Lưu trữ theo thẻ: Song ngữ

Angus Mơ – Dream Angus

Chào các bạn,

Dream Angus là một bản nhạc ru con truyền thống của Scotland rất dễ thương. Angus là một thị trấn nhỏ bên bờ biển Bắc của Scotland.

Trong bài có nhiều từ được thêm âm “y” vào cuối, theo truyền thống thân mật trong tiếng Anh, như là mẹ là “mom” thì gọi là “mommy”, số nhiều thì đổi “y” thành “ies”, như birdies, beasties, lambies…  Trong bài cũng có nhiều loài chim như curlew, laverock…

Continue reading Angus Mơ – Dream Angus

Royal Poinciana

Chào các bạn,

Mình mới viết một bài thơ bằng tiếng Anh tặng vợ trong Ngày Tình Yêu. Mình thường làm thơ tặng bà xã vì thích món quà do mình làm hơn là mua. Royal Poinciana là hoa Phượng, còn có tên là Flamboyant nghĩa là rực rỡ màu sắc.

Chia sẻ với các bạn. Dù đây là quà riêng, nhưng mình thích chia sẻ chung với các bạn vì cùng một gia đình lớn mà. Đương nhiên là bà xã đã bằng lòng.

Mời các bạn

Hoành

Royal Poinciana

Royal Poinciana
Red
Flamboyant
The dancing party of a million cardinals
Fluttering in the summer wind
On both sides of the streets of the town Continue reading Royal Poinciana

Love doesn’t ask why – Tình yêu không hỏi tại sao

Hello everyone,

I wish you enjoy this sweet, romantic love song.

I enjoy doing the translation of this song from English to Vietnamese.

Wish you have a day full of love and peace.

Thu Hằng

Love Doesn’t Ask Why

Love doesn’t ask why
It speaks from the heart
And never explains
Don’t you know that
Love doesn’t think twice
It can come all at once
Or whisper from a distance Continue reading Love doesn’t ask why – Tình yêu không hỏi tại sao

The Phoenix – Phượng hoàng

Chào các bạn,

The Phoenix là bài thơ mình viết bằng tiếng Anh, tặng bà xã nhân ngày sinh nhật của bà xã January 28th vừa qua. Mấy hôm nay đọc lại thấy có nhiều cảm xúc nên mình muốn dịch sang tiếng Việt để tặng thêm bà xã. Và bây giờ lại muốn chia sẻ với các bạn một mảnh thi ca nhỏ.

Dưới đây, vì bản tiếng Anh viết trước, nên nằm trước ở trên, và bản tiếng Việt nằm dưới.

Mời các bạn

Hoành
  Continue reading The Phoenix – Phượng hoàng

Màu sắc thật – True colors

Chào các bạn,

Mình muốn chia sẻ với các bạn một điều mà khi mình nhận ra đã khiến mình như vỡ òa đó là mình đã luôn được nâng lên bằng cách nâng người khác lên để cho mình và họ đều có thể show được những màu sắc thật trong con người mình mà không e ngại.

Mình được nâng lên không phải trong những cuộc chiến thắng hay đôi co, tranh luận hay giành giật điều gì với ai. Mà mình được nâng lên bởi những người yếu mềm nhất, giản dị nhất, khiêm tốn nhất, kiệm lời nhất. Continue reading Màu sắc thật – True colors

Ring of Gold (phim The Hobbit: Battle of the five armies)

Chào các bạn,

Bài Ring of Gold này rất hay, nhưng chỉ được dùng ở cuối phim “The Hobbit: Battle of the Five Armies”, trong phần “credits” tức là phần cám ơn mọi người. Nhiều người rất tiếc là bài này không được dùng trong phim.

Nhẫn vàng

Bạc, mặt trăng cao trên hồ nước tĩnh và tối
Đau, mù sương, hơi thở của rồng, nhào xuống sườn núi
Tất cả lặng yên, ngày đang ngủ, mặt trời nghỉ trong tổ ấm của các thần
Từ xa những phiêu lưu lớn đợi chờ tôi, tôi nghe anh em tôi gọi Continue reading Ring of Gold (phim The Hobbit: Battle of the five armies)

Eurielle: Song of Durin (phim Lords of the Ring)

Chào các bạn,

Eurielle là một ca nhạc sĩ rất trẻ, viết nhạc và hát bài này, lời nhạc là lời của J.R.R. Tolkien, tác giả của bộ truyện Lords of the Ring.


Bài hát Durin

Eurielle

Chàng là một vị vua trên ngai chạm trổ
Trong một đại sảnh đá nhiều cột
Với mái vàng và nền bạc
Và mẫu tự quyền lực trên cửa
Ánh sáng mặt trời, mặt trăng và các vì sao
Trong những ngọn đèn thủy tinh gọt dũa
Chẳng mờ vì mây hay bóng đêm
Ở đó mãi chiếu sáng và rực rỡ Continue reading Eurielle: Song of Durin (phim Lords of the Ring)

Cư Trần Lạc Đạo Phú – Hội 10

ctld10

CƯ TRẦN LẠC ĐẠO PHÚ

Đệ thập hội

Tượng chúng ấy.
Cóc một chân không, dùng đòi căn khí.
Nhân lòng ta vướng chấp khôn thông.
Há cơ tổ nay còn thửa bí.
Chúng Tiểu thừa cóc hay chửa đến, Bụt sá ngăn bảo sở hóa thành.
Ðấng Thượng sĩ chứng thật mà nên, ai ghẽ có sơn lâm thành thị. Continue reading Cư Trần Lạc Đạo Phú – Hội 10

Những món quà giản đơn

Chào các bạn,

Chúng ta luôn bắt gặp những món quà giản dị bất ngờ hàng ngày.

Và bài hát này là một món quà giản dị như vậy.

(Bản này có thể dùng để hát và học nhảy cùng nhau)

Mời các bạn.

Thu Hằng Continue reading Những món quà giản đơn