimarron). Bộ phim kể về cuộc phiêu lưu của một chú ngựa tên Spirit thuộc giống ngựa Kiger Mustang của miền Viễn Tây Mỹ trong những năm thế kỷ 19. Đọc tiếp

iStock_000018245321Small-570x379

Climb every mountain – Nhạc phim The Sound of music

Chào các bạn,

Đây là một bài hát trong bộ phim nổi tiếng The Sound of music. Phim này có tựa tiếng Việt là Giai điệu hạnh phúc, đã từng nhận Oscar “Phim hay nhất” vào năm 1966. Phim kể về nữ tu Maria thuộc tu viện ở Salzburg, Áo. Cô yêu ca hát và yêu phong cảnh núi Alpine hùng vĩ hơn là nhiệm vụ tu hành.

Bài hát nằm ở đoạn cô nữ tu Maria băn khoăn trước tình cảm của mình với vị Đại uý hải quân – cha của 7 đứa trẻ mà cô nhận làm gia sư.

Maria từ nhỏ đã thích nhà thờ nên lớn lên, Maria chọn cuộc sống của một nữ tu. Nhưng God trên trời có một kế hoạch khác cho Maria. Đọc tiếp

you-are-beautiful

What makes you beautiful

Chào các bạn,

Bài hát này mình thường được nghe khi đi ngang qua các cửa hàng thời trang, các siêu thị điện thoại, điện máy.. Giai điệu bài hát nhộn nhịp, vui vui tai. :)

Mình thấy 3 clip này ở trên Youtube. Trong đó mình ấn tượng clip của nhóm The Piano Guys và clip Hijab makes you beautiful.

Năm ngoái – năm 2013, khi 5 anh chàng nhóm The Piano Guys ra mắt clip này, mình ấn tượng với cách trình diễn sáng tạo của họ. Các clip cover của họ thường có điểm bất ngờ rất thú vị. Đọc tiếp